Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sevilla
Wereldtentoonstelling van Sevilla 1992

Vertaling van "huelva y sevilla " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissariaat-generaal voor de wereldtentoonstelling te Sevilla

Commissariat général pour l'exposition universelle de Séville




Wereldtentoonstelling van Sevilla 1992

Exposition universelle de Séville 1992
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien kon de onderneming een lening krijgen tegen normale marktvoorwaarden en ontving zij een lening van 3,3 miljoen EUR van de Monte de Piedad y Caja de Ahorros de Huelva y Sevilla toen zij nog in moeilijkheden verkeerde, en waarborgde zij die gehele lening door middel van een hypotheek.

En outre, elle pouvait obtenir un prêt aux conditions normales du marché et en a effectivement obtenu un d’un montant de 3,3 millions EUR auprès du Monte de Piedad y Caja de Ahorros de Huelva y Sevilla, en 2004, alors qu’elle était encore en difficulté, et l’a garanti avec une hypothèque.


Op 20 mei 2004 rustte er geen hypotheek op het onroerend goed, terwijl er op 8 mei 2007 twee hypotheken op rustten, de eerste ten gunste van Monte de Piedad y Caja de Ahorros de Huelva y Sevilla en de tweede ten gunste van IDEA, voor respectievelijk een bedrag van 3 300 000 EUR plus rente en kosten en 1 300 000 EUR plus 104 000 EUR kosten.

Le 20 mai 2004, les biens immeubles n’étaient pas hypothéqués, tandis que le 8 mai 2007, ils étaient grevés de deux hypothèques, la première en faveur du Monte de Piedad y Caja de Ahorros de Huelva y Sevilla et la seconde en faveur d’IDEA, pour un montant de 3 300 000 EUR, plus les intérêts et les frais, et de 1 300 000 EUR, plus 104 000 EUR de frais, respectivement.


Wat voorwaarde ii) betreft moet worden vermeld dat Pickman in 2004, toen de onderneming in elk geval als een onderneming in moeilijkheden moest worden beschouwd, een lening van 3,3 miljoen EUR ontving van Monte de Piedad y Caja de Ahorros de Huelva y Sevilla omdat zij deze volledig kon dekken door een hypotheek te nemen op een gedeelte van haar activa.

En ce qui concerne la condition ii), il y a lieu de préciser que, en 2004, lorsque l’entreprise méritait certainement la qualification d’entreprise en difficulté, Pickman a obtenu un prêt du Monte de Piedad y Caja de Ahorros de Huelva y Sevilla pour un montant de 3,3 millions EUR, grâce au fait qu’elle a pu intégralement le garantir par une hypothèque sur une partie de ses actifs.


Dames en heren afgevaardigden, mijnheer de commissaris, de heer Casaca heeft in dit Parlement op 14 april zijn solidariteit tot uitdrukking gebracht met de mensen die het ernstigst te lijden hebben gehad van de huidige droogte – inzonderheid de landbouwers in het zuiden en zuidoosten van Portugal, alsmede de landbouwers in Sevilla, Huelva, Badajoz, Cáceres en ga zo maar door.

Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, le 14 avril, au sein de cette Assemblée de la démocratie européenne, M. Casaca a exprimé sa solidarité avec les populations touchées par la sécheresse, tout particulièrement les agriculteurs du sud du Portugal et de la région Raia de Portugal, ainsi qu’avec les agriculteurs des régions telles que Séville, Huelva, Badajoz et Cáceres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Werd de heer José Antonio Ruiz-Berdejo y Sigurta benoemd tot honorair Consul van België te Sevilla met als ressort de provincies Cordoba, Huelva, Jaen en Sevilla.

2. M. José Antonio Ruiz-Berdejo y Sigurta a été nommé Consul honoraire de Belgique à Sevilla avec comme circonscription les provinces de Cordoue, Huelva, Jaén et Séville.


Werd het ressort van het Consulaat van België te Malaga als volgt vastgesteld : de provincies Malaga, Almeria, Cadiz, Cordoba, Granada, Huelva, Jaen en Sevilla, en de autonome steden Ceuta en Melilla.

La circonscription du Consulat de Belgique à Malaga a été fixée comme suit : les provinces de Malaga, Almeria, Cadiz, Cordoba, Grenade, Huelva, Jaen et Seville, et les villes autonomes de Ceuta et de Melilla.


Dank zij de succesvolle bestrijding van deze dierziekte kan nu toestemming worden gegeven voor de verkoop in de gehele Europese Unie en de uitvoer naar derde landen van levende varkens, varkensvlees en met name de uitstekende hespen en worsten uit Spanje, vooral uit Huelva, Córdoba en Sevilla in Andalusië.

Le succès de cette bataille contre les maladies animales permet maintenant la vente et l'exportation de porcs vivants, viande de porc et en particulier les excellentes spécialités de jambon et de saucisses d'Espagne, spécialement des régions andalouses de Huelva, Cordoue et Séville, dans toute l'Union Européenne et les pays tiers.


Dit programma zal worden uitgevoerd in het gebied in de omgeving van het natuurpark Doñana. Dit park is gelegen in de provincies Huelva en Sevilla en wordt als een van de belangrijkste natuurreservaten in Europa beschouwd.

Ce programme sera d'application dans la zone voisine du Parc naturel de Doñana. Ce parc est situé dans les provinces de Huelva et Seville et il est considéré comme une des réserves naturelles les plus importantes en Europe.


Zo worden o.a. de volgende projecten in aanmerking genomen : aanleg van de autoweg aan de Middellandse Zee en de verbinding tussen Andalusië en Portugal door de aanleg van de snelweg Huelva - Portugal; doortrekken van de N-630 (ruta della Plata) tot Sevilla via het Noorden; aanleg van de verkeerswegen rond Huelva en Cordoba en de toegangswegen naar de havens van Santa Maria en Algeciras; elektrificatie van de spoorbaanvakken tussen Utrera-Bobadilla-Granada, Linares-Moreda en Granada-Moreda; verbetering van de verbindingen met de v ...[+++]

Parmi les projets pris en compte, on peut signaler les suivants : la construction de l'autoroute de la Méditerranée et la liaison de l'Andalousie avec le Portugal à travers la construction de la voie rapide Huelva-Portugal; la continuation de la N-630 (Ruta de la Plata) dans son accès à Séville par le nord; les contournements de Huelva et Cordoba et les accès aux Ports de Santa María et Algeciras; l'électrification des tronçons de chemins de fer entre Utrera-Bobadilla-Granada, Linares-Moreda et Granada-Moreda; l'amélioration du réseau de banlieue de Séville, Cadix et Malaga; l'élargissement du quai du Navio et la prolongation de la ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : sevilla     huelva y sevilla     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huelva y sevilla' ->

Date index: 2022-10-31
w