Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige systeem leidde ertoe » (Néerlandais → Français) :

Het huidige systeem leidde ertoe dat één zaak in verschillende landen een verschillende afloop kende.

Le système actuel a donc donné des résultats différents dans une seule et même affaire transfrontière.


Met betrekking tot de doelstelling die wordt beoogd, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Het huidige systeem verplicht de genoemde producenten en houders ertoe te bewijzen dat ze hun verplichtingen nakomen, mits het voorleggen van geschreven documenten, meer bepaald contracten gesloten met inzamelaars.

Les travaux préparatoires indiquent ce qui suit au sujet de l'objectif poursuivi : « Le système tel qu'il existe actuellement impose aux producteurs et détenteurs susvisés de prouver le respect de ces obligations par la production de divers justificatifs écrits, notamment des contrats conclus avec des collecteurs.


De FOD Volksgezondheid heeft zich ertoe verbonden een evaluatierapport op te stellen over de twee jaar ervaring met de toepassing van de nieuwe versie van het convenant; daarin zullen de plus- en minpunten van het huidige systeem van toezicht op de reclame voor alcohol in België worden belicht.

Fort de deux années d'application de la nouvelle version de la convention, le SPF Santé publique s'est engagé à produire un rapport d'évaluation mettant en avant les réussites et les échecs du système actuel de contrôle de la publicité alcool en Belgique.


overwegende dat de internationale gemeenschap de laatste jaren getuige is geweest van een schokkende tendens van aanvallen op ziekenhuizen en scholen in gewapende conflicten overal ter wereld, zoals de meest recente aanvallen op gezondheidscentra van Artsen zonder Grenzen in Kunduz (Afghanistan) op 3 oktober 2015, in Razah (Jemen) op 10 januari 2016 en in een aantal Syrische steden in de loop van het conflict dat er aan de gang is; overwegende dat er een ongekende toename is van het aantal gevallen waarin humanitaire hulp en toegang worden geweigerd, het aantal executies van burgers en humanitaire hulpverleners, erbarmelijke detentieomstandigheden en gegijzelde of tot slavernij gedwongen burgers; overwegende dat de groeiende behoeften en ...[+++]

considérant que la communauté internationale a assisté au cours des dernières années à une série d'attentats abominables contre des hôpitaux et des écoles dans des situations de conflit armé à travers le monde, comme en témoignent les récentes attaques perpétrées contre des centres de santé de Médecins sans frontières (MSF) à Kunduz (Afghanistan) le 3 octobre 2015, à Razah (Yémen) le 10 janvier 2016 et dans une série de villes syriennes durant le conflit en cours; qu'il y a eu une augmentation sans précédent des refus d'aide et d'accès humanitaire, des exécutions de civils et de personnel humanitaire, des détentions dans des conditions ...[+++]


25. spoort de Commissie ertoe aan de rol van het huidige systeem van totale toegelaten vangsten (TAC's) en quota als belangrijkste instrument voor het beheer van de mariene rijkdommen, en het nut ervan in het licht van de huidige beperking op de visserij, te herzien;

25. demande instamment à la Commission de revoir le régime en vigueur de totaux admissibles des captures (TAC) et de quotas, principal instrument de gestion des ressources marines, et de réexaminer son utilité compte tenu des actuelles restrictions de pêche;


25. spoort de Commissie ertoe aan de rol van het huidige systeem van totale toegelaten vangsten (TAC's) en quota als belangrijkste instrument voor het beheer van de mariene rijkdommen, en het nut ervan in het licht van de huidige beperking op de visserij, te herzien;

25. demande instamment à la Commission de revoir le régime en vigueur de totaux admissibles des captures (TAC) et de quotas, principal instrument de gestion des ressources marines, et de réexaminer son utilité compte tenu des actuelles restrictions de pêche;


25. spoort de Commissie ertoe aan de rol van het huidige systeem van totale toegelaten vangsten (TAC's) en quota als belangrijkste instrument voor het beheer van de mariene hulpbronnen, en het nut ervan in het licht van de huidige beperking op de visserij, te herzien;

25. demande instamment à la Commission de revoir le régime en vigueur de TAC et de quotas, principal instrument de gestion des ressources marines, et de réexaminer son utilité compte tenu des actuelles restrictions de l'effort de pêche;


4. Precies het feit dat het nieuwe systeem van een gekwalificeerde meerderheid (dubbele meerderheid) impliceert dat er nog meer rekening wordt gehouden met het bevolkingscriterium leidde ertoe dat de Intergouvernementele Conferentie van 2004 voorzag dat de samenstelling van het EP herzien moest worden volgens de nieuwe procedure en de specifieke grenzen en beginselen die zij had opgesteld, en wel voor de inwerkingtreding van het nieuwe stemsysteem in de Raad, dat destijds was voorzien voor 200 ...[+++]

4. C'est justement le fait que le nouveau système de majorité qualifiée (double majorité) implique une prise en considération renforcée du critère de la population qui a conduit la Conférence intergouvernementale de 2004 à prévoir que la composition du PE devait être révisée en fonction de la nouvelle procédure, dans les limites et suivant les principes spécifiques qu'elle a établis, et ce, en temps utile pour l'entrée en vigueur du nouveau système de vote au Conseil, prévue alors pour 2009.


De Raad bereikte op basis van een compromisvoorstel van het voorzitterschap een politiek deelakkoord (met uitzondering van de bijlagen) over het voorstel voor een verordening dat ertoe strekt het huidige systeem voor coördinatie van de socialezekerheidsstelsels te vervangen.

Sur la base d'une proposition de compromis de la présidence, le Conseil est parvenu, à l'unanimité, à un accord politique partiel (sauf sur les annexes) sur la proposition de règlement visant à remplacer le système actuel de coordination des régimes de sécurité sociale.


De Raad bereikte op basis van een compromisvoorstel van het voorzitterschap een politiek deelakkoord (met uitzondering van de bijlagen) over het voorstel voor een verordening dat ertoe strekt het huidige systeem voor coördinatie van de socialezekerheidsstelsels te vervangen.

Sur la base d'une proposition de compromis de la présidence, le Conseil est parvenu, à l'unanimité, à un accord politique partiel (sauf sur les annexes) sur la proposition de règlement visant à remplacer le système actuel de coordination des régimes de sécurité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige systeem leidde ertoe' ->

Date index: 2024-07-13
w