Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige tekst bevat echter » (Néerlandais → Français) :

De huidige tekst bevat echter veel meer bepalingen dan daartoe strikt genomen nodig is, omdat het wordt gebruikt om sommige leemtes in de wet op te vangen.

Toutefois, le texte actuel contient beaucoup plus de dispositions qu'il n'en faut à strictement parler, parce que l'on s'en sert pour combler certaines lacunes de la loi.


De huidige tekst bevat echter veel meer bepalingen dan daartoe strikt genomen nodig is, omdat het wordt gebruikt om sommige leemtes in de wet op te vangen.

Toutefois, le texte actuel contient beaucoup plus de dispositions qu'il n'en faut à strictement parler, parce que l'on s'en sert pour combler certaines lacunes de la loi.


Om de tekst echter niet te lang te maken met deze vele bijdragen, of het risico te lopen dat ze de publicatie van de huidige tekst zouden vertragen, zullen de ontvangen verslagen van elk begunstigd land worden gepubliceerd op de website: [http ...]

Mais afin de ne pas surcharger le rapport par des explications trop fournies et de ne pas courir le risque que la soumission de celles-ci retarde l'émission du présent document, les contributions reçues de chaque pays bénéficiaire seront publiées intégralement sur le site Internet [http ...]


De huidige tekst voorziet echter dat dit moet gebeuren « Onverminderd de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen ».

Le texte actuel prévoit toutefois que cela peut se faire « sans préjudice de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité ».


De huidige tekst is echter stilzwijgend inzake het lot van deze machtiging wanneer een van de ouders weigert om er gebruik van te maken : kan de andere ouder er alleen gebruik van maken, moet hij zich conform artikel 373, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek, wenden tot de jeugdrechtbank, moet de vrederechter in toepassing van artikel 378, laatste lid, van het Burgerlijk Wetboek, een voogd ad hoc aanwijzen ?

Le texte actuel est cependant muet quant au sort de cette autorisation si un des parents refuse d'en faire usage : l'autre parent peut-il l'accomplir seul, doit-il se pourvoir devant le tribunal de la jeunesse conformément à l'article 373, alinéa 4, du Code civil, le juge de paix doit-il nommer un tuteur ad hoc en application de l'article 378, dernier alinéa, du Code civil ?


De huidige tekst voorziet echter dat dit moet gebeuren « Onverminderd de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen ».

Le texte actuel prévoit toutefois que cela peut se faire « sans préjudice de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité ».


Het is echter niet mogelijk alle nationale uitvoeringsmaatregelen volledig te beschrijven[3]. Ten tweede wordt nagegaan of de ervaringen met het toepassen van de richtlijn, twee jaar na het einde van de omzettingsperiode, wijzigingen aan de huidige tekst kunnen rechtvaardigen.

Elle ne peut cependant présenter dans le détail toutes les mesures d’exécution nationales[3]. D’autre part, elle examine si le bilan de l’application de la directive, deux ans après l’expiration du délai de transposition, justifierait d’éventuelles modifications du texte en vigueur.


De huidige tekst van de richtlijn opvangvoorzieningen bevat een aantal regels om de volledige uitvoering en de verbetering van nationale systemen te waarborgen.

Le texte actuel de la directive sur les conditions d’accueil contient plusieurs dispositions destinées à assurer la mise en œuvre intégrale ainsi que l’amélioration des régimes nationaux.


De huidige richtlijn bevat geen specifieke voorschriften voor door meerdere auteurs tot stand gebrachte muziekwerken met tekst.

La directive actuelle ne contient pas de règles spécifiques concernant les compositions musicales coécrites comportant des paroles.


Het huidige juridische kader bevat echter beperkende bepalingen die niet in overeenstemming zijn met de Europese normen en de ILO-verdragen.

Le cadre juridique actuel contient toutefois des dispositions restrictives non conformes aux normes de l'UE et aux conventions de l'OIT.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige tekst bevat echter' ->

Date index: 2022-03-09
w