Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorziening tot regeling van rechtsgebied

Traduction de «huidige regeling voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorziening tot regeling van rechtsgebied

pourvoi en conflit


Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling

Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant


Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anders dan is voorzien in de huidige regeling, zal de correctionele rechtbank zich dan echter, volgens de ontworpen regeling, niet langer onbevoegd kunnen verklaren.

Contrairement à ce que prévoit la réglementation actuelle, le tribunal correctionnel ne pourra toutefois plus, selon le régime en projet, se déclarer incompétent.


De wettelijke regeling zou dienaangaande identiek zijn aan de huidige regeling voorzien in de voormelde circulaires van de CBF : exclusiviteit wat het aantrekken van terugbetaalbare of beleggingsgebonden spaargelden betreft, doorbreken van de exclusiviteit wat de kredietbemiddeling betreft.

Le régime légal serait, sur ce plan, identique au régime actuel prévu par les circulaires précitées de la CBF: exclusivité en ce qui concerne la récolte de fonds d'épargne remboursables ou liés à un investissement, non-exclusivité en ce qui concerne l'intermédiation en matière de crédits.


De wettelijke regeling zou dienaangaande identiek zijn aan de huidige regeling voorzien in de voormelde circulaires van de CBF : exclusiviteit wat het aantrekken van terugbetaalbare of beleggingsgebonden spaargelden betreft, doorbreken van de exclusiviteit wat de kredietbemiddeling betreft.

Le régime légal serait, sur ce plan, identique au régime actuel prévu par les circulaires précitées de la CBF: exclusivité en ce qui concerne la récolte de fonds d'épargne remboursables ou liés à un investissement, non-exclusivité en ce qui concerne l'intermédiation en matière de crédits.


Wat is het verschil met de huidige regeling voorzien in artikel 9, 3º, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen ?

Quelle est la différence avec l'actuel régime prévu à l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat is het verschil met de huidige regeling voorzien in artikel 9, 3º, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen ?

Quelle est la différence avec l'actuel régime prévu à l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers ?


Wat de tweede vernoemde categorie betreft, wordt de huidige regeling voorzien in artikel 2, 1º, van de wet van 5 maart 1998, mutatis mutandis overgenomen.

En ce qui concerne la deuxième catégorie mentionnée, la réglementation actuelle prévue à l'article 2, 1º, de la loi du 5 mars 1998 est reprise mutatis mutandis.


In de huidige regeling wordt voorzien in de optie om een naam voor identificatiedoeleinden te laten registreren zonder reservering van de naam in de Unie.

Le système actuel offre la possibilité d’enregistrer une dénomination à des fins d’identification sans que la dénomination soit réservée dans l’Union.


De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens voornoemde richtlijn en verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kW en een maximumsnelheid van 25 km/u (gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening), zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kW en 1.000 kW en met een maximale snelheid van ...[+++]

Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante : - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h, ainsi que d'une puissance située entre 1.000 et 4.000 kW et d'une vitesse maximale de 45 km/h (cyclomoteurs selon la directive 2002/24/CE, même si cela n'est pas explici ...[+++]


De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens de richtlijn en de verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kilowatt en een maximumsnelheid van 25 kilometer per uur - gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening, zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kilowatt en 1000 kilowatt en met e ...[+++]

Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante: - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h, ainsi que d'une puissance située entre 1.000 et 4.000 kW et d'une vitesse maximale de 45 km/h (cyclomoteurs selon la directive 2002/24/CE, même si cela n'est pas explicit ...[+++]


Teneinde de liefdadigheidsorganisaties in de lidstaten die een beroep doen op de huidige regeling voor voedselverstrekking voldoende tijd te geven om zich aan te passen aan de nieuwe situatie, dient er in een afbouwperiode te worden voorzien waarin marktaankopen een vaste voorzieningsbron worden voor de regeling voor voedselverstrekking ter aanvulling van de interventievoorraden indien er geen geschikte interventievoorraden voorhanden zijn.

Afin de donner aux organisations caritatives des États membres utilisant le régime actuel de distribution de denrées alimentaires suffisamment de temps pour s’adapter à la nouvelle situation, il convient de modifier le régime de distribution de denrées alimentaires afin de prévoir une période de suppression graduelle durant laquelle les achats sur les marchés devraient devenir une source d’approvisionnement régulière pour le régime de distribution de denrées alimentaires afin de compléter les stocks d’intervention en cas d’indisponibilité de stocks appropriés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige regeling voorzien' ->

Date index: 2024-02-10
w