Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Economie in een overgangsstadium
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Landen in een overgangsfase
Manier van werken verbeteren
Overgang naar een markteconomie
Overgangseconomie
Overgangsfase
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Traduction de «huidige overgangsfase » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante




overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]

économie en transition [ économie de transition | pays en transition ]






groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode depressief

trouble affectif bipolaire, épisode actuel de dépression
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zou naadloos van het huidige op het nieuwe EMN kunnen worden overgeschakeld en deze overschakeling zou kunnen worden beschouwd als een overgangsfase naar een permanentere en geïnstitutionaliseerde structuur, indien daar behoefte aan zou zijn.

Une telle solution permettrait d’abandonner sans heurts la structure actuelle du REM et pourrait aussi servir d’étape transitoire avant d’en venir à une structure plus permanente et institutionnalisée, si cela s’avérait nécessaire.


– Er is een overgangsfase nodig om de overschakeling mogelijk te maken van de huidige financiële programmering via interinstitutionele akkoorden met een looptijd van 7 jaar naar de juridisch bindende programmering voor 5 jaar. In dit licht moeten de instellingen overeenstemming bereiken over de omvorming van het financieel kader in het bestaande IIA tot een reglement dat het financieel kader bevat, alsook over de verlenging van de duur van het huidige financieel kader (2007-2013) tot eind 2015. Het volgende meerjarig financieel kader ...[+++]

– ceci implique une phase de transition pour passer de la planification financière actuelle par voie d'accords interinstitutionnels de 7 ans à la planification juridiquement contraignante pour 5 ans; à cette fin, les institutions doivent se mettre d'accord sur la transformation du cadre financier contenu dans l' AII actuel en un règlement contenant le cadre financier et sur la prolongation de la durée de l'actuel cadre financier (2007-2013) jusqu'à la fin 2015, afin que le prochain cadre financier pluriannuel puisse entrer en vigueur au début 2016 et couvrir la période jusqu'à la fin 2020.


In een overgangsfase wordt het huidige systeem behouden dat erop neerkomt dat de bekendmaking via het Belgisch Staatsblad gebeurt zoals de bekendmaking van in kracht van gewijsde gegane uitspraken.

Dans une phase transitoire, le système actuel est maintenu ce qui implique une publication au Moniteur belge comme la publication des décisions coulées en force de chose jugée.


15. wijst erop dat iedere verbetering van het huidige stelsel, als eerste fase van de voorgestelde aanpak in twee fasen, moet worden beschouwd als voorlopig en als een overgangsfase, die noodzakelijk is omdat de ernstige gebreken van het huidige stelsel van bijdragen van de lidstaten het politiek onhoudbaar maken;

15. relève qu'une amélioration du système actuel en tant que première étape de l'approche en deux phases proposée doit être considérée comme étant provisoire et transitoire, car les graves faiblesses du système des contributions des États membres la rendent politiquement intenable à terme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10 om dit doel te bereiken moeten de Iraakse democratische politieke krachten meer betrokken worden bij het overgangsproces. Tegelijk dienen de Iraakse voorlopige instellingen zoals de Voorlopige Iraakse Regeringsraad (IGC) en de onlangs benoemde voorlopige regering, zo snel mogelijk worden vervangen door een nieuwe, internationaal erkende verkozen regering zodat Irak tijdens de huidige overgangsfase zijn internationale rechten kan uitoefenen in de internationale organisaties zoals de VN, de Arabische Liga, de Samenwerkingsraad van de Golf, de OPEC, en andere.

pour ce faire, il convient que les forces politiques démocratiques irakiennes participent plus activement au processus de transition; en même temps, il convient que les institutions provisoires d'Irak, comme le Conseil intérimaire de gouvernement (CIG) et le gouvernement provisoire récemment désigné, soient remplacées dès que possible par un nouveau gouvernement, élu et reconnu par la communauté internationale, afin que l'Irak exerce, pendant la phase de transition actuelle, ses droits internationaux au sein d'organisations internationales comme l'ONU, la Ligue arabe, le Conseil de coopération du Golfe, l'OPEP, etc.; se félicite à cet ...[+++]


