Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

Vertaling van "hst-fin behouden blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen de EU en wereldwijd moeten de hoogste normen inzake veiligheid en beveiliging gewaarborgd blijven, wat enkel mogelijk is als de bekwaamheid hiertoe en het technologische leiderschap binnen de EU behouden blijven.

Il faut continuer à garantir les normes de sûreté et de sécurité les plus strictes dans l'UE et à travers le monde, ce qui ne sera possible qu'en conservant au sein de l'UE son rôle moteur sur le plan des compétences et des technologies.


Op sociaal vlak zal de administratieve belasting voor het mkb afnemen en zullen banen behouden blijven.

Sur le plan social, la charge administrative pesant sur les PME diminuera et les emplois seront préservés.


acht het absoluut noodzakelijk dat de landbouwarealen ook in gebieden zoals bergstreken en perifere gebieden van de Unie behouden blijven en steunt daarom alle maatregelen die tot doel hebben te waarborgen dat ook de veelal kleinschalige bedrijven aldaar toegang hebben tot hoogwaardige technologie die aan hun behoeften aangepast is.

estime qu'il est essentiel de préserver les surfaces agricoles dans les zones telles que les montagnes et les régions périphériques de l'Union et soutient donc toutes les mesures visant à faire en sorte que ces exploitations, qui sont souvent de petite taille, aient également accès aux technologies de pointe adaptées à leurs besoins.


De rechten van een werknemer die uit een pensioenregeling bij een werkgever stapt voordat deze met pensioen gaat, moeten behouden blijven en deze werknemers moeten behandeld worden als degenen die in de regeling blijven betreffende zaken als indexering.

Les droits des travailleurs quittant un régime de retraite géré par leur employeur doivent être conservés et traités comme ceux des personnes restant dans le régime pour des sujets comme l’indexation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast zou het technologische leiderschap van de EU op de zonnepanelenmarkt, dat afhankelijk is van het bestaan van een bedrijfstak die zonnepanelen produceert in de EU, behouden blijven en tevens banen genereren.

En outre, l’avance technologique de l’Union dans le domaine des panneaux solaires (conditionnée par l’existence d’une industrie fabriquant des panneaux solaires dans l’Union) sera maintenue et aurait aussi pour effet de créer de l’emploi.


Onze aanpak moet in de loop der tijd behouden blijven en op lange termijn consistent en betrouwbaar zijn, maar het moet ook voldoende flexibel zijn om zich aan te kunnen passen aan veranderende omstandigheden.

Notre approche devrait s'inscrire dans la durée, être cohérente et fiable sur le long terme, mais elle doit aussi être suffisamment souple pour s'adapter aux changements de circonstances.


Doel van het netwerk is ervoor te zorgen dat gebieden met een hoge biodiversiteitswaarde behouden blijven en duurzaam worden gebruikt, en dat de meest waardevolle en bedreigde soorten en habitats op de lange termijn blijven voortbestaan.

Ce réseau a pour objectif d’assurer la conservation et l'utilisation durable des zones de grande valeur du point de vue de la biodiversité, ainsi que la survie à long terme des espèces et des habitats d’Europe les plus précieux et les plus menacés.


Omdat zich zo veel herstructureringsgevallen tegelijk voordoen, wordt bij deze analyse goed gekeken naar de nationale marktstructuren, zodat de integriteit en de toegankelijkheid van de interne markt behouden blijven.

Compte tenu du nombre d’affaires de restructuration simultanées, cette analyse attachera une attention particulière aux structures nationales du marché, afin de préserver l’intégrité et le potentiel de concurrence du marché unique.


Door de knoflook zo op te slaan wordt de ontkieming vertraagd en kan de intrinsieke kwaliteit van de knoflook behouden blijven indien hij voor 15 september wordt opgeslagen”.

Ce stockage permet de ralentir le phénomène de germination et donc de préserver la qualité intrinsèque de l’ail s’il est réalisé avant le 15 septembre».


Door de toepassing van de Concentratieverordening kan de herstructurering van de industrie van de Gemeenschap voortgang vinden die noodzakelijk is geworden door de interne markt en de intensivering van de internationale mededinging, terwijl de voordelen van een situatie van concurrentie behouden blijven.

L'application du règlement sur les concentrations continue par conséquent de permettre la restructuration de l'industrie communautaire rendue nécessaire par le marché intérieur et par l'intensification de la concurrence internationale, tout en préservant les avantages que présente une situation de concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hst-fin behouden blijven' ->

Date index: 2022-12-10
w