Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Landen van de NAVO
NAVO-landen

Traduction de «huidige navo-landen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. overwegende dat het regeerakkoord als een van de krachtlijnen voor het NAVO-beleid vooropstelt : « de vermindering van het aantal kernwapens; de NAVO kan hiertoe bijdragen door geen kernwapens op te stellen in de nieuwe NAVO-lidstaten en door het kernwapenarsenaal verder af te bouwen in de huidige NAVO-landen; de regering zal binnen de NAVO pleiten voor meer transparantie over de nucleaire strategie »,

K. considérant que l'accord de gouvernement présente comme l'une des lignes de forces de sa politique en ce qui concerne l'OTAN : « la diminution du nombre d'armes nucléaires; l'OTAN peut y contribuer en ne faisant plus stationner d'armes nucléaires sur le territoire des nouveaux États membres de l'OTAN et en poursuivant le démantèlement de l'arsenal nucléaire dans les actuels États membres de l'OTAN; le Gouvernement plaidera au sein de l'OTAN en faveur d'une plus grande transparence en matière de stratégie nucléaire »;


K. overwegende dat het regeerakkoord als een van de krachtlijnen voor het NAVO-beleid vooropstelt : « de vermindering van het aantal kernwapens; de NAVO kan hiertoe bijdragen door geen kernwapens op te stellen in de nieuwe NAVO-lidstaten en door het kernwapenarsenaal verder af te bouwen in de huidige NAVO-landen; de regering zal binnen de NAVO pleiten voor meer transparantie over de nucleaire strategie »;

K. considérant que l'accord de gouvernement présente comme l'une des lignes de forces de sa politique en ce qui concerne l'OTAN: « la diminution du nombre d'armes nucléaires; l'OTAN peut y contribuer en ne faisant plus stationner d'armes nucléaires sur le territoire des nouveaux États membres de l'OTAN et en poursuivant le démantèlement de l'arsenal nucléaire dans les actuels États membres de l'OTAN; le gouvernement plaidera au sein de l'OTAN en faveur d'une plus grande transparence en matière de stratégie nucléaire »;


K. overwegende dat het regeerakkoord als een van de krachtlijnen voor het NAVO-beleid vooropstelt : « de vermindering van het aantal kernwapens; de NAVO kan hiertoe bijdragen door geen kernwapens op te stellen in de nieuwe NAVO-lidstaten en door het kernwapenarsenaal verder af te bouwen in de huidige NAVO-landen; de regering zal binnen de NAVO pleiten voor meer transparantie over de nucleaire strategie »,

K. considérant que l'accord de gouvernement présente comme l'une des lignes de forces de sa politique en ce qui concerne l'OTAN : « la diminution du nombre d'armes nucléaires; l'OTAN peut y contribuer en ne faisant plus stationner d'armes nucléaires sur le territoire des nouveaux États membres de l'OTAN et en poursuivant le démantèlement de l'arsenal nucléaire dans les actuels États membres de l'OTAN; le Gouvernement plaidera au sein de l'OTAN en faveur d'une plus grande transparence en matière de stratégie nucléaire »;


9. verwelkomt en steunt de bereidheid van de NAVO om de veiligheid te garanderen van de aan Rusland grenzende NAVO-landen die de huidige situatie in Oekraïne als rechtstreekse bedreiging van hun eigen soevereiniteit ervaren; dringt er evenwel bij de Russische regering op aan om bij te dragen aan de de‑escalatie van de situatie, en stelt met klem dat een militaire wedloop zoals in de koude oorlog moet worden vermeden; verzoekt alle partijen met klem de bestaande wapenbeheersingsverplichtingen na te komen, vertrouwenwekkende maatregelen te ontwikkelen en er alles aan te doen om een dure en gevaarlijke wapenwedloop te vermijden;

9. salue et soutient la position de l'OTAN, qui s'est déclarée prête à garantir la sécurité des pays alliés qui jouxtent la Russie et considèrent la situation en Ukraine comme une menace directe pour leur souveraineté; exhorte néanmoins le gouvernement russe à contribuer à désenvenimer la situation et exige que le potentiel militaire ne soit pas renforcé comme au temps de la Guerre froide; presse vivement toutes les parties à respecter les obligations qui leur incombent en matière de contrôle de l'armement, à élaborer des mesures pour bâtir la confiance et à faire tout leur possible pour ne pas se lancer dans une course aux armements c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is van mening dat de EU in een snel veranderende en instabiele geostrategische omgeving, die wordt gekenmerkt door uitdagingen op het gebied van veiligheid, de heroriëntering van de VS op de regio Azië/Stille Oceaan, en de gevolgen van de financiële crisis, haar verantwoordelijkheid moet nemen als een mondiale politieke speler en geloofwaardige verschaffer van veiligheid, in het bijzonder in de naburige landen, met werkelijke strategische autonomie, om internationale vrede en veiligheid te bevorderen, haar belangen in de wereld te verdedigen en de veiligheid van haar burgers te waarborgen, waarbij zij erop toeziet dat overlap ...[+++]

