Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige belgische strafrecht in bepaalde gevallen onvoldoende tegemoet komt " (Nederlands → Frans) :

Spreekster besluit begrepen te hebben dat het huidige Belgische strafrecht in bepaalde gevallen onvoldoende tegemoet komt aan de problematiek van de sekten.

En conclusion, l'intervenante a compris que le droit pénal belge actuel ne répond pas suffisamment à la problématique des sectes dans certains cas.


Dit amendement komt tegemoet aan de opmerking van de Raad van State die vreest dat een andere interpretatie van de tekst in strijd is met artikelen 10 en 11 van de Grondwet, nu in bepaalde gevallen een Belgische minderjarige of een onderdaan van de Europese Economische Ruimte zich niet zou kunnen laten bijstaan, terwijl dit wel het geval zou zijn voor een minderjarige vreemdeling.

Cet amendement répond à l'observation par laquelle le Conseil d'État exprime sa crainte qu'une autre interprétation du texte ne soit contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, dès l'instant où un mineur belge ou un ressortissant de l'Espace économique européen ne pourrait pas se faire assister, contrairement à un mineur étranger.


Al die gebouwen volledig toegankelijk maken binnen een beperkte termijn is moeilijk omdat: i. de gewestelijke verplichtingen verschillend zijn van het ene Gewest tot het andere en onvoldoende zijn om de gebouwen volledig toegankelijk te maken; ii. deze gewestelijke verplichtingen nog niet werden aangepast in functie van de nieuwe voorschriften van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap dat door de Belgische Staat werd geratificeerd in 2009; ...[+++]

Il est difficile, dans un délai limité, de veiller à l'accessibilité complète de l'ensemble de ces bâtiments, dans la mesure où: i. les obligations régionales diffèrent d'une Région à l'autre et sont insuffisantes pour rendre les bâtiments totalement accessibles; ii. ces obligations régionales n'ont pas encore été adaptées en fonction des nouvelles prescriptions de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées, qui a été ratifiée par l'État belge ...[+++] en 2009; iii. les obligations régionales actuelles, imposées lors de la délivrance du permis d'urbanisme, ne s'appliquent pas à tous les cas spécifiques, et en particulier pas aux bâtiments ou parties de bâtiments n'ayant pas subi de transformation importante; c'était le cas d'un certain nombre de justices de paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige belgische strafrecht in bepaalde gevallen onvoldoende tegemoet komt' ->

Date index: 2025-09-01
w