Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidig besluit betreffen » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de bezinkingsbekkens die voorzien zijn aan de oevers van de Aisne, zoals vermeld in het besluit van 8 mei 2014, bestemd zijn om "[...] het hemelwater op te vangen dat niet opgeslaan kan worden in het bekken gelegen bij de toegang tot de steengroeve daar het naar een lagere helling afloopt en dat aldus bijdraagt tot beperktere concentraties aan zwevende deeltjes geloosd in de Aisne"; dat de auteur van het onderzoek bemerkt dat die inrichtingen, hoewel ze bijdragen tot een verbeterde situatie in normale tijden, evenwel geen risico's op leefmilieu-impacten zullen verhinderen bij hoogwater, zoals met name de afvoer van modde ...[+++]

Considérant que, comme l'indique l'arrêté du 8 mai 2014, les bassins de décantation prévus en bordure de l'Aisne sont destinés à « [...] recueillir les eaux de ruissellement ne pouvant pas être interceptées par le bassin situé à l'entrée de la carrière, puisque s'écoulant à une cote inférieure, et contribuant ainsi à limiter les concentrations en matières en suspension rejetées dans l'Aisne »; que l'auteur de l'étude observe que ces dispositifs, bien que contribuant à améliorer la situation en temps normal, n'empêcheront toutefois pas des risques d'impacts environnementaux en période de crue, tels que notamment d'évacuation des boues et fines vers l'Aisne, mais il s'agirait dans ce cas d'une situation analogue à celle a ...[+++]


Art. 2. De diensten die A.S.T.R.I. D. verstrekt binnen het kader van huidig besluit betreffen diensten aangeboden aan een " gesloten gebruikersgroep" zoals bepaald in artikel 68 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven.

Art. 2. Les services fournis par A.S.T.R.I. D. dans le cadre du présent arrêté concernent des services proposés à un " groupe fermé d'utilisateurs" tel que défini à l'article 68 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.


24. is verheugd over het besluit van de EU om geen gezamenlijke interventies in landeninspecties te organiseren maar om de complementariteit van interventies te verzekeren zodat het brede spectrum aan kwesties kan worden opgeworpen; benadrukt in dit opzicht de pogingen van de EU om de "groepsmentaliteit" in de UNHRC te doorbreken doordat EU-lidstaten vragen over elkaars rapport op te werpen; verwelkomt het niveau van betrokkenheid van EU-lidstaten bij evaluaties, wanneer deze andere EU-lidstaten betreffen; moedigt de EU aan om verder te bouwen o ...[+++]

24. se félicite de la décision de l'Union de ne pas effectuer d'interventions communes dans les examens par pays mais d'assurer la complémentarité des interventions afin de pouvoir traiter un large éventail de questions; souligne, à cet égard, les efforts de l'Union pour tenter de faire disparaître la "mentalité de bloc' au CDH, par ceci que les États membres de l'Union européenne soulèvent des questions sur les résultats de chacun; salue le degré d'implication des États membres de l'Union dans les examens, y compris ceux qui concernent d'autres États membres de l'Union; encourage l'Union à développer plus avant le modèle actuel de "coordination sou ...[+++]


24. is verheugd over het besluit van de EU om geen gezamenlijke interventies in landeninspecties te organiseren maar om de complementariteit van interventies te verzekeren zodat het brede spectrum aan kwesties kan worden opgeworpen; benadrukt in dit opzicht de pogingen van de EU om de "groepsmentaliteit" in de UNHRC te doorbreken door vragen over elkaars rapport op te werpen; verwelkomt het niveau van betrokkenheid van EU-lidstaten bij herzieningen inclusief wanneer deze andere EU-lidstaten betreffen; moedigt de EU aan om verder te bouwe ...[+++]

24. se félicite de la décision de l'UE de ne pas effectuer d'interventions communes dans les examens par pays mais d'assurer la complémentarité des interventions afin de pouvoir traiter un large éventail de questions; souligne, à cet égard, les efforts de l'UE pour tenter de faire disparaître la "mentalité de bloc" au CDH, en soulevant des questions sur les résultats de chacun; salue le degré d'implication des États membres de l'UE dans les examens, y compris ceux qui concernent d'autres États membres de l'UE; encourage l'UE à développer plus avant le modèle actuel de "coordination souple" et à veiller à ce que tous les pays et tous l ...[+++]


24. is verheugd over het besluit van de EU om geen gezamenlijke interventies in landeninspecties te organiseren maar om de complementariteit van interventies te verzekeren zodat het brede spectrum aan kwesties kan worden opgeworpen; benadrukt in dit opzicht de pogingen van de EU om de "groepsmentaliteit" in de UNHRC te doorbreken doordat EU-lidstaten vragen over elkaars rapport op te werpen; verwelkomt het niveau van betrokkenheid van EU-lidstaten bij evaluaties, wanneer deze andere EU-lidstaten betreffen; moedigt de EU aan om verder te bouwen o ...[+++]

24. se félicite de la décision de l'Union de ne pas effectuer d'interventions communes dans les examens par pays mais d'assurer la complémentarité des interventions afin de pouvoir traiter un large éventail de questions; souligne, à cet égard, les efforts de l'Union pour tenter de faire disparaître la "mentalité de bloc' au CDH, par ceci que les États membres de l'Union européenne soulèvent des questions sur les résultats de chacun; salue le degré d'implication des États membres de l'Union dans les examens, y compris ceux qui concernent d'autres États membres de l'Union; encourage l'Union à développer plus avant le modèle actuel de "coordination sou ...[+++]


De huidige artikelen 14 tot en met 17 van het koninklijk besluit van 26 september 1994 betreffen de inrichting en de organisatie van de stage die moet worden volbracht om tot ambtenaar te worden benoemd.

Les actuels articles 14 à 17 de l'arrêté royal du 26 septembre 1994 concernent l'instauration et l'organisation du stage qui doit être accompli afin de pouvoir être nommé agent.


1. De huidige wettelijke minimumvoorwaarden zoals vervat in het koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 betreffen echter enkel boekhoudkundige en financiële bepalingen, maar op geen enkele wijze worden ethische of bedrijfseconomische principes vooropgesteld.

1. Les conditions minimums légales actuelles figurant dans l'arrêté royal n°55 du 10 novembre 1967 concernent toutefois uniquement des dispositions comptables et financières mais aucun principe éthique ou économique n'est prévu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidig besluit betreffen' ->

Date index: 2021-06-28
w