Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermelementen aan stapels hout bevestigen
Beschermelementen aan stapels hout vastmaken
Beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen
Beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidig
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Manier van werken verbeteren
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Stacking
Stapeling
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Traduction de «huidige stapel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermelementen aan stapels hout vastmaken | beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken | beschermelementen aan stapels hout bevestigen | beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen

fixer des protections sur des pieux en bois


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante


huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel










manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zal leiden tot een sterke inkrimping van de huidige stapel rapporten in het kader van de open coördinatiemethode, die door de Commissie zal worden herzien.

Par rapport à la myriade de rapports produits actuellement dans le cadre de la méthode ouverte de coordination (MOC), qui sera revue par la Commission, cela représentera une simplification considérable.


55. is ingenomen met het werk en de doeltreffendheid van de ECHO in de meeste noodlijdende en kwetsbare regio’s die te kampen hebben met hongersnood, voedselonzekerheid en vluchtelingenstromen; waardeert met name de coördinatie van de activiteiten tussen de lidstaten, de buurlanden en de VN; verzoekt de Commissie een preventieve aanpak uit te werken op alle niveaus - in plaats van het huidige ad-hocstelsel van steunbeheer - die eruit moet bestaan op stapel staande rampen in de gaten te houden, op te sporen en te voorkomen en vrijwil ...[+++]

55. se félicite du travail et de l'efficacité d'ECHO dans les principales régions en situation d'urgence et de vulnérabilité, en proie à la faim, à l'insécurité alimentaire et à un afflux de réfugiés; apprécie tout particulièrement la coordination des activités avec les États membres, les pays voisins et les Nations unies; invite la Commission à remplacer l'actuel système ad hoc de gestion de l'aide par une approche préventive à tous les niveaux, qui devrait comprendre la surveillance, la détection et la prévention des catastrophes à venir et une mobilisation plus rapide des contributions volontaires;


Na twee rondes van pilootstudies naar de mobiliteit van artiesten die door het Europees Parlement op stapel waren gezet voor 2008 en 2009, beoordeelt de Commissie nu in dit stadium de tot op heden geboekte voortgang. Daarbij houdt zij rekening met de discussies die reeds gevoerd worden in het kader van de open coördinatiemethode en zoekt zij naar manieren om de toepassing van het huidige programma te verbeteren.

Après deux premières séries d’études pilotes sur la mobilité des artistes lancées par le Parlement européen pour 2008 et 2009, et compte tenu des discussions déjà menées dans le cadre de la méthode ouverte de coordination, la Commission est en train d’évaluer les progrès accomplis jusqu’ici et cherche un moyen d’améliorer l’application du programme actuel.


Volkomen terecht is reeds gezegd dat de Raad uit puur egoïsme snel heeft besloten om tot 2019 alle huidige lidstaten aan bod te laten komen, wel wetende dat er een eenmaking, een uitbreiding op stapel stond.

Comme cela a été dit fort justement, il était tout à fait égoïste de la part du Conseil de décider subitement de proposer tous les États membres actuels d’ici 2019 en sachant très bien que nous allions connaître un élargissement de l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verzoekt de Commissie en de lidstaten om, gezien de onevenwichtige situatie ten gevolge van de dunne orderportefeuilles in Europa en de dikke portefeuilles van de concurrenten uit derde landen, de mogelijkheid van oplevering van vóór 31 december 2000 op stapel gezette schepen met een jaar te verlengen (tot eind 2004), met handhaving van de op grond van genoemde regeling te verlenen steun om ook de huidige Europese scheepsbouwactiviteiten hieronder te laten vallen;

5. invite la Commission et les États membres, eu égard à la situation créée par le déséquilibre du volume des commandes, bas en Europe et élevé chez ses concurrents des pays tiers, à proroger d'une année (jusque fin 2004) le délai de livraison de navires ayant fait l'objet de contrats préalablement au 31 décembre 2000, en maintenant les aides prévues par le régime en vigueur pour cette période, et ce afin de fournir une couverture aux constructions actuellement en cours en Europe;


5 verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten om, gezien de onevenwichtige situatie ten gevolge van de dunne orderportefeuilles in Europa en de dikke portefeuilles van de concurrenten, de mogelijkheid van oplevering van vóór 31.12.2000 op stapel gezette schepen met een jaar te verlengen (tot eind 2004), met handhaving van de op grond van genoemde regeling te verlenen steun om ook de huidige Europese scheepsbouwactiviteiten hieronder te laten vallen;

5. demande à la Commission et aux États membres, eu égard à la situation créée par le déséquilibre du volume des commandes, bas en Europe et élevé chez ses concurrents, de proroger d’une année (jusque fin 2004) le délai de livraison de navires ayant fait l’objet de contrats préalablement au 31 décembre 2000, en maintenant les aides prévues par le régime en vigueur pour cette période, et ce afin de fournir une couverture aux constructions actuellement en cours en Europe;


1. a) Betreft de reorganisatie van de huidige uitreikingskantoren er een die op stapel staat in alle provincies? b) Wat is de bedoeling ervan en waarom staat dit op de agenda?

1. a) La réorganisation des bureaux de distribution concerne-t-elle toutes les provinces? b) Quel en est l'objectif et pourquoi est-elle à l'ordre du jour?


- Gelet op de huidige politieke situatie in Burundi en de nieuwe wetten die daar op stapel staan, moeten we de evolutie in dat land zeker van nabij volgen.

- La situation politique actuelle au Burundi et les nouvelles lois en chantier nous obligent suivre l'évolution de près dans ce pays.


w