Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidig
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Manier van werken verbeteren
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Vertaling van "huidige stringente " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante








groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode depressief

trouble affectif bipolaire, épisode actuel de dépression


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode hypomaan

Trouble affectif bipolaire, épisode actuel hypomaniaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De huidige regels van het Kyotoprotocol zouden er, indien ze worden gehandhaafd, toe leiden dat de huidige stringente emissiereductietoezeggingen worden afgezwakt. In dat geval zou een partij kunnen beweren dat haar uitstoot is verlaagd zonder dat extra maatregelen zijn genomen, zodat van een werkelijk milieuvoordeel geen sprake is.

Les règles actuelles définies dans le protocole de Kyoto, si elles continuent à être appliquées, auraient pour conséquence de restreindre la rigueur réelle des engagements actuels en matière de réduction des émissions et impliqueraient que des réductions puissent être revendiquées sans action supplémentaire, ce qui n'apporte aucun avantage du point de vue environnemental.


Het introduceren van flexibiliteit in de verplichting om de safeguards te respecteren, betekent voor België een verzwakking ten opzicht van de huidige, meer stringente regels.

L'introduction d'un facteur de flexibilité dans l'obligation du respect des règles de sauvegarde constitue, pour la Belgique, une mesure d'affaiblissement par rapport aux règles actuelles, plus contraignantes.


Anders dan in de huidige regeling waar de federale overheid de mogelijkheid heeft om maximumpercentages vast te leggen binnen welke de gewesten van hun fiscale bevoegdheid gebruik kunnen maken ­ mogelijkheid waarvan nooit gebruik werd gemaakt, zodat voor de gewesten geen stringente beperking gold ­, opteert de huidige federale regering ervoor om deze percentages in de bijzondere wet op te nemen.

Contrairement à la règle actuelle qui veut que l'autorité fédérale puisse fixer les pourcentages maximaux dans les limites desquelles les régions peuvent faire usage de leurs compétences fiscales ­ possibilité à laquelle on n'a jamais eu recours, de sorte que les régions n'étaient pas soumises à une limitation contraignante ­, le gouvernement fédéral choisit d'inscrire ces pourcentages dans la loi spéciale.


Anders dan in de huidige regeling waar de federale overheid de mogelijkheid heeft om maximumpercentages vast te leggen waarbinnen de gewesten van hun fiscale bevoegdheid gebruik kunnen maken, mogelijkheid waarvan nooit gebruik werd gemaakt, zodat voor de gewesten geen stringente beperking gold, opteert de huidige federale regering ervoor om deze percentages in de bijzondere wet op te nemen.

Contrairement à la réglementation actuelle, qui donne au pouvoir fédéral la possibilité de fixer des pourcentages maxima en deçà desquels les régions peuvent faire usage de leur compétence fiscale, possibilité qui n'a jamais été utilisée, si bien que les régions n'ont pas été soumises à de strictes limitations, le gouvernement fédéral actuel choisit d'inscrire ces pourcentages dans la loi spéciale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anders dan in de huidige regeling waar de federale overheid de mogelijkheid heeft om maximumpercentages vast te leggen binnen welke de gewesten van hun fiscale bevoegdheid gebruik kunnen maken ­ mogelijkheid waarvan nooit gebruik werd gemaakt, zodat voor de gewesten geen stringente beperking gold ­, opteert de huidige federale regering ervoor om deze percentages in de bijzondere wet op te nemen.

Contrairement à la règle actuelle qui veut que l'autorité fédérale puisse fixer les pourcentages maximaux dans les limites desquelles les régions peuvent faire usage de leurs compétences fiscales ­ possibilité à laquelle on n'a jamais eu recours, de sorte que les régions n'étaient pas soumises à une limitation contraignante ­, le gouvernement fédéral choisit d'inscrire ces pourcentages dans la loi spéciale.


