Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrippen in een taal vertalen
Begrippen van
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Depressieve reactie
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "huidige begrippen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]






begrippen in een taal vertalen

traduire des concepts linguistiques


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode hypomaan

Trouble affectif bipolaire, épisode actuel hypomaniaque


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode manisch zonder psychotische symptomen

Trouble affectif bipolaire, épisode actuel maniaque sans symptômes psychotiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Wettelijk rust- of overlevingspensioen, verbeterd wettelijk rustpensioen, verbeterd wettelijk overlevingspensioen, geschat wettelijk rustpensioen en geschat wettelijk overlevingspensioen : de verscheidene begrippen van het wettelijk rust- of overlevingspensioen, gebruikt voor de toepassing van huidig reglement en vermeld in artikel 4.5.

- Pension légale de retraite ou de survie, pension légale de retraite corrigée, pension légale de survie corrigée, pension légale de retraite estimée et pension légale de survie estimée : les différentes notions de pension légale de retraite ou de survie, utilisées pour l'application du présent règlement et définies à l'article 4.5.


In het tweede hoofdstuk zijn een aantal definities opgenomen van begrippen die in huidig koninklijk besluit aan bod komen.

Plusieurs définitions des termes apparaissant dans le présent arrêté royal ont été reprises dans le deuxième chapitre.


De wetgever maakte destijds tussen deze begrippen een onderscheid, maar de huidige stand van de wetenschap zet deze verouderde termen onder de algemene noemer van « geestesziekte ».

À l'époque, le législateur les différenciait mais, dans l'état actuel de la science, on préfère regrouper ces concepts désuets sous le concept général de « maladie mentale ».


Het lijkt het VPP echter beter om de huidige artikels van de wet patiëntenrechten te behouden en indien nodig kunnen interpretaties en invullingen van begrippen verduidelijkt worden via Koninklijke besluiten of omzendbrieven.

La VPP estime cependant qu'il est préférable de maintenir les articles actuels de la loi relative aux droits du patient et, si nécessaire, de préciser des interprétations et de définir des notions par arrêté royal ou par circulaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de huidige verwoordingen wordt in hoofdstuk 111 van titel VII van het Kieswetboek afwisselend gebruik gemaakt van de begrippen « verkiezing », « benoeming » en « coöptatie » om eenzelfde gegeven aan te duiden.

Dans la formulation actuelle du chapitre III du titre VII du Code électoral, il est fait usage alternativement des notions d'« élection », de « nomination » et de « cooptation » pour désigner une même donnée.


het is immers belangrijk gebleken geen beroep te doen op enige indeling van gedragingen in uitsluitend in aanmerking komende « categorieën »; men denke hierbij aan de huidige beperkte begrippen overspel, grove belediging, gewelddaden en mishandeling;

il est apparu important en effet de rejeter toute classification des comportements en « catégories » — on songe ici aux notions actuelles et limitées d'adultère, d'injure grave et d'excès et sévices — seules susceptibles d'être retenues;


3º In de artikelen 279 en 280 van de nieuwe gemeentewet en 23bis van de ontworpen gemeentekieswet worden nog andere verwijzingen naar instellingen en begrippen van het huidige gemeenterecht opgenomen, zoals de akte van voordracht van de burgemeester, bedoeld in artikel 13 van de nieuwe gemeentewet of de akte van voordracht voor de verkiezing tot het ambt van schepen, waarvan sprake is in artikel 15 van dezelfde wet.

3º Les articles 279 et 280 de la nouvelle loi communale et 23bis de la loi électorale communale en projet ajoutent encore des références à des institutions et des notions du droit communal en son état actuel, comme celles de l'acte de présentation du bourgmestre visé à l'article 13 de la nouvelle loi communale ou de l'acte de présentation à l'élection au poste d'échevin dont il est question à l'article 15 de la même loi.


Er was veel steun voor aanscherping en systematisering van het consumentenacquis, bijvoorbeeld door invoering van gemeenschappelijke definities van de begrippen consumenten, handelaren en levering, geharmoniseerde regels betreffende het recht op informatie en het herroepingsrecht, en invoering op communautair niveau van een "zwarte lijst" van oneerlijke bedingen in overeenkomsten (bedingen die a priori verboden zijn) en een "grijze" lijst van bedingen die aanleiding zijn tot een vermoeden van oneerlijke praktijken, in plaats van de huidige louter indicatieve ...[+++]

Beaucoup se sont déclarés favorables au renforcement et à la systématisation de l'acquis en matière de protection des consommateurs, par exemple par l'introduction de définitions communes pour des notions telles que «consommateur/professionnel» et «livraison», l'adoption de règles harmonisées en matière de droits d'information et de rétractation, et par l'établissement, au niveau communautaire, d'une liste «noire» de clauses contractuelles abusives (bannies d'office) ainsi que d'une liste «grise» (de clauses présumées abusives) en lieu et place de la liste purement indicative existant actuellement.


41. wijst erop dat aan behoorlijk bestuur de begrippen „toegang tot documenten” en „toegang tot informatie” gekoppeld zijn; dringt aan op wijziging van de huidige wetgeving waarmee het bepaalde in artikel 6, leden 2 en 4, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 betreffende verduidelijking van een verzoek en assistentie aan de burger wordt toegepast op „verzoeken om informatie” wanneer er documenten bestaan die voor het bewuste verzoek relevant zijn;

41. rappelle que la bonne gouvernance associe les concepts d'«accès aux documents» et d'«accès à l'information»; demande une modification de la législation actuelle appliquant l'article 6, paragraphes 2 et 4, du règlement (CE) n° 1049/2001, en ce qui concerne les demandes de clarification et l'assistance aux citoyens, aux cas de «demandes d'informations» pour lesquelles des documents pertinents existent;


De begrippen “adequate sociale bescherming” en “duurzaam hoog werkgelegenheidsniveau” hebben betrekking op de te bereiken doelstellingen in het kader van het huidige sociale beleid, aangezien ze genoemd worden in artikel 136 van het huidige EG-Verdrag.

Les termes de "protection sociale adéquate" et de "niveau d'emploi élevé et durable" correspondent à des objectifs à atteindre dans le cadre de la politique sociale actuelle puisqu'ils sont mentionnés à l'article 136 de l'actuel traité CE (TCE).


w