Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De instantie acht het beroep ontvankelijk en gegrond
G7
G8
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Rechtmatige achting
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Verzuim de termijn in acht te nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Traduction de «hrj acht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

respecter les consignes de sécurité dans les pratiques de travail | se conformer aux mesures de sécurité pendant le travail


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)


geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

respecter la confidentialité


verzuim de termijn in acht te nemen

inobservation du délai




beginselen die bij de werkzaamheden in acht dienen te worden genomen

principes des opérations


de instantie acht het beroep ontvankelijk en gegrond

l'instance considère le recours comme recevable et fondé


gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

appliquer des consignes de santé et de sécurité lors de la cueillette


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De HRJ acht het wenselijk om duidelijk aan te geven dat de deskundige slechts een technisch adviseur is en zich niet in de plaats mag stellen van de rechter door zich uit te spreken over de grond van het probleem dat aan de magistraat werd voorgelegd.

Le CSJ estime souhaitable de rappeler clairement que l'expert n'est qu'un conseiller technique et qu'il n'a pas à se substituer au juge en se prononçant sur le fond du problème soumis au magistrat.


De HRJ acht het overigens noodzakelijk een magistraat van de zetel aan te wijzen als « persmagistraat » die de rechtzoekende uitleg geeft wanneer over een ten gronde behandelde zaak foute informatie zou zijn verspreid.

Le CSJ estime par ailleurs nécessaire de désigner un magistrat du siège en tant que « magistrat de presse » pour éclairer le justiciable et les médias au cas où l'on aurait diffusé des informations erronées à propos d'une affaire jugée au fond.


Daarom acht de HRJ het onontbeerlijk om minstens artikel 2 van het wetsontwerp uit te breiden met volgende passus :

Le CSJ estime dès lors qu'il est essentiel de compléter au moins l'article 2 du projet de loi par le passage suivant:


Daarom acht de HRJ het onontbeerlijk om minstens artikel 2 van het wetsontwerp uit te breiden met volgende passus :

Le CSJ estime dès lors qu'il est essentiel de compléter au moins l'article 2 du projet de loi par le passage suivant:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De HRJ daarentegen, die het principe van het gezag van rechterlijk gewijsde ten aanzien van latere burgerlijke rechtsvorderingen wel wil behouden om redenen van stabiliteit en sociale rust (behalve ten aanzien van de partijen die voor de strafrechter niet in het geding waren), acht het wenselijk dat ook de regel vervat in het huidige artikel 4 van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering behouden blijft.

Le CSJ qui entend au contraire maintenir le principe de l'autorité de la chose jugée au pénal sur les actions civiles ultérieures en raison des impératifs de stabilité et de paix sociale (sauf à l'encontre des parties qui n'auraient pas été à la cause devant le juge pénal), estime souhaitable que l'on maintienne également la règle de l'actuel article 4 du Titre préliminaire du Code d'Instruction Criminelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hrj acht' ->

Date index: 2020-12-23
w