Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige bestuur in rwanda daarop attent " (Nederlands → Frans) :

Zowel ons land als de internationale gemeenschap moet dit met meer gezag aan het huidig bestuur in Rwanda duidelijk maken.

Tant la Belgique que la communauté internationale doivent le faire savoir avec plus d'autorité aux dirigeants actuels du Rwanda.


Zowel ons land als de internationale gemeenschap moet dit met meer gezag aan het huidig bestuur in Rwanda duidelijk maken.

Tant la Belgique que la communauté internationale doivent le faire savoir avec plus d'autorité aux dirigeants actuels du Rwanda.


« Art. 5. Als de door het bestuur behandelde aanvraag niet vergezeld gaat van alle documenten en gegevens bedoeld in artikel 4, maakt de administratie de aanvrager daarop attent binnen één maanden.

« Art. 5. Si la demande que l'administration instruit n'est pas accompagnée de tous les documents et données visés à l'article 4, le demandeur en est avisé endéans le mois.


« Art. 13. Als de door het bestuur behandelde aanvraag niet vergezeld gaat van alle documenten en gegevens bedoeld in artikel 12, maakt de administratie de aanvrager daarop attent binnen één maand.

« Art. 13. Si la demande que l'administration instruit n'est pas accompagnée de tous les documents et données visés à l'article 12, le demandeur en est avisé endéans le mois.


- § 2 wordt vervangen als volgt: « Wanneer het materiaal is vergezeld van een plantenpaspoort overeenkomstig het voornoemd koninklijk besluit van 3 mei 1994, kan het plantenpaspoort als het in § 1 van huidig artikel bedoelde etiket of document van de leverancier gelden, mits daarop de vermelding " EG-kwaliteit" en de naam of de code van het Bestuur voor de kwaliteit van de grondstoffen en de plantaardige sector ...[+++]

- le § 2 est remplacé comme suit: « Dans le cas où les matériels sont accompagnés d'un passeport phytosanitaire conformément à l'arrêté royal du 3 mai 1994 précité, celui-ci peut remplacer l'étiquette ou le document émis par le fournisseur visé au § 1 du présent article. Néanmoins la mention " qualité CE" et une mention ou un code concernant l'Administration de la qualité des matières premières et du secteur végétal doivent y être indiquées ainsi que, s'il y a lieu, l'indication de la variété, du porte-greffe ou du groupe de plantes.


Wanneer het materiaal is vergezeld van een plantenpaspoort overeenkomstig het voornoemd koninklijk besluit van 3 mei 1994 kan het plantenpaspoort als het in § 1 van huidig artikel bedoelde document van de leverancier gelden, mits daarop de vermelding " EG-kwaliteit" en de naam of de code van het Bestuur voor de kwaliteit van de grondstoffen en de plantaardige sector zijn ...[+++]

Dans le cas où les matériels sont accompagnés d'un passeport phytosanitaire conformément à l'arrêté royal du 3 mai 1994 précité celui-ci peut constituer le document du fournisseur visé au § 1 du présent article. Néanmoins la mention " qualité communautaire" et une mention ou un code concernant l'Administration de la qualité des matières premières et du secteur végétal doivent être indiquées ainsi qu'une référence à la dénomination de la variété, du porte-greffe ou du groupe de végétaux.


Er moet veel actiever worden gewerkt om de verzoening tot stand te brengen en de samenlevingsstructuur weer op te bouwen. De internationale gemeenschap moet met meer gezag het huidige bestuur in Rwanda daarop attent maken.

La communauté internationale doit, avec davantage d'autorité, attirer l'attention du régime rwandais actuel sur ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige bestuur in rwanda daarop attent' ->

Date index: 2023-06-07
w