Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige regels echter geen bevoegdheid » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft op grond van de huidige regels echter geen bevoegdheid om een uitzondering, zoals die door de geachte afgevaardigde is verzocht, toe te staan op de basisbepalingen van de verordening.

Toutefois, les règles actuelles ne permettent pas à la Commission d’accorder des dérogations aux dispositions de base du règlement, comme celle que demande M. le député.


De heer Deboulle benadrukt dat, indien men de huidige regels van territoriale bevoegdheid behoudt, niets de deurwaarders in de weg staat om associaties op te richten om hun taak te verlichten.

M. Deboulle souligne que si l'on conserve les règles de compétence territoriale actuelles, rien ne s'oppose à ce que les huissiers créent des associations pour se faciliter la táche.


Het moge ook duidelijk zijn dat Ddierenwelzijn is echter geen bevoegdheid is van de minister van Binnenlandse Zaken en dat enig wetgevend initiatief specifiek voor stallen dus niet binnen onze bevoegdheid valt.

Il doit également être clair que le bien-être animal ne relève pas des compétences de la ministre de l’Intérieur et que toute initiative législative spécifique aux étables ne relève dès lors pas de notre responsabilité.


Het is inderdaad zo dat, indien de amendementen van de regering aangenomen worden, een reeks zaken die op basis van de huidige regels iznake territoriale bevoegdheid in Brussel zouden voorkomen, voortaan door rechtbanken in een ander arrondissement behandeld zouden worden, waar een verandering van taal niet mogelijk is.

Il est exact, si les amendements du gouvernement sont adoptés, qu'une série d'affaires qui auraient été traitées à Bruxelles sur la base des règles actuelles de compétence territoriale seront à l'avenir traitées par un tribunal d'un autre arrondissement devant lequel un changement de langue n'est pas possible.


Het is inderdaad zo dat, indien de amendementen van de regering aangenomen worden, een reeks zaken die op basis van de huidige regels iznake territoriale bevoegdheid in Brussel zouden voorkomen, voortaan door rechtbanken in een ander arrondissement behandeld zouden worden, waar een verandering van taal niet mogelijk is.

Il est exact, si les amendements du gouvernement sont adoptés, qu'une série d'affaires qui auraient été traitées à Bruxelles sur la base des règles actuelles de compétence territoriale seront à l'avenir traitées par un tribunal d'un autre arrondissement devant lequel un changement de langue n'est pas possible.


Deze verrichting geeft in het huidige comptabiliteitssysteem echter geen aanleiding tot een aanpassing van het patrimonium vermits de gebouwen van de Staat enkel voor hun globale waarde in de balans zijn opgenomen.

Cette opération ne provoque cependant pas, dans le système comptable actuel, une adaptation du patrimoine étant donné que les bâtiments de l'État sont repris dans le bilan pour leur valeur globale.


3. merkt op dat een van de grondbeginselen van het internationaal privaatrecht op het gebied van rechterlijke bevoegdheid de bescherming van de zwakkere partij is en dat in de huidige regels inzake rechterlijke bevoegdheid de bescherming van werknemers als doelstelling is opgenomen;

3. note qu'un des principaux principes en droit privé international en matière de compétence de juridiction est la protection de la partie la plus faible et que l'objectif est de faire apparaître explicitement la question de la protection des salariés dans les dispositions en vigueur en matière de compétence;


1. merkt op dat een van de hoofdprincipes van het internationaal privaatrecht op het gebied van rechterlijke bevoegdheid de bescherming is van de zwakkere partij en dat in de huidige regels inzake rechterlijke bevoegdheid de doelstelling van bescherming van de werknemer vermeld staat;

1. note qu'un des principaux principes en droit privé international en matière de compétence de juridiction est la protection de la partie la plus faible et que l'objectif est de faire apparaître explicitement la question de la protection des salariés dans les dispositions en vigueur en matière de compétence;


3. merkt op dat een van de grondbeginselen van het internationaal privaatrecht op het gebied van rechterlijke bevoegdheid de bescherming van de zwakkere partij is en dat in de huidige regels inzake rechterlijke bevoegdheid de bescherming van werknemers als doelstelling is opgenomen;

3. note qu'un des principaux principes en droit privé international en matière de compétence de juridiction est la protection de la partie la plus faible et que l'objectif est de faire apparaître explicitement la question de la protection des salariés dans les dispositions en vigueur en matière de compétence;


Als de huidige hervorming echter geen goede resultaten biedt, is het niet onredelijk voor te stellen dat de regeling over tien jaar grondig wordt herzien en aangepast.

Cependant, même si la réforme en cours devait être un succès, il n'est pas déraisonnable de considérer que, dans 10 ans, un examen approfondi aura lieu et que des adaptations devront être apportées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige regels echter geen bevoegdheid' ->

Date index: 2023-08-05
w