Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoven en rechtbanken wetskrachtige normen " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de hoven en rechtbanken wetskrachtige normen vooralsnog niet aan de Grondwet mogen toetsen, maar wel aan het EVRM, dreigt het gevaar dat, wanneer de Grondwet een betere bescherming waarborgt dan het EVRM, de rechtzoekenden de schending van de Grondwet niet voor de gewone rechter kunnen aanvoeren.

Étant donné que les cours et tribunaux ne peuvent pas pour l'heure contrôler la conformité de normes ayant force de loi à la Constitution, mais qu'ils peuvent en vérifier la conformité à la CEDH, le risque est grand que dans l'hypothèse où la Constitution offrirait une meilleure protection que la CEDH, les justiciables ne puissent pas exciper de la violation de la Constitution devant le juge ordinaire.


Daardoor wordt geraakt aan het algemeen beginsel van grondwettelijk recht krachtens hetwelk de hoven en rechtbanken wetgevende normen kunnen toetsen aan internationaalrechtelijke normen.

Il est ainsi porté atteinte au principe général de droit constitutionnel en vertu duquel les cours et tribunaux peuvent contrôler la conformité des normes législatives aux normes du droit international.


De vaststelling dat de hoven en rechtbanken wetgevende normen nog kunnen toetsen aan andere internationale verdragen dan het EVRM vloeit voort uit de omvang van de verklaring tot grondwetsherziening die de wijziging van titel II beperkt heeft tot het EVRM.

La constatation que les cours et tribunaux peuvent encore contrôler la conformité des normes législatives à des traités internationaux autres que la CEDH découle de la portée de la déclaration de révision de la Constitution, qui a limité la modification du titre II à la CEDH.


Hij acht die evolutie evident omdat zo komaf kan worden gemaakt met de gespletenheid van de huidige regeling waarbij de hoven en rechtbanken wetgevende normen niet aan de Grondwet mogen toetsen, maar wel aan de inhoudelijk gelijklopende, hiërarchisch hogere bepalingen van internationale verdragen met rechtstreekse werking.

Pour lui, il s'agit là d'une évolution évidente qui met fin à la dichotomie du système actuel dans lequel les cours et les tribunaux ne peuvent pas contrôler la conformité des normes législatives à la Constitution, mais bien à des dispositions hiérarchiquement supérieures, de contenu similaire, figurant dans les traités internationaux directement applicables.


3.4. Uitsluiting van de bevoegdheid van de hoven en rechtbanken om wetskrachtige normen te toetsen aan internationale verdragen met rechtstreekse werking

3.4. Exclusion de la compétence des cours et tribunaux permettant à ceux-ci de contrôler la conformité des normes ayant force de loi aux traités internationaux à effet direct


Bovendien hebben de personen die zich kunnen beroepen op een persoonlijk en rechtstreeks belang, in de zin van artikel 17 van het Gerechtelijk Wetboek, de mogelijkheid om de uitvoering van de in het bestreden decreet bedoelde handelingen en werken te betwisten voor de hoven en rechtbanken, in voorkomend geval met het voordeel van de dringende noodzakelijkheid, en zodoende een toetsing te verkrijgen, ten aanzien van de normen met directe werking van internationaal recht en het recht van de Europese Unie, met name van de procedure die voorafga ...[+++]

Par ailleurs, les personnes qui peuvent se prévaloir d'un intérêt personnel et direct, au sens de l'article 17 du Code judicaire, ont également la possibilité de contester l'exécution des actes et travaux visés par le décret attaqué devant les cours et tribunaux, le cas échéant, sous le bénéfice de l'urgence, et d'obtenir, de la sorte, un contrôle au regard des dispositions ayant effet direct du droit international et du droit de l'Union européenne, notamment de la procédure préalable à la ratification décrétale ainsi que, le cas éché ...[+++]


Het in de prejudiciële vraag aangebrachte verschil in behandeling houdt verband met het onderscheid tussen, enerzijds, de toetsing van administratieve rechtshandelingen door de hoven en rechtbanken van de rechterlijke orde en door de Raad van State en, anderzijds, de toetsing van wetskrachtige normen door het Arbitragehof.

La différence de traitement évoquée dans la question préjudicielle tient à la distinction entre, d'une part, le contrôle d'actes administratifs par les cours et tribunaux de l'ordre judiciaire et par le Conseil d'Etat et, d'autre part, le contrôle de normes législatives par la Cour d'arbitrage.


Toch hebben de door de provincieraden uitgevaardigde normen geen kracht van wet, kunnen de provinciale reglementen bijgevolg door de Raad van State nietig worden verklaard en kunnen de hoven en rechtbanken de toepassing ervan weigeren op grond van de exceptie van onwettigheid. De twee voormelde arresten scheppen een voor de provincies prohibitieve jurisprudentie, omdat eruit volgt dat enerzijds de algemene taksen niet geoorloofd zijn, en dat anderzijds de indirecte taksen worden gelijkgesteld ...[+++]

Les deux arrêts précités créent une jurisprudence prohibitive pour les provinces puisqu'il en résulte que, d'une part, les taxes générales ne sont pas admissibles et que, d'autre part, les taxes indirectes sont assimilables à des octrois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoven en rechtbanken wetskrachtige normen' ->

Date index: 2024-01-05
w