Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige rechtsinstrumenten geen rechtsgrondslag verschaffen " (Nederlands → Frans) :

Het voor 2007 geplande Europese burgerinitiatief kon echter niet worden voorgesteld, omdat de huidige verdragen geen rechtsgrondslag bieden voor de bepalingen en voorwaarden die nodig zijn voor een dergelijk initiatief.

Une proposition relative à une initiative des citoyens européens, envisagée pour 2007, n’a toutefois pu être présentée car les traités actuels ne fournissent pas la base juridique permettant d’établir les dispositions et conditions nécessaires à une telle initiative.


4. Tenslotte kan de voorgestelde tekst ­ in zijn huidige versie ­ geen soelaas verschaffen voor de ongrondwettelijkheid van het zogenaamde « mammouthbesluit » dat het statuut van de politiediensten zou bepalen.

4. Enfin, le texte proposé n'est d'aucun secours ­ dans sa version actuelle ­ pour pallier l'inconstitutionnalité de l'arrêté « mammouth » qui fixerait le statut des services de police.


Europass opnieuw vormgeven zou een herziening van de huidige rechtsgrondslag kunnen vereisen, aangezien de huidige beschikking voor geen enkel van de vijf oorspronkelijke documenten van Europass voorziet in de mogelijkheid van vervanging, wijziging of afschaffing.

La réorganisation d'Europass peut nécessiter de réviser sa base juridique actuelle, étant donné que la présente décision ne permet pas de remplacer, de modifier ou de supprimer l'un des cinq documents fondateurs d'Europass, quel qu'il soit.


Ik ben zelfs helemaal geen jurist, maar ik heb in de huidige Verdragen geen rechtsgrondslag gevonden die de Gemeenschap expliciet het recht biedt om geheel of gedeeltelijk af te zien van haar exclusieve bevoegdheden en deze aan de lidstaten over te dragen.

Je ne suis même pas juriste du tout, mais je n’ai pas trouvé dans les traités actuels une base juridique qui autoriserait explicitement la Communauté à se dessaisir totalement ou partiellement de ses compétences exclusives au profit des États membres.


Oorspronkelijk doel was gelijke behandeling van beide ontwerpen en dus gelijke inwerkingtreding : om een gelijkschakeling van beide wetten te voorzien en om aldus deze personen vanaf 1 januari 2001 de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie te verschaffen zodat er geen juridisch vacuüm zou kunnen ontstaan over daden gesteld vanaf die datum, werd dus ook in het huidige ontwerp een inwerkingtreding voorzien op 1 januari 2001.

Initialement, l'objectif était de traiter les deux projets simultanément et donc de donner une même date d'entrée en vigueur : afin de prévoir un alignement des deux lois et donc de conférer à ces personnes la qualité d'officier de police judiciaire à partir du 1 janvier 2001 de manière à éviter tout vide juridique concernant les actes posés à partir de cette date, il a donc été prévu dans le présent projet également une entrée en vigueur à la date du 1 janvier 2001.


Daar bestaat geen rechtsgrondslag voor in de huidige Verdragen.

Il n’y a pas de base juridique dans les Traités actuels.


Naar opvatting van de Commissie juridische zaken en interne markt bestaat er voor het kaderbesluit in zijn huidige formulering geen rechtsgrondslag, noch in het EG-Verdrag noch in het EU-Verdrag.

Selon la commission juridique et du marché intérieur il n'existe pas, s'agissant de la décision-cadre telle qu'elle se présente actuellement, de base juridique ni dans le traité CE ni dans le traité sur l'UE


De Commissie meent dat artikel 191 van het Verdrag in zijn huidige vorm geen rechtsgrondslag voor de financiering van Europese politieke partijen vormt.

La Commission estime que l’article 191 du Traité, dans sa forme actuelle, ne constitue pas une base juridique adéquate pour le financement des partis politiques paneuropéens.


De Commissie meent dat artikel 191 van het Verdrag in zijn huidige vorm geen rechtsgrondslag voor de financiering van Europese politieke partijen vormt.

La Commission estime que l’article 191 du Traité, dans sa forme actuelle, ne constitue pas une base juridique adéquate pour le financement des partis politiques paneuropéens.


Enkele lidstaten beweren echter dat de huidige rechtsinstrumenten geen rechtsgrondslag verschaffen voor de uitwisseling van informatie met niet rechtstreeks door de fraude getroffen lidstaten, aangezien wordt bepaald dat de informatie uitsluitend ter beschikking moet worden gesteld aan personen die direct zijn betrokken bij de vaststelling van de belastingschuld of bij de controle.

Cela étant, un petit nombre d'États membres considèrent que les instruments juridiques existants n'offrent pas de base juridique à l'échange d'informations avec les États membres qui ne sont pas directement touchés par la fraude, étant donné qu'il est stipulé que l'information est mise uniquement à la disposition des personnes directement concernées par l'assiette ou le contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige rechtsinstrumenten geen rechtsgrondslag verschaffen' ->

Date index: 2022-02-19
w