Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Onder meer
Producten bijverkopen
Renderende belegging op meer dan een jaar
Upselling
Ziekte die verband houdt met asbest

Vertaling van "houdt met meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).






renderende belegging op meer dan een jaar

placement rémunérateur à plus d'un an




procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen

entreprendre des procédures pour respecter les exigences applicables aux avions de plus de 5 700 kg


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Belangrijk is jongeren meer inspraak te geven zonder iets of iemand uit te sluiten. Dat houdt onder meer in dat ook jongeren met problemen meer inspraak moeten krijgen. Bovendien moeten bestaande structuren sneller hun deuren openen voor jongeren die in geen enkele organisatie actief zijn.

La participation doit être encouragée, sans exclusive, ce qui suppose d'en faciliter l'exercice pour ceux et celles qui rencontrent le plus de difficultés, et d'ouvrir davantage les structures actuelles aux jeunes non organisés.


Dit houdt onder meer in dat er onderwijspartnerschappen in het leven worden geroepen, capaciteitbevorderende maatregelen worden getroffen, een internationale beleidsdialoog wordt gevoerd en dat Europa als een aantrekkelijke bestemming voor studie en onderzoek wordt gepromoot.

Il s’agirait notamment d’établir des partenariats pour l’enseignement, de renforcer les capacités d’action, d’instaurer une concertation stratégique à l’échelle internationale, et de mettre en valeur l’Europe en tant que destination attrayante pour les étudiants et les chercheurs.


De voorbereiding op noodsituaties houdt overigens meer in dan een kaderplan in de vorm van een koninklijk besluit waarvan de teksten momenteel aangepast worden.

La préparation aux situations d'urgence est d'ailleurs plus qu'un plan cadre, repris sous forme d'un arrêté royal, dont les textes sont actuellement en cours d'adaptation.


Deze raming houdt onder meer rekening met de volgende elementen: - De instellinge van openbaar nut werden geneutraliseerd om te vermijden dat er overlapping zou zijn met de doelstelling van onderbenutting die hen eigen is; - de dotaties en verplichte bijdragen werden beschouwd als vastgelegd en vereffend tegen 100 %; - de loonkost van september tot december 2015 is een overname van die van 2014 verminderd met de 4 % besparingen die dit jaar werden beslist.

Cette estimation tient compte entre autres des éléments suivants: - Les organismes d'intérêt public ont été neutralisés afin d'éviter de faire double emploi avec l'objectif de sous-utilisation qui leur est propre; - les dotations et contributions obligatoires ont été considérées comme engagées et liquidées à 100 %; - la charge salariale de septembre à décembre 2015 se calque sur celle de 2014 diminuée des 4 % d'économies décidés cette année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe wetgeving houdt onder meer in dat een hond pas mag binnenkomen indien hij geldig gevaccineerd werd tegen rabiës. Dat wil zeggen dat deze ten vroegste op 12 weken gevaccineerd wordt tegen rabiës (op voorwaarde dat deze op dit moment ook geïdentificeerd is) en dat deze pas 21 dagen na deze vaccinatie mag binnenkomen.

La nouvelle réglementation prévoit entre autres qu'un chien ne peut entrer sur le territoire que s'il est valablement vacciné contre la rage, c'est-à-dire s'il a été vacciné contre la rage au plus tôt à l'âge de 12 semaines (à condition d'être identifié à ce moment), et qu'il ne rentre que 21 jours après cette vaccination.


De informatieplicht houdt onder meer in dat de kredietaanvrager in kennis moet worden gesteld van de essentiële elementen waarop de weigering van het krediet is gebaseerd of die de risicobeoordeling hebben beïnvloed, en dit op een transparante manier en in een taal die verstaanbaar is voor de onderneming, hetzij schriftelijk, hetzij mondeling.

Le devoir d'information comporte notamment l'obligation d'informer l'entreprise sollicitant le crédit sur les éléments essentiels sur lesquels ce refus est basé ou qui ont influencé l'évaluation des risques et ce, de manière transparente et dans des termes compréhensibles pour l'entreprise, soit par écrit, soit oralement.


Landgenoten die net over de grens in Frankrijk gaan werken als grensarbeider kregen een tijd terug - op aandringen van Europa - een nieuw statuut toegemeten. Dit houdt onder meer in dat men belastingen betaalt in het land waar men werkt (Frankrijk), maar ook dat men voor de ziekteverzekering en het financieel kader van gezondheidszorg aangewezen is op Frankrijk.

Sur les instances des autorités européennes, nos concitoyens dont le lieu de travail est situé juste après la frontière française se sont vu attribuer récemment un nouveau statut qui implique entre autres que tout travailleur paie ses impôts dans le pays où il travaille (en l'occurrence la France) mais qu'il dépend également de la France pour son assurance maladie ainsi que pour le cadre financier de ses soins de santé.


Dit houdt onder meer in dat werk wordt gemaakt van duurzame bedrijfsmodellen door de gehele levenscyclus van het product en het proces in aanmerking te nemen.

Il s'agit notamment de définir des modèles commerciaux durables en prenant en compte l'ensemble du cycle de vie d'un produit ou d'un procédé.


- hoewel verdere steun voor de tenuitvoerlegging van ICZM aan land nodig is, moet meer nadruk worden gelegd op de samenwerking op het niveau van regionale zeeën. Dit houdt onder meer in dat plannen, programma's en beheersmaatregelen die betrekking hebben op de zee- en landzones van kustgebieden op elkaar moeten worden afgestemd.

- bien qu’il soit nécessaire de renforcer le soutien pour la mise en œuvre de la GIZC à terre, il convient d'accorder davantage d'importance à la coopération au niveau maritime régional, notamment à la cohérence entre les plans, les programmes et la gestion couvrant les parties terrestres et maritimes des zones côtières.


De additionaliteit houdt verband met de programmering en de verschillende evaluatiefasen van de structuurprogramma's, vooraf, tussentijds en aan het eind, en houdt daardoor meer in het bijzonder ook verband met de verschillende programmeringsbesluiten van de Commissie.

L'additionnalité est liée à la programmation et aux différentes étapes d'évaluation des programmes des Fonds structurels, évaluation ex ante, intermédiaire et finale et de ce fait, elle est liée aux différentes décisions de la Commission lors de la programmation et notamment :




Anderen hebben gezocht naar : dystrofe meer     dystroof meer     eutrofe meer     eutroof meer     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     producten bijverkopen     upselling     houdt met meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt met meer' ->

Date index: 2021-10-31
w