Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoven en rechtbanken moeten zich hierover » (Néerlandais → Français) :

De hoven en rechtbanken moeten zich hierover uitspreken.

Il appartient toutefois aux cours et tribunaux de se prononcer.


Het kleine aantal vonnissen van de hoven en rechtbanken die zich hierover hebben uitgesproken, tonen aan dat de betrokken rechters de draagwijdte en het nut van de standstill-werking niet echt hebben begrepen (62).

Les quelques décisions des cours et tribunaux qui se sont prononcées à ce sujet témoignent d'une relative incompréhension de leurs auteurs à l'égard de la portée et de l'utilité de l'effet de standstill (62).


Voor bovenvermelde plaats kan men zich kandidaat stellen wanneer men in het bezit is van een attest van slagen in de vergelijkende selectie voor werving van attachés rekrutering en selectie voor de hoven en rechtbanken (AFG17186), georganiseerd door SELOR voor de Rechterlijke Orde.

Peuvent postuler à la place mentionnée ci-dessus les titulaires d'une attestation de réussite de la sélection comparative de recrutement attachés recrutement et sélection pour les cours et tribunaux (AFG17186), organisée par SELOR pour l'Ordre Judiciaire.


Voor bovenvermelde plaats kan men zich kandidaat stellen wanneer men in het bezit is van een attest van slagen in de vergelijkende selectie voor werving van attachés rekrutering en selectie voor de hoven en rechtbanken (ANG17188), georganiseerd door SELOR voor de Rechterlijke Orde.

Peuvent postuler à la place mentionnée ci-dessus les titulaires d'une attestation de réussite de la sélection comparative de recrutement attachés recrutement et sélection pour les cours et tribunaux (ANG17188), organisée par SELOR pour l'Ordre Judiciaire.


Voor de plaats die vacant wordt verklaard via werving, kan men zich kandidaat stellen wanneer men in het bezit is van een attest van slagen in de vergelijkende selectie voor werving van griffiers en secretarissen voor de hoven en rechtbanken (AFG12204/AFG16114), georganiseerd door Selor voor de rechterlijke orde.

Peuvent postuler la place déclarée vacante via recrutement les titulaires d'une attestation de réussite de la sélection comparative de recrutement de greffiers et secrétaires pour les cours et tribunaux (AFG12204/AFG16114), organisée par Selor pour l'ordre judiciaire.


De hoven en rechtbanken die zich moeten uitspreken in dit soort zaken, grijpen terug naar algemene rechtsbeginselen en naar internationale verbintenissen om, contra legem , te besluiten dat de betrokkenen recht hebben op sociale bijstand.

Les cours et tribunaux appelés à se prononcer sur la question font appel aux principes généraux de droit et aux engagements internationaux pour conclure, contra legem , au droit des intéressés à l'aide sociale.


De hoven en rechtbanken die zich moeten uitspreken in dit soort zaken, grijpen terug naar algemene rechtsbeginselen en naar internationale verbintenissen om, contra legem , te besluiten dat de betrokkenen recht hebben op sociale bijstand.

Les cours et tribunaux appelés à se prononcer sur la question font appel aux principes généraux de droit et aux engagements internationaux pour conclure, contra legem , au droit des intéressés à l'aide sociale.


Niet alleen het Hof van Cassatie, maar evenzeer de hoven en rechtbanken moeten in de toekomst de kans krijgen om jonge en bekwame juristen aan te werven, waarbij de functie van referendaris of parketjurist aantrekkelijk blijft ook bij een volledige loopbaan.

Non seulement la Cour de cassation, mais aussi les cours et tribunaux doivent pouvoir engager, dans le futur, des juristes jeunes et compétents, où la fonction de référendaire ou juriste de parquet reste même attrayante dans une carrière complète.


Op afdoende en zeer zeker op arbitraire wijze voorziet het ontwerp van koninklijk besluit in dat geval, waarvan men hoopt dat het zich zeer zelden zal voordoen, dat het kind ingeschreven wordt bij de ouder die de kinderbijslag krijgt, in afwachting van een desbetreffende uitspraak van de hoven en rechtbanken.

De manière péremptoire et, très certainement, de façon arbitraire, le projet d'arrêté royal prévoit, dans ce cas que l'on espère relativement rare, de procéder à l'inscription auprès du parent qui perçoit les allocations familiales et ce, en attendant que les cours et tribunaux se prononcent sur la question.


Een (kandidaat-)student die ongunstig wordt geraakt door een eenzijdige en bindende beslissing die raakt aan zijn studievoortgang en die niet is vermeld in artikel I. 3, 69°, van de Codex Hoger Onderwijs, zou zich weliswaar kunnen wenden tot de hoven en rechtbanken om een wettigheidscontrole uit te oefenen op beslissingen genomen door onderwijsinstellingen.

Il est vrai qu'un (candidat) étudiant qui est affecté défavorablement par une décision unilatérale et contraignante qui entrave la progression de ses études et qui n'est pas mentionnée dans l'article I. 3, 69°, du Code de l'enseignement supérieur pourrait s'adresser aux cours et tribunaux pour exercer un contrôle de légalité sur les décisions prises par des établissements d'enseignement.




D'autres ont cherché : rechtbanken moeten zich     hoven en rechtbanken moeten zich hierover     hoven     hoven en rechtbanken     rechtbanken die zich     zich hierover     men zich     zich moeten     evenzeer de hoven     rechtbanken moeten     zich     tot de hoven     zou zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoven en rechtbanken moeten zich hierover' ->

Date index: 2025-08-12
w