Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige besluit vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. Het gewestelijk bestemmingsplan, goedgekeurd bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001, wordt onderworpen aan een gedeeltelijke wijziging, binnen de grenzen die in het huidige besluit vastgelegd zijn.

Article 1. Le Plan régional d'affectation du sol adopté par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001 est soumis à modification partielle, dans les limites fixées par le présent arrêté;


De gemeenteraad kan na advies van het Parkeeragentschap aanpassingen voorstellen om de kaart met vaste parkeersectoren aan te passen aan de werkelijkheid op het terrein, onder voorbehoud van respect van de regels vastgelegd in het huidige besluit.

Le conseil communal peut proposer, après que l'avis de l'Agence du stationnement a été demandé à ce sujet, d'adapter la division en secteurs de stationnement fixes à la réalité sur le terrain, sous réserve de respecter les règles fixées dans le présent arrêté.


De gemeenteraden kunnen na advies van het Parkeeragentschap aanpassingen voorstellen om de indeling in deelsectoren aan te passen aan de werkelijkheid op het terrein, onder voorbehoud van respect van de regels vastgelegd in het huidige besluit.

Les conseils communaux peuvent proposer, après que l'avis de l'Agence du stationnement a été demandé à ce sujet, d'adapter la division en mailles de stationnement à la réalité sur le terrain, sous réserve de respecter les règles fixées dans le présent arrêté.


19 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 1993 tot vaststelling van de vergoedingen van de leden van de Cel voor financiële informatieverwerking en het maximumbedrag van haar begroting De Minister van Justitie, De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd door de wet van 7 april 1995, de wet van 10 augustus 1998, de wet van 4 mei 1999, de wet van 12 januari 2004 en door de wet van 18 januari 2010; Gelet op het kon ...[+++]

19 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 juin 1993 fixant les rémunérations des membres de la Cellule de traitement des informations financières et le montant maximum de son budget Le Ministre de la Justice, Le Ministre des Finances, Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, notamment l'article 22, modifié par la loi du 7 avril 1995, par la loi du 10 août 1998, par la loi du 4 mai 1999, par la loi du 12 janvier 2004 et par la loi du 18 janvier 2010; Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement d ...[+++]


Volgens de huidige bijzondere financieringswet (artikel 9, § 1, laatste lid, BWFI) worden « de afrekeningsmodaliteiten van de toepassing van algemene belastingverminderingen en -vermeerderingen, opcentiemen of kortingen, na voorafgaandelijk overleg met de gewestregeringen, bij een koninklijk besluit vastgelegd na overleg in de Ministerraad.

En vertu de l'actuelle loi spéciale de financement (article 9, § 1, dernier alinéa), « les modalités de décompte de l'application des réductions et des augmentations générales d'impôt, des centimes additionnels et des réductions d'impôt sont réglées par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres après concertation préalable avec les gouvernements de région ».


Hiernaast wordt met huidig koninklijk besluit het maximumbedrag vastgelegd van voornoemde retributies.

En outre, le présent arrêté royal fixe le montant maximum des rétributions suscitées.


2. De huidige taalkaders die voor de hoofdzetel van de Nationale Bank van België gelden, zijn vastgelegd bij koninklijk besluit van 12 juni 2012 als volgt: Deze taalkaders zijn op 19 juni 2012 in voege getreden voor een duur van hoogstens zes jaar, overeenkomstig artikel 43, § 3, van de gecoördineerde wetten op het taalgebruik in bestuurszaken.

2. Les cadres linguistiques actuels s'appliquant au siège principal de la Banque nationale de Belgique, sont fixés par arrêté royal du 12 juin 2012 de la manière suivante: Ces cadres linguistiques sont entrés en vigueur le 19 juin 2012 pour une durée de six ans au plus, conformément à l'article 43, § 3, des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative.


2. Huidig taalkader. Wat de trappen van de hiërarchie 1 en 2 betreft, werd het taalkader vastgelegd bij koninklijk besluit van 1 maart 2009 tot vaststelling van de taalkaders van de Nationale Loterij, dat op dezelfde datum in werking is getreden.

2. Cadre linguistique actuel En ce qui concerne les degrés de la hiérarchie 1 et 2, le cadre linguistique est fixé par l'arrêté royal du 1er mars 2009 fixant les cadres linguistiques de la Loterie Nationale, entré en vigueur à la même date.


De huidige taalkaders van de FOD Economie zijn vastgelegd in het koninklijk besluit van 2 september 2013 (Belgisch Staatsblad, 10 september 2013).

Les cadres linguistiques actuels du SPF Economie sont fixés par l'arrêté royal du 2 septembre 2013 (Moniteur belge, 10 septembre 2013).


Het huidige taalkader van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg is vastgelegd bij koninklijk besluit van 14 november 2012 en is geldig tot 4 augustus 2018.

Le cadre linquistique (actuel) du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale a été défini par l'arrêté royal du 14 novembre 2012 et est valable jusqu'au 4 août 2018.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige besluit vastgelegd' ->

Date index: 2023-07-06
w