11. wijst op de mogelijkheden die de toegang tot websites mensen met een handicap kan bieden op herintegratie in de arbeidsmarkt en op participatie in de samenleving, en beklemtoont dat deze aspecten van wezenlijk belang zijn, in het bijzonder in een groot aantal kandidaat-lidstaten in het voormalige Oostblok, aangezien de toegang tot sociale voorzieningen wordt bemoeilijkt door de huidige overgangsfase, waarin overheidsdiensten zich bevinden in een voortdurende hervorming;

11. signale que l'accès aux sites Web pourrait permettre aux handicapés de réintégrer le marché du travail et de participer à la vie sociale et souligne que ces questions revêtent une importance vitale, notamment dans de nombreux pays candidats de l'ancien bloc communiste, où l'accès aux services sociaux est compliqué par les réformes permanentes auxquelles sont soumis les services publics pendant la période de transition;


10. wijst op de mogelijkheden die de toegang tot websites mensen met een handicap kan bieden op herintegratie in de arbeidsmarkt en op participatie in de samenleving, en beklemtoont dat deze aspecten van wezenlijk belang zijn, in het bijzonder in een groot aantal kandidaat-lidstaten in het voormalige Oostblok, aangezien de toegang tot sociale voorzieningen wordt bemoeilijkt door de huidige overgangsfase, waarin overheidsdiensten zich bevinden in een voortdurende hervorming;

10. signale que l'accès aux sites Web pourrait permettre aux handicapés de réintégrer le marché du travail et de participer à la vie sociale et souligne que ces questions revêtent une importance vitale, notamment dans de nombreux pays candidats de l'ancien bloc communiste, où l'accès aux services sociaux est compliqué par les réformes permanentes auxquelles sont soumis les services publics pendant la période de transition;


Overwegende dat dit besluit zich beperkt tot het aanpassen van de aangifteformulieren inzake de jaarlijkse taks op de collectieve beleggingsinstellingen, op de kredietinstellingen en op de verzekeringsondernerningen, teneinde die in overeenstemming te brengen met de mogelijkheid om in de huidige overgangsfase naar de definitieve invoering van de euro die taks zowel in BEF als in EUR aan te geven en te betalen;

Considérant que le présent arrêté se limite à l'adaptation des formulaires de déclaration en matière de taxe annuelle sur les organismes de placement collectif, les établissements de crédit et les entreprises d'assurances, a fin de les mettre en concordance avec la possibilité de déclarer et de payer cette taxe dans la phase actuelle de transition vers l'instauration définitive de l'euro, aussi bien en BEF qu'en EUR;


In de overgangsfase tussen de huidige situatie (waarin nog geen sprake is van een uniform systeem) en een situatie waarin interfaces van Klasse A(5) voor besturing en seingeving algemeen worden toegepast, zal er in het kader van deze TSI zowel voor de Europese hogesnelheidsinfrastructuur, met inbegrip van aansluitende lijnen, als voor Europese hogesnelheidstreinen een aantal interoperabiliteitsoplossingen naast elkaar bestaan.

Au cours de la période de transition séparant la situation actuelle (de préunification) et l'application universelle des interfaces contrôle-commande de classe A(5), plusieurs solutions d'interopérabilité coexisteront dans le cadre de la présente STI, tant pour l'infrastructure européenne à grande vitesse, y compris les lignes de raccordement, que pour les trains européens à grande vitesse.


Gelet op de verscheidenheid van de huidige toestand op arrondissementeel vlak, moet de procureur des Konings voornamelijk tijdens de overgangsfase rekening houden met de evolutie van de beschikbare mensen en middelen in zijn arrondissement, hetgeen het sluiten van geïndividualiseerde overeenkomsten en een permanente follow-up door middel van het rechercheoverleg veronderstelt (het zogenaamde « maatwerk », zie punt 6.1).

Vu la diversité de la situation actuelle au niveau des arrondissements, le procureur du Roi devra tenir compte, essentiellement pendant la période de transition, de l'évolution des moyens humains et matériels disponibles dans son arrondissement, ce qui suppose la réalisation d'accords individualisés et un suivi permanent par le biais des concertations de recherche (ce qui est couramment appelé « travail sur mesure » voir point 6.1).


w