Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige besluit stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het eerste hoofdstuk bevat een algemene bepaling die stelt dat huidig besluit de API-richtlijn en de PNR-richtlijn gedeeltelijk omzet.

Le premier chapitre contient une disposition générale stipulant le présent arrêté transpose partiellement la Directive API et la Directive PNR.


Overwegende dat een bezwaarindiener de rijkdom van de Aisne-vallei onderstreept met zijn "archeologische, culturele en erfgoedschatten"; dat sommige bezwaarindieners wijzen op de aanwezigheid van zulke rijkdommen in de locaties die onder huidige herziening vallen : prehistorische grotten evenals, op het plateau van Flettin, de menhir « a Djèyi" (een monument dat onderdeel is van het megalietenveld van Wéris, op de erfgoedlijst geplaatst bij ministerieel besluit van 4 februari 2014) en de resten van een Gallo-Romeinse villa; dat ze b ...[+++]

Considérant qu'un réclamant souligne la richesse de la vallée de l'Aisne comme abritant « des trésors archéologiques, culturels et patrimoniaux »; que des réclamants relèvent la présence de telles richesses au sein des sites concernés par la présente révision : des grottes préhistoriques ainsi que, sur le plateau de Flettin, le menhir « a Djèyi » (monument faisant partie du site du champ mégalithique de Wéris classé par l'arrêté ministériel du 4 février 2014) et les vestiges d'une villa gallo-romaine; qu'ils s'inquiètent de leur mise en danger, voire de leur destruction, et, par conséquent en souhaitent leur protection et leur mise en ...[+++]


Tot besluit stelt mevrouw Nyssens vast dat het wetsontwerp ertoe strekt de bevoegdheid van de activering van de terbeschikkingstelling over te dragen aan de strafuitvoeringsrechtbank, terwijl in de huidige regeling de regering beslist de maatregel te activeren.

Enfin, Mme Nyssens constate que le projet de loi vise à transférer la compétence de l'activation de la mise à la disposition vers le tribunal de l'application des peines, alors que c'est le gouvernement qui décide d'activer la mesure dans le régime actuel.


Bij het lezen van dat koninklijk besluit stelt men vast dat de ziekenfondsen, naast de bekostiging van de huidige magneetkaart voor de gerechtigden op de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging gedurende vijf jaar (466 562 000 frank) bovendien een bijzondere inspanning leveren door de kosten voor het aanmaken en het verzenden van de sociale identiteitskaarten voor de kinderen jonger dan 15 jaar (171 568 000 frank) te hunnen laste te nemen.

On constatera, à la lecture de cet arrêté royal, que les mutuelles, outre le débours des frais afférents à la carte magnétique actuelle à destination des titulaires de l'assurance obligatoire soins de santé pendant cinq ans (466 562 000 francs), consentent en plus un effort particulier par leur prise en charge du coût de la fabrication et de l'expédition des cartes d'identité sociale pour les enfants de moins de quinze ans (171 568 000 francs).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot besluit stelt de heer Biebaut dat een nieuwe richtlijn die de bestaande wetgeving moderniseert er moet komen, maar dat het huidige voorstel van de Commissie niet voldoet.

Pour conclure, M. Biebaut déclare qu'il est nécessaire d'élaborer une nouvelle directive afin de moderniser la législation existante, mais que la proposition actuelle de la Commission ne donne pas satisfaction.


Tot besluit stelt mevrouw Nyssens vast dat het wetsontwerp ertoe strekt de bevoegdheid van de activering van de terbeschikkingstelling over te dragen aan de strafuitvoeringsrechtbank, terwijl in de huidige regeling de regering beslist de maatregel te activeren.

Enfin, Mme Nyssens constate que le projet de loi vise à transférer la compétence de l'activation de la mise à la disposition vers le tribunal de l'application des peines, alors que c'est le gouvernement qui décide d'activer la mesure dans le régime actuel.


Tot besluit stelt de heer Biebaut dat een nieuwe richtlijn die de bestaande wetgeving moderniseert er moet komen, maar dat het huidige voorstel van de Commissie niet voldoet.

Pour conclure, M. Biebaut déclare qu'il est nécessaire d'élaborer une nouvelle directive afin de moderniser la législation existante, mais que la proposition actuelle de la Commission ne donne pas satisfaction.


Art. 40. Alle op basis van artikel 6bis, § 2, van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, bij de instellingen van openbaar nut aangestelde controleurs van de vastleggingen, of zij onderworpen zijn aan het statuut of niet, blijven in functie tot op het moment dat een nieuw besluit of nieuwe beslissing een einde stelt aan hun huidige aanstelling.

Art. 40. Tous les contrôleurs des engagements désignés au sein des organismes d'intérêt public sur la base de l'article 6bis, § 2, de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, qu'ils soient soumis au statut ou pas, restent en fonction jusqu'à ce qu'un nouvel arrêté ou une nouvelle décision mette fin à leur désignation actuelle.


Art. 150 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 stelt dat het personeelslid tegen 2019 jaarlijks 24 uur voortgezette opleiding volgt om zijn vroeger verworven competenties te behouden en reactief aan te passen en om proactief nieuwe technieken en competenties aan te leren zodat de huidig uitgeoefende functie op efficiënte wijze kan blijven uitgeoefend worden.

L'article 150 de l'arrête royal du 19 avril 2014 prévoit que le membre du personnel suit chaque année, à partir de 2019, 24 heures de formation continue en vue de maintenir et adapter réactivement les compétences déjà acquises et apprendre proactivement de nouvelles techniques et compétences afin de pouvoir continuer à exercer efficacement sa fonction actuelle.


Met het huidige besluit stelt de Minister die het toezicht uitoefent op de Regie der Gebouwen een daad van beheer anders dan die bedoeld in artikel 4 van de wet van 1971.

Par le présent projet d'arrêté royal, le Ministre qui exerce la Tutelle sur la Régie des Bâtiments accomplira un acte de gestion autre qu'organisé par l'article 4 de la loi de 1971.




D'autres ont cherché : huidige besluit stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige besluit stelt' ->

Date index: 2022-10-11
w