Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige regelgeving rekening » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte moet worden opgemerkt dat de betaling op gespreide wijze, in het kader van een aflossingsplan dat wordt vastgesteld door het RSVZ onder de huidige regelgeving, rekening houdt met een nalatigheidsinterest van 6,5% per jaar, wat een niet te onderschatten meerkost voorstelt voor de burger indien hij voor een dergelijke spreiding kiest.

Enfin, il faut noter que le paiement de manière étalée, dans le cadre d'un plan d'apurement fixé par l'INASTI sous l'actuelle réglementation, tient compte d'un taux d'intérêt de retard de 6,5 % par an, ce qui représente un surcoût non négligeable pour le citoyen s'il recourt à un tel étalement.


f) verzoekt de lidstaten de huidige regelgeving te herzien teneinde rekening te houden met de specifieke eigenschappen van nanotechnologie en een gemeenschappelijke Europese benadering vast te stellen.

f) invite les États membres à réexaminer la réglementation existante pour y intégrer les particularités des nanotechnologies et à adopter une approche européenne commune.


Omdat de huidige regelgeving geen rekening houdt met de rol die de uitzendsector in 2006 vervult op de arbeidsmarkt, is verdere aanpassing van de wetgeving noodzakelijk.

Étant donné que la réglementation actuelle ne tient pas compte du rôle que joue le secteur intérimaire en 2006 sur le marché de l'emploi, la législation doit encore être adaptée.


Omdat de huidige regelgeving geen rekening houdt met de rol die de uitzendsector in 2006 vervult op de arbeidsmarkt, is verdere aanpassing van de wetgeving noodzakelijk.

Étant donné que la réglementation actuelle ne tient pas compte du rôle que joue le secteur intérimaire en 2006 sur le marché de l'emploi, la législation doit encore être adaptée.


Men dient steeds de wijzigingen mee in rekening te brengen en dus uit te gaan van de geconsolideerde regelgeving opdat men een volledig beeld zou bekomen gebaseerd op de huidige vigerende regelgeving.

Cependant, il faut toujours tenir compte des modifications apportées. Il est important de se baser sur la législation consolidée afin d'obtenir une image complète des règlements en vigueur.


De huidige regelgeving houdt hier evenwel geen rekening mee. Dat leidt tot de nodige onzekerheid wanneer men wil reizen met jonge dieren die meer dan twaalf weken oud zijn en die nog niet over de beschermende immuniteit beschikken in de zin van Bijlage IV, punt 2, onder d).

Les dispositions actuelles ignorent ce délai et plongent dans l'incertitude les citoyens souhaitant voyager avec des animaux âgés de moins de douze semaines, mais dépourvus de l'immunisation protectrice visée à l'annexe IV, point 2(d).


Het eerste deel van dit wetsvoorstel strekt ertoe deze regelgeving te vervolledigen door te preciseren dat in het kader van overeenkomsten voor persoonsverzekeringen geen rekening mag worden gehouden met de « genetische kenmerken » van een individu, noch met zijn « fysieke kenmerken », zoals het gewicht, de grootte, of nog, de bodymass-index, die allemaal bijzonderheden zijn die niets met de huidige gezondheidstoestand van de kandi ...[+++]

Le premier volet de la proposition vise à compléter ce dispositif en précisant que, dans le cadre des contrats d'assurances de personnes, il ne peut être tenu compte ni des « caractéristiques génétiques » des individus, ni des « caractéristiques physiques » de ceux-ci, comme par exemple le poids, la taille ou encore l'indice de masse corporel qui sont autant de particularismes sans lien avec l'état de santé actuel du candidat à l'assurance.


Het eerste deel van dit wetsvoorstel strekt ertoe deze regelgeving te vervolledigen door te preciseren dat in het kader van overeenkomsten voor persoonsverzekeringen geen rekening mag worden gehouden met de « genetische kenmerken » van een individu, noch met zijn « fysieke kenmerken », zoals het gewicht, de grootte, of nog, de bodymass-index, die allemaal bijzonderheden zijn die niets met de huidige gezondheidstoestand van de kandi ...[+++]

Le premier volet de la proposition vise à compléter ce dispositif en précisant que, dans le cadre des contrats d'assurances de personnes, il ne peut être tenu compte ni des « caractéristiques génétiques » des individus, ni des « caractéristiques physiques » de ceux-ci, comme par exemple le poids, la taille ou encore l'indice de masse corporel qui sont autant de particularismes sans lien avec l'état de santé actuel du candidat à l'assurance.


In de huidige regelgeving wordt het voorschrijven op stofnaam van een molecule onder octrooi inderdaad in rekening genomen in het percentage van goedkope geneesmiddelen.

Dans la réglementation actuelle, la prescription en DCI d'une molécule sous brevet est effectivement prise en compte dans le pourcentage de moins chers.


De rapporteur is op het standpunt gaan staan dat als een bepaalde sector (op nationaal of Europees niveau) voorstander is van handhaving van de huidige regelgeving, daarmee rekening moet worden gehouden.

Votre rapporteur a considéré que lorsqu'un secteur particulier (niveau national ou européen) s'exprimait en faveur du maintien de la législation existante, il y avait lieu d'en tenir compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige regelgeving rekening' ->

Date index: 2023-04-13
w