24. De huidige op dieselolie rijdende auto's kunnen voldoen aan de vereisten voor NO -emissies van de normen A, B en C. Strikte eisen inzake de emissies van deeltjes, gecombineerd met de stringente NO -grenzen van norm D betekenen dat op dieselolie rijdende personenauto's nog verder ontwikkeld moeten worden, vermoedelijk met elektronische regeling van de brandstofpomp, technisch verfijnde brandstofinjectiesystemen, uitlaatgasrecirculatie en rookfilters.

24. Les voitures diesel actuelles peuvent satisfaire aux exigences d'émission de NO fixées par les normes A, B et C. Les exigences rigoureuses concernant l'émission de particules ainsi que les limites rigoureuses pour NO de la norme D impliquent que les voitures particulières diesel auront besoin de nouveaux perfectionnements, comprenant probablement le contrôle électronique de la pompe d'alimentation, des systèmes perfectionnés d'injection de carburant, le recyclage des gaz d'échappement et des pièges à particules.


Het huidige systeem (artikel 9 van de bijzondere financieringswet) is duidelijk veel minder stringent en biedt de nodige ruimte aan de gewesten om de belastingverminderingen en -vermeerderingen toe te staan die de ontworpen regeling beoogt te vergemakkelijken.

Le système actuel (article 9 de la loi de financement spéciale) est nettement moins contraignant et offre aux régions la marge de manoeuvre voulue pour octroyer les réductions et les majorations d'impôts que la réglementation en projet vise à faciliter.


De huidige regels van het Kyotoprotocol zouden er, indien ze worden gehandhaafd, toe leiden dat de huidige stringente emissiereductietoezeggingen worden afgezwakt. In dat geval zou een partij kunnen beweren dat haar uitstoot is verlaagd zonder dat extra maatregelen zijn genomen, zodat van een werkelijk milieuvoordeel geen sprake is.

Les règles actuelles définies dans le protocole de Kyoto, si elles continuent à être appliquées, auraient pour conséquence de restreindre la rigueur réelle des engagements actuels en matière de réduction des émissions et impliqueraient que des réductions puissent être revendiquées sans action supplémentaire, ce qui n'apporte aucun avantage du point de vue environnemental.


De nieuwe efficiëntieberekeningsmethode samen met een maatregel ter uitvoering van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp waarbij de minimumenergie-efficiëntie-eisen stringenter worden gemaakt dan het huidige A-niveau, zullen leiden tot een nieuwe indeling van deze apparaten.

L'adoption de la nouvelle méthode de calcul de l'efficacité et d'une mesure d'exécution en matière d'écoconception fixant des exigences minimales d'efficacité énergétique supérieures à celles correspondant à l'actuelle classe A amènera à reclasser ces appareils.


Overwegende dat de volledige afschaffing van steun aan deze sector nog steeds niet mogelijk is gezien de huidige marktsituatie en de noodzaak om herstructurering van een groot aantal scheepswerven aan te moedigen ; dat een stringent en selectief steunbeleid moet worden voortgezet om in te spelen op de huidige tendens tot bouw van technologisch geavanceerde schepen en zorg te dragen voor eerlijke en uniforme concurrentievoorwaarden binnen de Gemeenschap ; dat een dergelijk beleid bij uitstek geschikt is om de bedrijvigheid van de Eur ...[+++]

considérant qu'une suppression totale de l'aide à ce secteur n'est toujours pas possible compte tenu de la situation actuelle du marché et de la nécessité de stimuler la restructuration de nombreux chantiers; qu'une politique d'aide rigoureuse et sélective devrait être poursuivie afin d'encourager la tendance actuelle à produire des navires d'une technologie plus avancée et d'assurer des conditions de concurrence loyales et uniformes à l'intérieur de la Communauté, que cette politique constitue l'approche la plus appropriée pour assurer le maintien d'un niveau d'activité suffisant dans les chantiers navals européens et, par là même, la ...[+++]


w