Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidig
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Manier van werken verbeteren
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Vertaling van "huidige taiwanese " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante








groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode depressief

trouble affectif bipolaire, épisode actuel de dépression


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode hypomaan

Trouble affectif bipolaire, épisode actuel hypomaniaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch is een ruime meerderheid van de Taiwanese bevolking gewonnen voor het behoud van de huidige politieke status quo — geen formalisering van de onafhankelijkheid, noch hereniging met China —, in de hoop vreedzame betrekkingen met China tot stand te brengen, zonder haar zelfbeschikking en haar democratische instellingen te moeten opgeven.

Pourtant, une large majorité de la population taïwanaise s'exprime en faveur du maintien du statu quo politique actuel — pas de formalisation de l'indépendance ni d'unification avec la Chine — dans l'espoir d'établir des relations pacifiques avec la Chine tout en préservant son autodétermination et ses institutions démocratiques.


Gelet op de huidige staat van de democratie en het respect voor de rechtsprincipes, mensenrechten en fundamentele vrijheden en gesteund door het democratische en vredevolle verloop van de verkiezingen in Taiwan, wensen wij de Taiwanese regering te steunen in haar toenadering tot diverse internationale organisaties.

Vu l'état actuel de la démocratie à Taïwan et le respect que montre ce pays pour les principes du droit, les droits de l'homme et les libertés fondamentales, lequel est renforcé par le déroulement démocratique et paisible des élections, nous souhaitons soutenir les efforts que le gouvernement de Taïwan entreprend en vue d'adhérer à diverses organisations internationales.


Toch is een ruime meerderheid van de Taiwanese bevolking gewonnen voor het behoud van de huidige politieke status quo — geen formalisering van de onafhankelijkheid, noch hereniging met China —, in de hoop vreedzame betrekkingen met China tot stand te brengen, zonder haar zelfbeschikking en haar democratische instellingen te moeten opgeven.

Pourtant, une large majorité de la population taïwanaise s'exprime en faveur du maintien du statu quo politique actuel — pas de formalisation de l'indépendance ni d'unification avec la Chine — dans l'espoir d'établir des relations pacifiques avec la Chine tout en préservant son autodétermination et ses institutions démocratiques.


Gelet op de huidige staat van de democratie en het respect voor de rechtsprincipes, mensenrechten en fundamentele vrijheden en gesteund door het democratische en vredevolle verloop van de verkiezingen in Taiwan, wensen wij de Taiwanese regering te steunen in haar toenadering tot diverse internationale organisaties.

Vu l'état actuel de la démocratie à Taïwan et le respect que montre ce pays pour les principes du droit, les droits de l'homme et les libertés fondamentales, lequel est renforcé par le déroulement démocratique et paisible des élections, nous souhaitons soutenir les efforts que le gouvernement de Taïwan entreprend en vue d'adhérer à diverses organisations internationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na tientallen jaren van spanningen is het politieke klimaat tussen de huidige Taiwanese regering en de Volksrepubliek China op dit moment zeer positief, zoals blijkt uit de invoering van rechtstreekse vluchten en het grote aantal zakelijke en persoonlijke uitwisselingen tussen de landen, zodat de maatregel zonder problemen kan worden ingevoerd.

Après des décennies de tensions, le climat politique entre le gouvernement taïwanais actuel et la République populaire de Chine est aujourd’hui très sain, ainsi qu’en témoignent l’établissement de lignes aériennes directes et le niveau sans précédent de la circulation des personnes et des marchandises de part et d’autre du détroit, ce qui nous ouvre une fenêtre d’opportunité pour appliquer cette mesure sans avoir à redouter les complications ultérieures.


Na decennia van spanningen is het politieke klimaat tussen de huidige Taiwanese regering en de Volksrepubliek China momenteel zeer positief, zoals blijkt uit de rechtstreekse vluchten die nu tussenbeide plaatsvinden en uit het ongekende niveau van de onderlinge handelstransacties en persoonlijke uitwisselingen, wat de weg vrijmaakt voor een voorspoedige tenuitvoerlegging van de maatregel.

Après des décennies de tension, le climat politique entre le gouvernement taïwanais en place et la République populaire de Chine s'est apaisé, comme en témoignent l'établissement de liaisons aériennes directes et le niveau sans précédent atteint par les échanges commerciaux et les flux de personnes physiques de part et d'autre du détroit de Taïwan, ce qui augure d'une mise en œuvre sans heurt de la mesure proposée.


2. Ter gelegenheid van hun werkvergaderingen met vertegenwoordigers van de Taiwanese overheid, hebben de Europese Unie en België erop aangedrongen geen actie of poging te ondernemen met de bedoeling de huidige status van het eiland te veranderen.

2. À l'occasion de leurs réunions de travail avec des représentants des autorités taiwanaises, l'Union européenne et la Belgique ont fait un appel à ces dernières de s'abstenir de toute action ou tentative qui chercherait à changer le statut actuel de l'île.


Uit het onderzoek bleek met name ten aanzien van twee Taiwanese exporterende producenten dat, gezien hun prijspolitiek, dumping zou worden voortgezet of zelfs zou toenemen indien de maatregelen zouden worden opgeheven, terwijl opheffing van de maatregelen die thans voor Korea zijn ingesteld, geen verandering in de huidige situatie zou brengen.

L'enquête a notamment fait apparaître qu'en ce qui concerne deux producteurs exportateurs de Taïwan et en raison de la politique des prix qu'ils pratiquent, le dumping continuerait, voire se renforcerait, si les mesures étaient abrogées ; en revanche, la suppression des mesures en cours prises à l'égard de la Corée ne modifierait en rien la situation actuelle.


w