Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige regelgeving houdt hier " (Nederlands → Frans) :

De huidige regelgeving houdt hier evenwel geen rekening mee. Dat leidt tot de nodige onzekerheid wanneer men wil reizen met jonge dieren die meer dan twaalf weken oud zijn en die nog niet over de beschermende immuniteit beschikken in de zin van Bijlage IV, punt 2, onder d).

Les dispositions actuelles ignorent ce délai et plongent dans l'incertitude les citoyens souhaitant voyager avec des animaux âgés de moins de douze semaines, mais dépourvus de l'immunisation protectrice visée à l'annexe IV, point 2(d).


Ten slotte moet worden opgemerkt dat de betaling op gespreide wijze, in het kader van een aflossingsplan dat wordt vastgesteld door het RSVZ onder de huidige regelgeving, rekening houdt met een nalatigheidsinterest van 6,5% per jaar, wat een niet te onderschatten meerkost voorstelt voor de burger indien hij voor een dergelijke spreiding kiest.

Enfin, il faut noter que le paiement de manière étalée, dans le cadre d'un plan d'apurement fixé par l'INASTI sous l'actuelle réglementation, tient compte d'un taux d'intérêt de retard de 6,5 % par an, ce qui représente un surcoût non négligeable pour le citoyen s'il recourt à un tel étalement.


Omdat de huidige regelgeving geen rekening houdt met de rol die de uitzendsector in 2006 vervult op de arbeidsmarkt, is verdere aanpassing van de wetgeving noodzakelijk.

Étant donné que la réglementation actuelle ne tient pas compte du rôle que joue le secteur intérimaire en 2006 sur le marché de l'emploi, la législation doit encore être adaptée.


Omdat de huidige regelgeving geen rekening houdt met de rol die de uitzendsector in 2006 vervult op de arbeidsmarkt, is verdere aanpassing van de wetgeving noodzakelijk.

Étant donné que la réglementation actuelle ne tient pas compte du rôle que joue le secteur intérimaire en 2006 sur le marché de l'emploi, la législation doit encore être adaptée.


33. vraagt de lidstaten af te zien van overregulering, wat immers belemmeringen veroorzaakt voor de interne markt, hun huidige regelgevingskader te herzien, overbodige of niet-efficiënte regelgeving die tot marktbelemmeringen leidt, in te trekken en de Europese regelgeving op coherente wijze in nationale wetten om te zetten; verzoekt de Commissie om ervoor te zorgen dat de kmo-test volledig wordt toegepast in alle effectbeoordelin ...[+++]

33. invite les États membres à éviter de créer des obstacles au marché intérieur du fait d'une surréglementation, à réexaminer leurs réglementations actuelles, à supprimer les réglementations superflues ou inefficaces qui constituent des obstacles au marché, et à assurer une transposition cohérente dans la législation nationale; invite la Commission à faire en sorte que le test PME soit pleinement appliqué dans toutes les analyses d'impact; invite la Commission à intensifier ses efforts pour faire face à la surréglementation avec les différents États membres; insiste sur la nécessité d'une interprétation claire et uniforme à l'échelle ...[+++]


In de eerste plaats houdt de huidige EU-wetgeving, die uit de jaren '90 dateert, geen gelijke tred met de enorme technologische en wetenschappelijke vooruitgang van de afgelopen twintig jaar en moet deze, zoals alle regelgeving die met innovatieve producten te maken heeft, regelmatig worden herzien.

Tout d’abord, la législation européenne existante, qui date des années 1990, n’a pas suivi les progrès technologiques et scientifiques énormes réalisés au cours des vingt dernières années et, comme tout régime réglementaire relatif à des produits innovants, elle doit faire l’objet d’une révision régulière.


– (LT) In wezen houdt deze richtlijn geen wijziging in van de huidige regelgeving, maar wel een verbetering en strengere toepassing.

– (LT) Cette directive ne change pas substantiellement le système actuel de règlementation, mais il l’améliore et le renforce.


Dat is in de Commissie juridische zaken uitvoerig aan de orde gekomen, en daar zou ik dus even op in willen gaan. Het huidige voorstel van de Commissie houdt hier onvoldoende rekening mee en gaat niet ver genoeg.

En l’état actuel, la proposition de la Commission n’intègre pas suffisamment cette question et ne va pas suffisamment loin.


Dat is in de Commissie juridische zaken uitvoerig aan de orde gekomen, en daar zou ik dus even op in willen gaan. Het huidige voorstel van de Commissie houdt hier onvoldoende rekening mee en gaat niet ver genoeg.

En l’état actuel, la proposition de la Commission n’intègre pas suffisamment cette question et ne va pas suffisamment loin.


Een regelgeving die hier volledig los van staat houdt in dat men steeds de originele documenten van een voertuig moet kunnen voorleggen.

Une réglementation totalement distincte en l'occurrence veut que l'on soit toujours en mesure de présenter les documents originaux d'un véhicule.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige regelgeving houdt hier' ->

Date index: 2022-05-11
w