Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politie van de hoven en rechtbanken

Traduction de «hoven en rechtbanken wetgevende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politie van de hoven en rechtbanken

police des cours et tribunaux


veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus


de rechterlijke macht wordt uitgeoefend door de hoven en rechtbanken

le pouvoir judiciaire est exercé par les cours et tribunaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daardoor wordt geraakt aan het algemeen beginsel van grondwettelijk recht krachtens hetwelk de hoven en rechtbanken wetgevende normen kunnen toetsen aan internationaalrechtelijke normen.

Il est ainsi porté atteinte au principe général de droit constitutionnel en vertu duquel les cours et tribunaux peuvent contrôler la conformité des normes législatives aux normes du droit international.


Hij acht die evolutie evident omdat zo komaf kan worden gemaakt met de gespletenheid van de huidige regeling waarbij de hoven en rechtbanken wetgevende normen niet aan de Grondwet mogen toetsen, maar wel aan de inhoudelijk gelijklopende, hiërarchisch hogere bepalingen van internationale verdragen met rechtstreekse werking.

Pour lui, il s'agit là d'une évolution évidente qui met fin à la dichotomie du système actuel dans lequel les cours et les tribunaux ne peuvent pas contrôler la conformité des normes législatives à la Constitution, mais bien à des dispositions hiérarchiquement supérieures, de contenu similaire, figurant dans les traités internationaux directement applicables.


De vaststelling dat de hoven en rechtbanken wetgevende normen nog kunnen toetsen aan andere internationale verdragen dan het EVRM vloeit voort uit de omvang van de verklaring tot grondwetsherziening die de wijziging van titel II beperkt heeft tot het EVRM.

La constatation que les cours et tribunaux peuvent encore contrôler la conformité des normes législatives à des traités internationaux autres que la CEDH découle de la portée de la déclaration de révision de la Constitution, qui a limité la modification du titre II à la CEDH.


Art. 134. In artikel 27 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid wordt het woord "twintig" vervangen door het woord "tweeëntwintig"; b) in het derde lid, 1°, worden de woorden "de eerste voorzitters van de hoven van beroep" vervangen door de woorden "het College van de hoven en rechtbanken"; c) tussen het derde en het vierde lid wordt een lid inge ...[+++]

Art. 134. Dans l'article 27 de la même loi, remplacé par la loi du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1, le mot "vingt" est remplacé par le mot "vingt-deux"; b) dans l'alinéa 3, 1°, les mots "les premiers présidents des cours d'appel" sont remplacés par les mots "le Collège des cours et tribunaux"; c) un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 3 et 4 : "Deux membres sont nommés par le ministre de la Justice pour un terme renouvelable d'un an : deux stagiaires judiciaires, appartenant l'un au rôle linguistique francophone, l'autre au rôle linguistique néerlandophone, dont un prése ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Zo zal tegen 2017 alle info over de hoven en rechtbanken op de website van de FOD doorlinken naar de nieuwe authentieke bron, met name de website van de hoven en rechtbanken.

- Ainsi, d'ici 2017, toutes les informations sur les cours et tribunaux se trouvant sur le site internet du SPF renverront par un hyperlien à la nouvelle source authentique, à savoir le site internet des cours et tribunaux.


Ondersteuning van de nieuwe website van de hoven en rechtbanken - De dienst Communicatie en Informatie heeft feedback gegeven aan de webmaster van het college van hoven en rechtbanken over de content en de structuur van de website.

Soutien du nouveau site internet des cours et tribunaux. - Le service Communication et Information a donné du feedback au webmaster du Collège des cours et tribunaux sur le contenu et la structure du site internet.


- In overleg met het college van hoven en rechtbanken, heeft de FOD Justitie beslist om de content op de bestaande kanalen over hoven en rechtbanken stapsgewijs over te plaatsen naar de nieuwe website.

- En concertation avec le Collège des cours et tribunaux, le SPF Justice a décidé de déplacer progressivement vers le nouveau site internet le contenu sur les cours et tribunaux qui se trouve sur les canaux existants.


Op die manier kan de rechter elk concreet geval toetsen aan deze test waarbij de voorwaarden gelden dat geen afbreuk mag worden gedaan aan de normale exploitatie van het werk en de wettige belangen van de rechthebbenden niet onredelijk mogen worden geschaad. c) In de mate dat een vriend of de kennis kan beschouwd worden als behorend tot de familiekring, en onder de voorbehouden vermeld onder punt b (interpretatie door hoven en rechtbanken en d ...[+++]

De cette façon, le juge pourra examiner chaque cas concret en lien avec ce test dont les conditions de ne pas porter atteinte à l'exploitation normale de l'oeuvre et de ne pas causer un préjudice injustifié aux intérêts légitimes des ayants droit. c) Dans la mesure où un ami ou une connaissance peut être considéré comme appartenant au cercle de famille, et sous les réserves précitées sous point b (interprétation par les cours et tribunaux et le teste en trois étapes), un ami ou connaissance peut effectuer une copie sous le bénéfice de l'exception pour copie privée. d) Sous les réserves mentionnées sous point b.) (interprétation par les c ...[+++]


Het lid was dan ook van oordeel dat nu het de bijzondere intentie van de grondwetgever was de materie van de organisatie van de hoven en rechtbanken onder het regime van het verplicht bicamerisme te brengen, het dan ook logisch was, omwille van die coherentie, aan de oprichting van een orgaan dat met groot gezag de minister van Justitie en de Wetgevende Kamers over de organisatie van de hoven en rechtbanken moet adviseren, een zelf ...[+++]

Et le membre de conclure que, dès lors que le constituant avait l'intention spécifique de faire de l'organisation des cours et tribunaux une matière relevant du régime du bicaméralisme obligatoire, il n'est que logique, en vue précisément de tendre à la cohérence précitée, de conférer la même qualification à la création d'un organe chargé de conseiller le ministre de la Justice et les Chambres législatives, avec une grande autorité morale, sur l'organisation des cours et tribunaux.


Wanneer het de bijzondere intentie van de Grondwetgever was de materie van de organisatie van de hoven en rechtbanken onder het regime van het verplichte bicamerisme te brengen, is het dan ook logisch, precies om de voormelde coherentie te betrachten, dat de oprichting van een orgaan dat met groot moreel gezag de minister van Justitie en de Wetgevende Kamers over de organisatie van de hoven en rechtbanken moet adviseren, eenzelfde ...[+++]

Dès lors que le Constituant avait l'intention spécifique de faire de l'organisation des cours et tribunaux une matière relevant du régime du bicaméralisme égalitaire, il n'est que logique, en vue précisément de tendre à la cohérence précitée, de conférer la même qualification à la création d'un organe chargé de conseiller le ministre de la Justice et les Chambres législatives, avec une grande autorité morale, sur l'organisation des cours et des tribunaux.




D'autres ont cherché : hoven en rechtbanken wetgevende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoven en rechtbanken wetgevende' ->

Date index: 2023-03-03
w