Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige artikel 6a biedt " (Nederlands → Frans) :

Het huidige artikel 6A biedt niet dezelfde verdedigingsmogelijkheid aangezien maatregelen die een verbod op discriminatie op grond van het geslacht invoeren, door de Raad eenparig moeten worden goedgekeurd.

L'actuel article 6A n'offre pas la même possibilité de défense, puisqu'il faut que les mesures pour l'interdiction de la discrimination en matière d'égalité entre femmes et hommes soient prises à l'unanimité par le Conseil.


Het huidige artikel 6A biedt niet dezelfde verdedigingsmogelijkheid aangezien maatregelen die een verbod op discriminatie op grond van het geslacht invoeren, door de Raad eenparig moeten worden goedgekeurd.

L'actuel article 6A n'offre pas la même possibilité de défense, puisqu'il faut que les mesures pour l'interdiction de la discrimination en matière d'égalité entre femmes et hommes soient prises à l'unanimité par le Conseil.


Dit nieuwe artikel 6A biedt het Hof van Justitie evenmin de mogelijkheid om zich rechtstreeks op deze gronden te beroepen in geval van discriminatie.

Ce nouvel article 6A ne permettra pas non plus à la Cour de Justice d'invoquer directement ces fondements en cas de discrimination.


Dit nieuwe artikel 6A biedt het Hof van Justitie evenmin de mogelijkheid om zich rechtstreeks op deze gronden te beroepen in geval van discriminatie.

Ce nouvel article 6A ne permettra pas non plus à la Cour de Justice d'invoquer directement ces fondements en cas de discrimination.


Een lid bevestigt dat een individu zich niet rechtstreeks tot het Hof van Justitie kan wenden op grond van het huidige artikel 6A.

Une membre confirme que l'actuel article 6A ne permet pas à un individu d'introduire un recours devant la Cour de Justice.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 22 april 2016 in zake de procureur des Konings tegen F.S. en de nv « AG Insurance », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 mei 2016, heeft de Franstalige Correctionele Rechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 38, § 2bis, van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer in zijn huidige vorm de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het aan de rechter de mog ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 22 avril 2016 en cause du procureur du Roi contre F.S. et la SA « AG Insurance », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 mai 2016, le Tribunal correctionnel francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 38, § 2bis de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière viole-t-il dans sa forme actuelle les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il permet au juge d'ordonner que la déchéance du droit de conduire prononcée sera mise à exécution uniquement du vendredi 20 heures au ...[+++]


31. wijst erop dat artikel 346 VWEU in zijn huidige formulering en in de huidige praktijk de lidstaten nog steeds veel ruimte biedt om een beroep te doen op de toepassing ervan en zo af te wijken van de toepassing van het Europese recht inzake overheidsopdrachten op defensiegebied bij het gunnen van defensieopdrachten; verzoekt de lidstaten daarom om artikel 346 VWEU correct en effectief toe te passen, in overeenstemming met de ve ...[+++]

31. est d'avis que l'article 346 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, tel qu'actuellement formulé et mis en pratique, continue d'offrir aux États membres un large pouvoir d'appréciation quant à son application et, dès lors, la possibilité de déroger à l'application des règles de l'Union en matière de marchés publics de la défense dans le cadre des contrats de défense; invite dès lors les États membres à appliquer l'article 346 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne de manière efficace et correcte, et en conformité avec les exigences formulées par les règles de l'Union, les directives sur le marché intéri ...[+++]


11. wijst erop dat artikel 346 VWEU in zijn huidige formulering en in de huidige praktijk de lidstaten nog steeds veel ruimte biedt om een beroep te doen op de toepassing ervan en zo af te wijken van de toepassing van het Europese recht inzake overheidsopdrachten op defensiegebied bij het gunnen van defensieopdrachten; verzoekt de lidstaten daarom om artikel 346 VWEU effectief en correct toe te passen, in overeenstemming met de ve ...[+++]

11. est d'avis que l'article 346 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, tel qu'actuellement formulé et mis en pratique, continue d'offrir aux États membres un large pouvoir d'appréciation quant à son application et, dès lors, la possibilité de déroger à l'application des législations en matière de marchés publics de la défense de l'Union dans le cadre des contrats de défense; invite dès lors les États membres à appliquer l'article 346 du traité FUE de manière efficace et correcte, et en conformité avec les exigences formulées par les règles de l'Union, les directives sur le marché intérieur et les règles en matière de ma ...[+++]


R. overwegende dat in het Verdrag van de EU als een van de nieuwe fundamentele doelstellingen uiteengezet in artikel 3, lid 5 (dat overeenstemt met het huidige artikel 2, lid 5, zoals gewijzigd door artikel 1, punt 4, van het Verdrag van Lissabon) gesteld wordt dat de EU in haar betrekkingen met de rest van de wereld, bijdraagt tot de bescherming van haar burgers; dat het verdrag ook in artikel 3, lid 2 (dat overeenstemt met het huidige artikel 2, lid 2, zoals eveneens gewijzigd door artikel 1, punt 4 van het Verdrag van Lissabon) be ...[+++]

R. considérant que le traité sur l'Union européenne prévoit, parmi les nouveaux objectifs fondamentaux énoncés dans son article 3, paragraphe 5 (correspondant à l'actuel article 2, paragraphe 5 tel qu'il serait modifié par l'article 1, point 4, du traité de Lisbonne), que, dans ses relations avec le reste du monde, l'Union contribue à la protection de ses citoyens; que ledit traité dispose aussi, en son article 3, paragraphe 2 (correspondant à l'actuel article 2, paragraphe 2 tel qu'il serait également modifié par l'article 1, point 4, du traité de Lisbonne), que l'Union offre à ses citoyens un espace de liberté, de sécurité et de justi ...[+++]


Het toegevoegde lid 3 in artikel 9 biedt de lidstaten en in het bijzonder Oostenrijk en Denemarken de mogelijkheid hun huidige strengere verbodsbepalingen inzake het op de markt brengen van gefluoreerde gassen te handhaven.

L’ajout du paragraphe 3 à l’article 9 donne la possibilité aux États membres, et plus particulièrement à l’Autriche et au Danemark, de conserver leurs limitations actuelles plus strictes en matière de mise sur le marché de gaz fluorés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige artikel 6a biedt' ->

Date index: 2024-12-04
w