Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige situatie zullen vele scheepseigenaren er wellicht " (Nederlands → Frans) :

In de huidige situatie zullen vele scheepseigenaren er wellicht toe neigen hun schepen af te danken in plaats van te investeren in dure aanpassingen die krachtens dat verdrag vereist zijn.

Dans la situation actuelle, plutôt que d'investir dans une mise en conformité coûteuse de leur navire, comme le prévoit la convention, il est possible que de nombreux propriétaires décident plutôt de démanteler leur navire.


Anderzijds moeten we de huidige situatie bekijken waarbij reeds vele werkzame stoffen verboden werden, en ongetwijfeld nog andere zullen volgen bij de beoordeling van de eventuele vernieuwing van de EU-goedkeuring.

D'autre part, il faut considérer la situation actuelle où de nombreuses substances actives ont été interdites et où, sans doute, d'autres suivront lors de l'évaluation du renouvellement éventuel de leurs approbations européennes.


Anderzijds moeten we de huidige situatie bekijken waarbij reeds vele werkzame stoffen werden verboden, en ongetwijfeld nog heel wat andere zullen volgen bij de beoordeling van de eventuele vernieuwing van de EU-goedkeuring.

D'autre part, il faut considérer la situation actuelle où de nombreuses substances actives ont été interdites et où, sans doute, de nombreuses autres suivront lors de l'évaluation du renouvellement éventuel de leurs approbations européennes.


De minister van Binnenlandse Zaken antwoordt dat in deze tekst, en overigens ook in het artikel 248septies, werd gekozen voor het begrip « netto-wedden », omdat in de huidige situatie het sociale secretariaat van de federale politie en de rekencentra waarbij de zones zullen worden aangesloten, wellicht ...[+++]

Le ministre de l'Intérieur répond que dans ce texte, et d'ailleurs aussi à l'article 248septies, on a opté pour des « traitements nets » parce que dans la situation actuelle, le secrétariat social de la police fédérale et les centres de calcul dont dépendront les zones ne sont probablement pas en mesure de calculer les rémunérations avec une grande précision, avec toutes les allocations et indemnités qui sont dues.


Nu de verkiezingen van 11 augustus 2016 achter de rug zijn, valt te verwachten dat de gesprekken in de huidige economische problematische situatie met het International Monetary Fund (IMF) wellicht zullen worden hernomen.

Au lendemain des élections du 11 août 2016 et dans un contexte économique sombre, une reprise des discussions avec le Fonds Monétaire International (FMI) semble vraisemblable.


Vanwege de huidige situatie zullen sommige instellingen wellicht enige moeite hebben het begrotingsevenwicht in stand te houden.

Au vu de la situation actuelle, certaines de nos institutions risquent de rencontrer des difficultés à maintenir un équilibre budgétaire.


Eigenaren van kleine ondernemingen zijn het meest flexibel en zullen wellicht het best bestand zijn tegen de huidige moeilijke situatie, en omdat zij het grootste aandeel hebben in de economische kracht van Europa, kunnen zij de gehele economie beïnvloeden.

Ensuite, les propriétaires de petites entreprises sont ceux qui font preuve de la plus grande souplesse. Ils survivront probablement le mieux à l’actuelle situation difficile et, étant donné qu’ils représentent la principale force économique de l’Europe, ils sont susceptibles d’influencer toute l’économie.


De resultaten van de door de EU gefinancierde projecten "Dioxin emissions in Acceding Countries" (eind 2004) en "Dioxins PCBs: environmental levels and human exposure" (eind 2003) zullen een eerste indicatie geven van de situatie qua gezondheid en dioxines in de toetredingslanden, die wellicht anders zal zijn dan de huidige toestand in de EU ...[+++]

Les résultats des projets financés par l'UE et intitulés «Émissions de dioxines dans les pays en voie d'adhésion» (fin 2004) et «Dioxines PCB : concentrations dans l'environnement et exposition des êtres humains dans les pays en voie d'adhésion» (fin 2003) donneront un premier aperçu de la situation sanitaire des pays en voie d'adhésion en ce qui concerne les dioxines, qui peut être différente de celle existant dans les pays de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige situatie zullen vele scheepseigenaren er wellicht' ->

Date index: 2025-05-30
w