11. estime que, dans un contexte géostratégique en mutation rapide et instable, marqué par l'émergence de défis en matière de sécurité, la réorientation des États-Unis vers la région Asie-Pacifique et l'impact de la crise financière, l'Union doit, sans dupliquer les activités conduites dans le cadre de l'OTAN, assumer sa responsabilité en tant qu'acteur politique mondial et garant crédible de la sécurité, en particulier dans son voisinage, disposant d'une réelle autonomie stratégique, afin de promouvoir la paix et la sécurité internationales, de protéger ses intérêts dans le monde et de garantir la sécurité de ses propres citoyens; soul ...[+++]


- (SK) Niettegenstaande het feit dat er tijdens de bijeenkomst van hoge vertegenwoordigers van de NAVO-landen in Lissabon een groot aantal gewichtige thema's op het vlak van veiligheidsrisico's in de wereld van vandaag besproken werd, mag toch wel gezegd worden dat een aantal conclusies en besluiten verregaande gevolgen hebben op de huidige politieke wereld.

– (SK) Madame la Présidente, même si les négociations des représentants des États membres de l’OTAN à Lisbonne ont résolu plusieurs questions graves concernant les risques en matière de sécurité dans le monde d’aujourd’hui, l’importance de certaines conclusions et décisions aura un effet plus dramatique sur le monde politique actuel.


Ik wil enkel onderstrepen dat we in Feira inderdaad de wens hebben geuit, dat het huidige kader ook ruimte zou bieden voor niet-gebonden landen en landen die geen lid zijn van de NAVO. Als dit de vorm van flexibiliteit is die u voor ogen staat, zal die zeker worden verwezenlijkt.

Je veux simplement souligner qu'à Feira nous avons effectivement manifesté notre souhait que le cadre existant puisse aussi faire sa place aux pays non alignés et aux pays non membres de l'OTAN et si c'est cette forme de flexibilité que vous évoquez, alors elle sera sans doute mise en œuvre.


In deze context zij erop gewezen dat de Europese Unie bij de ontwikkeling van de headline goal gebruik zal maken van de defensieplanning van de NAVO, van het planning and review process voor landen die niet tot het bondgenootschap behoren en van het huidige initiatief inzake defensievermogens van de NAVO.

Dans ce contexte, il importe de rappeler que l’Union européenne se servira, dans le développement du headline goal, de la planification de défense de l’OTAN, du planning and review process pour les pays qui ne font pas partie de l’alliance et, enfin, de l’initiative des capacités de défense au sein de l’alliance.


De huidige geopolitieke situatie zet de politieke verantwoordelijkheden in alle landen van de Alliantie (onder andere ook de nieuwe aangetreden regeringen in Nederland en Duitsland) ertoe aan dit aspect van de globale strategie van de NAVO met realisme te beantwoorden.

La situation géopolitique actuelle engage les responsables politiques de tous les pays de l'Alliance (notamment les gouvernements récemment entrés en fonctions aux Pays-Bas et en Allemagne), à aborder cet aspect de la stratégie globale de l'OTAN avec réalisme.


België behoorde met andere Europese landen tot de groep die in de voorbije jaren heeft aangedrongen op diepgaande studies naar de technische haalbaarheid, de betrouwbaarheid en de kostprijs van een geïntegreerd systeem. Op de NAVO-top van Boekarest in april 2008 werd afgesproken te onderzoeken in welke mate het Amerikaanse systeem kan worden gelinkt aan de huidige inspanningen van de NAVO inzake raketverdediging en de integratie ervan in een mogelijke toekomstige NAVO-defensie-infrastructuur.

La Belgique fait partie, avec d'autres pays européens, du groupe qui a insisté ces dernières années pour que soient réalisées des études approfondies sur la faisabilité technique, la fiabilité et le coût d'un système intégré.




D'autres ont cherché : navo-landen     landen van de navo     huidige navo-landen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige navo-landen' ->

Date index: 2021-02-18
w