Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Manier van werken verbeteren
Niet-imperatieve taal
Niet-procedurele taal
Non-procedurele taal
Procedurele moeilijkheid
Procedurele nietigheid
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Vertaling van "huidige procedurele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-imperatieve taal | niet-procedurele taal | non-procedurele taal

langage non impératif | langage non procédural


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante


huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel








manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode depressief

trouble affectif bipolaire, épisode actuel de dépression


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode hypomaan

Trouble affectif bipolaire, épisode actuel hypomaniaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gevolgen van vastgestelde EU-instrumenten, zoals het Europees onderzoeksbevel, voor de huidige procedurele voorschriften in kaart te brengen.

évaluer l’incidence des instruments adoptés au niveau de l’Union européenne, tels que la décision d’enquête européenne, par rapport aux règles procédurales actuellement en vigueur.


De handhaving van dit onderscheid naargelang de procedurele aard van het onderzoek is ook onhoudbaar in het licht van de toevloed van dossiers waaronder ons huidige rechtssysteem gebukt gaat » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1208/007, p. 23).

Le maintien de cette différence en fonction de la nature procédurale de l'enquête est également intenable à la lumière de l'afflux de dossiers qui accable notre système juridique actuel » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-1208/007, p. 23).


Codificeren van de huidige EU-wetgeving en de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie zou van nut kunnen zijn met betrekking tot consumentenwetgeving en procedurele rechten van verdachten. Op deze manier zou het huidige kader worden gestroomlijnd en zouden burgers en ondernemingen hun rechten gemakkelijker kunnen laten gelden.

La codification de la législation de l’UE et de la jurisprudence de la Cour européenne pourrait être envisagée dans le domaine de la législation relative à la protection des consommateurs ou des droits procéduraux des personnes soupçonnées d’infraction — en rationalisant le cadre existant et en rendant les droits plus facilement accessibles aux citoyens et aux entreprises.


Dit werk moet bovendien gezien worden als onderdeel van een bredere moderniseringsslag van justitie in de EU, waarbij rekening wordt gehouden met het huidige juridische kader op dit specifieke vlak en met de noodzaak tot inachtneming van de procedurele waarborgen op lidstaat- en EU-niveau.

Ces travaux devraient aussi être considérés comme s’inscrivant dans le cadre de l’évolution plus générale en vue de la modernisation de la justice dans l’Union européenne, en tenant compte du cadre juridique concernant ce domaine particulier et de la nécessité de respecter les garanties procédurales en vigueur au niveau des États membres et au niveau de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het huidige voorstel voor een Raadsbesluit is een belangrijke procedurele stap naar nauwere samenwerking.

La proposition de décision du Conseil adoptée aujourd’hui constitue une étape procédurale importante du processus de coopération renforcée.


a) de uitzonderingen op de in de huidige richtlijn vastgestelde procedurele beginselen en waarborgen ingeperkt.

a) réduisent les exceptions aux garanties et principes procéduraux établis par la présente directive.


De huidige procedures moeten ook soepeler en geschikter worden gemaakt voor de praktijk te maken, bijvoorbeeld door de termijnen voor verzoeken om bijdragen en betalingen aan te passen en een aantal bepalingen conform de huidige procedurele of wettelijke kaders te actualiseren.

Les procédures actuelles devraient aussi être rendues plus souples et mieux adaptées à la pratique, par exemple en adaptant les délais relatifs aux appels de fonds et aux paiements et en actualisant certaines dispositions des cadres procéduraux ou législatifs actuels.


Om deze onevenwichtigheid aan te pakken, hoeven de huidige doelstellingen van het programma niet te worden bijgesteld, maar moet grondiger worden nagedacht over procedurele en administratieve oplossingen, zodat op integrale en soepele wijze kan worden omgegaan met programmadoelstellingen, beleidsbehoeften en verzoeken van belanghebbenden, rekening houdende met de beschikbare personele middelen en met eerbiediging van de financiële regels.

Toutefois, le moyen de redresser ce déséquilibre ne consiste pas à modifier les objectifs actuels du programme, mais à mener une réflexion plus approfondie sur les solutions procédurales et administratives nécessaires pour faire face, de façon intégrée et harmonieuse, aux objectifs des programmes, aux besoins recensés au niveau des politiques et aux demandes des parties prenantes, en tenant en compte des ressources humaines disponibles et dans le respect des règles financières.


De hervorming van de administratieve procedure bestaat essentieel in het inkorten van de procedure in vreemdelingenzaken in het algemeen, en in asielzaken in het bijzonder, (m.i.v. het wegwerken van de huidige achterstand), zonder dat hierdoor afbreuk wordt gedaan aan de bestaande procedurele minimumnormen.

La réforme de la procédure administrative consiste essentiellement à raccourcir la procédure relative aux dossiers d'étrangers en général, en particulier, en matière d'asile (y compris la suppression de l'arriéré actuel), sans que cela porte atteinte aux normes procédurales existantes.


Onder het huidige systeem kunnen de besprekingen nog steeds om procedurele redenen worden geblokkeerd, terwijl belangrijke aspecten met betrekking tot de naleving van de regels niet zijn gereguleerd.

Dans le système actuel, des risques de blocages d'ordre procédural demeurent et d'importants aspects en matière de respect des règles ne sont pas réglementés.


w