Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
Communautair kiesrecht
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Europees kiesstelsel
Hervorming van de verkiezingsprocedure
Hervorming van het kiesstelsel
Huidig
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Kiesstelsel
Manier van werken verbeteren
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Uniforme verkiezingsmethode
Verkiezingssysteem

Vertaling van "huidige kiesstelsel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


hervorming van het kiesstelsel [ hervorming van de verkiezingsprocedure ]

réforme électorale


Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]

système électoral européen [ droit électoral communautaire | procédure électorale uniforme ]


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante


huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel








manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het huidige kiesstelsel heeft ertoe geleid dat de grote politieke leiders in de Senaat zetelen terwijl de politieke beslissingsmacht bij de Kamer van volksvertegenwoordigers ligt.

Le système électoral actuel a eu pour effet que les grands formats politiques siègent au Sénat, alors que le pouvoir de décision politique appartient à la Chambre des représentants.


Het adviescomité is echter van oordeel dat een quota voor de globale kandidaten-lijsten onvoldoende is in het huidige kiesstelsel : iedereen kent het grote belang van de plaats op de kandidaten-lijsten.

Cependant, le comité d'avis estime qu'un quota pour les listes globales de candidatures est insuffisant dans le cadre du régime électoral actuel : chacun connaît l'importance de la place sur les listes de candidatures.


Het adviescomité vraagt een analyse van de resultaten van de jongste verkiezingen om na te gaan hoe het huidige kiesstelsel vrouwen kan benadelen, met name via het opvolgerssysteem en de dubbele kandidaatstellingen. De Raad voor gelijke kansen heeft hetzelfde gedaan voor de verkiezingen van 18 mei 2003.

Le comité d'avis demande une analyse des résultats des dernières élections afin d'identifier en quoi le système électoral actuel pourrait handicaper les femmes, notamment à travers le système de suppléance et des doubles candidatures, à l'instar du travail réalisé par le Conseil de l'égalité des chances en ce qui concerne les élections du 18 mai 2003.


(2) Bij vervroegde verkiezingen onder het huidige kiesstelsel is die periode zelfs veel korter, met name veertig dagen.

(2) En cas d'élections anticipées dans le système électoral actuel, cet intervalle est même beaucoup plus court puisqu'il ne compte que quarante jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het adviescomité is echter van oordeel dat een quota voor de globale kandidaten-lijsten onvoldoende is in het huidige kiesstelsel : iedereen kent het grote belang van de plaats op de kandidaten-lijsten.

Cependant, le comité d'avis estime qu'un quota pour les listes globales de candidatures est insuffisant dans le cadre du régime électoral actuel : chacun connaît l'importance de la place sur les listes de candidatures.


14. stelt vast de het huidige kiesstelsel tijdens de laatste parlementsverkiezingen in 2005 gebruikt werd om het evenredigheidsbeginsel, ook bekend als het Dushk-fenomeen, te ondergraven en dringt er bij regering en parlement van Albanië op aan het stelsel nog vóór de komende plaatselijke verkiezingen verder te hervormen overeenkomstig de aanbevelingen van de OSCE/ODIHR, met name wat betreft de juistheid van de kiezerslijsten en de nauwgezetheid van de burgerlijke stand;

14. note que le système électoral actuel a été utilisé, lors des dernières élections législatives de 2005, pour dénaturer le principe de proportionnalité ("phénomène de Dushk") et invite instamment le gouvernement et le parlement albanais à faire progresser la réforme du système électoral avant les prochaines élections locales, en suivant les recommandations de l'OSCE/BIDDH, en particulier en ce qui concerne l'exactitude des listes des électeurs et des registres de l'état civil;


14. stelt vast de het huidige kiesstelsel tijdens de laatste parlementsverkiezingen in 2005 gebruikt werd om het evenredigheidsbeginsel, ook bekend als Dushk, te ondergraven en dringt er bij regering en parlement van Albanië op aan het stelsel nog vóór de komende plaatselijke verkiezingen verder te hervormen overeenkomstig de aanbevelingen van de OSCE/ODIHR, met name wat betreft de juistheid van de kiezerslijsten en de accuratesse van de burgerlijke stand;

14. note que le système électoral actuel a été utilisé, lors des dernières élections législatives de 2005, pour dénaturer le principe de proportionnalité ("phénomène de Dushk") et invite instamment le gouvernement et le parlement albanais à faire progresser la réforme du système électoral avant les prochaines élections locales, en suivant les recommandations de l'OSCE/BIDDH, en particulier en ce qui concerne l'exactitude des listes des électeurs et des registres de l'état civil;


14. stelt vast de het huidige kiesstelsel tijdens de laatste parlementsverkiezingen in 2005 gebruikt werd om het evenredigheidsbeginsel, ook bekend als het Dushk-fenomeen, te ondergraven en dringt er bij regering en parlement van Albanië op aan het stelsel nog vóór de komende plaatselijke verkiezingen verder te hervormen overeenkomstig de aanbevelingen van de OSCE/ODIHR, met name wat betreft de juistheid van de kiezerslijsten en de nauwgezetheid van de burgerlijke stand;

14. note que le système électoral actuel a été utilisé, lors des dernières élections législatives de 2005, pour dénaturer le principe de proportionnalité ("phénomène de Dushk") et invite instamment le gouvernement et le parlement albanais à faire progresser la réforme du système électoral avant les prochaines élections locales, en suivant les recommandations de l'OSCE/BIDDH, en particulier en ce qui concerne l'exactitude des listes des électeurs et des registres de l'état civil;


22. herhaalt zijn oproep tot een hervorming van het kiesstelsel door de kiesdrempel van 10 procent te verlagen om te zorgen voor een bredere vertegenwoordiging van de politieke krachten en minderheden in de Grote Nationale Assemblee; is in dat licht verheugd over het huidige debat over hervorming van het kiesstelsel;

22. lance une nouvelle fois un appel en faveur d'un système électoral réformé avec une réduction du seuil de 10 %, ce qui assurerait une plus large représentation des forces politiques et des minorités dans la Grande Assemblée nationale; se félicite à cet égard du débat en cours sur les réformes du système électoral;


19. herhaalt zijn oproep tot een hervorming van het kiesstelsel door de kiesdrempel van 10 procent te verlagen om te zorgen voor een bredere vertegenwoordiging van de politieke krachten en minderheden in de Grote Nationale Assemblee; is in dat licht verheugd over het huidige debat over hervorming van het kiesstelsel;

19. lance une nouvelle fois un appel en faveur d'un système électoral réformé avec une réduction du seuil de 10 %, ce qui assurerait une plus large représentation des forces politiques et des minorités dans la Grande Assemblée nationale; se félicite à cet égard du débat en cours sur les réformes du système électoral;


w