Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige commissaris heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21, 3°, van het voornoemde koninklijk besluit het aantal bijzitters personeelsleden van de politiediensten wordt vastgesteld overeenkomstig het aantal bijzitters van de representatieve vakorganisaties en dat zo mogelijk evenveel bijzitters tot de lokale als tot de federale politie behoren; Dat momenteel vier vakorganisaties representatief zijn voor de politiediensten; Dat uit de door de Vaste Commissie van de lokale politie meegedeelde kandidatenlijst blijkt dat alle bijzitters van de lokale politie hun mandaat willen verlengen; dat de HCP Michel VANDEWALLE evenwel niet meer de hoedanigheid van effectief lid wil hebben; dat de Vaste ...[+++]

21, 3°, de l'arrêté royal précité, le nombre d'assesseurs membres du personnel des services de police est fixé conformément au nombre d'assesseurs des organisations syndicales représentatives, et que ce nombre doit contenir, si possible, autant de membres appartenant à la police locale qu'à la police fédérale; Que quatre organisations syndicales sont actuellement représentatives pour les services de police ; Qu'il ressort de la liste de candidats communiquée par la commission permanente de la police locale que tous les assesseurs de la police locale souhaitent la prolongation de leur mandat ; que le CDP Michel VANDEWALLE ne souhaite toutefois plus avoir la qualité de membre effectif ; que la Commission permanente de la police locale pro ...[+++]


Op de informele vergadering van de voorzitters van de parlementen van de EU- lidstaten en van het Europees Parlement op 1 december 1998 in Wenen heeft de heer Raymond Langendries, voorzitter van de Belgische Kamer van volksvertegenwoordigers, al een tekst voorgelegd betreffende de huidige toestand van de Europese Unie en de opdrachten die daaruit voor de nationale parlementen voortvloeien inzake democratisering en institutionele hervormingen; daarbij stelde hij voor om in voorkomend geval de grootste lidstaten het recht te ver ...[+++]

Dès la rencontre informelle des présidents des parlements des États membres de l'UE et du Parlement européen, le 1 er décembre 1998 à Vienne, M. Raymond Langendries, président de la Chambre des représentants de Belgique, a consacré un document à la situation actuelle de l'Union européenne et aux tâches qui en résultent pour les parlements nationaux concernant la démocratisation et les réformes institutionnelles, tout en proposant d'accorder, le cas échéant, aux États membres les plus importants le droit de désigner un commissaire et de surcroît un commissaire adjoint.


De tekst van de huidige bepaling die de mogelijkheid vermeldt om een financiële commissaris aan te wijzen, heeft geen normatieve waarde.

Le libellé de la disposition actuelle, en ce qu'elle prévoit une simple faculté de désigner un commissaire aux comptes, n'a aucune portée normative.


Overwegende dat Libië het VN-Vluchtelingenverdrag van 1951 niet heeft geratificeerd, maar wel het Verdrag van de Afrikaanse Unie betreffende de specifieke aspecten van de vluchtelingenproblematiek in Afrika, waarin in artikel 8 wordt onderstreept dat « het huidige Verdrag in Afrika geldt als de rechtsgeldige regionale aanvulling op het VN-Verdrag van 1951 betreffende de status van vluchtelingen » en dat « de lidstaten samenwerken met de hoge commissaris van de Ve ...[+++]

Considérant que la Libye n'a pas ratifié la Convention des Nations unies sur les réfugiés de 1951 mais qu'elle a ratifié la convention de l'Union africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique, laquelle souligne, en son article 8, que « la présente Convention constituera pour l'Afrique, le complément régional efficace de la Convention de 1951 des Nations unies sur le statut des réfugiés » et que « les États membres collaboreront avec le Haut Commissariat des Nations unies pour les Réfugiés »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind het erg spijtig dat ik het Spaans niet goed genoeg beheers om het woord in het Spaans te voeren, maar dankzij de harde leerschool die de samenwerking met de huidige commissaris heeft bewezen te zijn, ken ik het Spaans voldoende om te begrijpen wat u tegen mij hebt gezegd, en ik ben u daarvoor dankbaar.

Je regrette fortement ne pas avoir suffisamment de connaissances linguistiques pour m’exprimer en espagnol. Cependant, le fait que je travaille en étroite collaboration avec l’actuelle Commission me permet d’avoir des notions suffisantes pour comprendre ce que m’a dit la commissaire et je l’en remercie.


Overeenkomstig artikel 104, § 1, 1°, van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs heeft de openbaarmaking door het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen van de huidige aanstelling van de heer Doyen, in de hoedanigheid van speciale commissaris, en de heer Smets, in de hoedanigheid van plaatsvervangende s ...[+++]

Conformément à l'article 104, § 1, 1°, de la loi du 6 avril 1995 relative aux entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements, la publication, par le Comité de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, de la présente désignation de M. Doyen, comme commissaire spécial, et de M. Smets, comme commissaire spécial suppléant, a pour effet que les actes et décisions de la société Mélice & Cie SA intervenus sans l'autorisation du commissaire spécial ou de son suppléant alors qu'elle était requise sont nuls, à moins que le commissaire spécial ou que le commissaire spécial s ...[+++]


De aandacht van de steller van het ontwerp wordt er evenwel op gevestigd dat, bij gebrek aan verduidelijking, volgens de huidige redactie van het ontwerp afdeling 1 alleen van toepassing is wanneer aan de Commissaris-generaal gevraagd wordt een advies uit te brengen overeenkomstig artikel 52bis van de wet, doordat de personen op wie deze bepaling betrekking heeft op het ogenblik waarop de Commissaris-generaal gevraagd wordt zijn ad ...[+++]

L'attention de l'auteur du projet est toutefois attirée sur le fait que, en l'absence de précision, le projet tel qu'il est rédigé rend effectivement cette section 1 applicable lorsque le Commissaire général est appelé à donner un avis conformément à l'article 52bis de la loi, dès lors que les personnes concernées par cette disposition ont encore, au moment où le Commissaire général est appelé à donner son avis, la qualité de « demandeur d'asile ».


Op 11 april 2002 heeft Commissaris Michel Barnier een bezoek gebracht aan het gebied Bergslagen, waar in 1995-1999 een doelstelling 2-programma liep en dat in de huidige periode gedeeltelijk onder de doelstelling 2-programma's Noord en West valt.

Le Commissaire Michel Barnier s'est rendu, le 11 avril 2002, dans la région de Bergslagen, qui avait fait l'objet d'un programme objectif 2 pour la période 1995 - 1999 et qui est partiellement couverte, pour la période actuelle, par les programmes Nord et Ouest de l'objectif 2.


De Arbeidsrechtbank overweegt dat de Commissaris-generaal in zijn beslissing van 9 mei 1996 heeft geoordeeld dat het in de huidige omstandigheden niet aangewezen is om de eiser terug te sturen naar Armenië.

Le Tribunal du travail observe que, dans sa décision du 9 mai 1996, le Commissaire général a estimé qu'il n'était pas souhaitable, dans les circonstances actuelles, de renvoyer le demandeur en Arménie.


Commissaris Fischer Boel heeft de noodzaak erkend om de huidige bepalingen uit te breiden met concrete maatregelen die werken aan de oorsprong van de keten.

La commissaire Fischer Boel a reconnu la nécessité d'élargir les dispositions actuelles à des mesures concrètes qui agissent à la base de la chaîne.




Anderen hebben gezocht naar : huidige commissaris heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige commissaris heeft' ->

Date index: 2025-09-15
w