Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige fir-regeling zoals » (Néerlandais → Français) :

De huidige juridische regeling voor het dier, opgenomen in de artikelen 524 en 528 van het Burgerlijk Wetboek, is niet toereikend en niet aangepast aan de realiteit zoals die omschreven is door de wetenschappers.

Le régime juridique actuel de l'animal, prévu aux articles 524 et 528 du Code civil, est insuffisant et n'est pas adapté à la réalité décrite par les scientifiques.


Dit wetsvoorstel voorziet dan ook, net zoals de huidige wettelijke regeling, in de mogelijkheid dat de Koning van het algemeen voorgeschreven verdelingscriterium afwijkt bij een met redenen omkleed besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

Voilà pourquoi la présente proposition de loi confère au Roi, comme le fait le système légal en vigueur, le pouvoir de déroger, par un arrêté motivé et délibéré en Conseil des ministres, à l'application du critère de répartition général prescrit.


De huidige wettelijke regeling laat de overnemer alsook de notariële instellingen in de rechtsonzekerheid, zoals trouwens ook de overlatende notaris.

Les règles légales actuelles laissent le cessionnaire et les instances notariales dans l'insécurité juridique, de même d'ailleurs que le notaire cédant.


Dit amendement voorkomt dat er een justitie « à la carte » of « à la tête du client » wordt gevoerd, zoals met de huidig voorgestelde regeling het geval is.

Le présent amendement vise à empêcher une justice « à la carte » ou « à la tête du client », comme c'est le cas avec la réglementation proposée en l'espèce.


De regeling zoals die in het ontwerp voorgesteld wordt gaat dus verder dan de huidige ­ door de CBFA gestimuleerde ­ praktijk.

Le régime tel que proposé dans le projet va donc plus loin que la pratique actuelle ­ encouragée par la CBFA.


De regeling zoals die in het ontwerp voorgesteld wordt gaat dus verder dan de huidige ­ door de CBFA gestimuleerde ­ praktijk.

Le régime tel que proposé dans le projet va donc plus loin que la pratique actuelle ­ encouragée par la CBFA.


Verder is de huidige regeling ook schrijnend voor bepaalde gevallen, zoals bijvoorbeeld kinesitherapeuten en verplegers die tewerkgesteld worden in een publiek ziekenhuis in Frankrijk en daarmee gelijkgesteld worden als ambtenaar, wat dan weer gevolgen heeft voor de Belgische fiscaliteit.

La convention actuelle pose également de sérieux problèmes, par exemple pour les kinésithérapeutes et les infirmiers employés dans un hôpital public en France et qui sont, de ce fait, considérés comme des fonctionnaires. Cette situation a également des répercussions sur le plan de la fiscalité belge.


De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de functieclassificatie (sectie monteerders) Stappenplan en tijdschema tot het uitwerken van een analytische functieclassificatie voor de sector monteerders (paritaire sectie 111.03) Inleiding Gelet op artikel 38 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 mei 2008 houdende het nationaal akkoord voor de sector monteerders voor de periode 2007-2008 waarbij de partijen zich engageerden om de in ontwikkeling zijnde functieclassificatie af te ronden vóór 31 december 2007; Gelet op de aard van de bedoelde functieclassificatie, die inhoudelijk werd afgerond ...[+++]

Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 2 à la convention collective de travail du 26 mai 2008, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à la classification de fonction (section monteurs) Plan par étapes et timing pour l'élaboration d'une classification de fonction analytique pour le secteur des monteurs (section paritaire 111.03) Introduction Vu l'article 38 de la convention collective de travail du 31 mai 2008, relatif à l'accord national pour le secteur des monteurs - période 2007-2008 -, où les parties s'engagent à finaliser la classification des fonctions en cours pour le 31 décembre 2007; Vu la nature de la classification des fonctions qui a été clôturée le 1 février 2005, ...[+++]


Volgens de huidige regelgeving kunnen personeelsleden daarentegen wel nu al, zoals het geachte lid terecht aanhaalt, kiezen uit een aantal prestatiebreuken, met andere woorden kan het personeelslid kiezen om zijn prestaties te verminderen: - met één vijfde of een regeling waarbij het personeelslid 80 % werkt (vierdagenweek of verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met één vierde of een regeling waarbij het personeelslid 75 % we ...[+++]

Selon la réglementation actuelle, comme l'honorable membre le signale à juste titre, les membres du personnel peuvent par contre déjà choisir parmi un certain nombre de fractions en matière de prestations, en d'autres termes le membre du personnel peut choisir de réduire ses prestations: - d'un cinquième, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 80 % (semaine de quatre jours ou prestations réduites pour convenance personnelle); - d'un quart, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 75 % (prestations réduites pour convenance personnelle); - d'un tiers, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 66,66 % (pr ...[+++]


Deze doelstelling tot reductie zal verdeeld worden tussen de sectoren onderworpen aan de Europese regeling voor de handel in emissierechten (ETS), en de "non ETS" sectoren, zoals dit reeds het geval is in het kader van het huidige klimaat/energie pakket (2020).

Cet objectif de réduction sera réparti entre les secteurs soumis au système européen d'échange de droits d'émissions (ETS), et les secteurs dits "non-ETS", tel que cela est déjà le cas dans le cadre du paquet climat/énergie actuel (2020).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige fir-regeling zoals' ->

Date index: 2021-04-25
w