Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houdt ipso facto » (Néerlandais → Français) :

Tactische kernwapens ter discussie stellen in een Amerikaans-Russische context, houdt ipso facto de blokkering van deze discussie in.

Débattre des armes nucléaires tactiques dans un contexte américano-russe conduit ipso facto à une impasse.


Tactische kernwapens ter discussie stellen in een Amerikaans-Russische context, houdt ipso facto de blokkering van deze discussie in.

Débattre des armes nucléaires tactiques dans un contexte américano-russe conduit ipso facto à une impasse.


Wanneer de Raad voor Vergunningsbetwistingen, terwijl de zaak nog aanhangig is, na de schorsing van de bestreden beslissing ambtshalve een op tegenspraak gevoerd debat houdt over de vraag of er zich nieuwe feiten hebben voorgedaan waardoor de schorsing niet langer gerechtvaardigd is, worden daardoor niet ipso facto de beginselen van onafhankelijkheid en onpartijdigheid geschonden.

La circonstance que le Conseil pour les contestations des autorisations, alors que l'affaire est encore pendante consécutivement à la suspension de la décision attaquée, tienne d'office un débat contradictoire sur la question de savoir si de nouveaux faits susceptibles de priver la suspension de sa justification se sont produits ne viole pas ipso facto les principes d'indépendance et d'impartialité.


Dit houdt in dat men selectief kan inspelen op concrete situaties, en dat men de vreemdeling die toch illegaal in België geraakt, niet ipso facto moet laten verblijven in het land.

Ceci implique que l'on puisse agir sélectivement sur des situations concrètes et que l'on ne doive pas ipso facto laisser séjourner dans notre pays l'étranger qui y est arrivé illégalement.


De schending van een grondrecht houdt overigens ipso facto een schending in van het gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel.

Par ailleurs, la violation d'un droit fondamental constitue ipso facto une violation du principe d'égalité et de non-discrimination.


Dit houdt in dat men selectief kan inspelen op concrete situaties, en dat men de vreemdeling die toch illegaal in België geraakt, niet ipso facto moet laten verblijven in het land.

Ceci implique que l'on puisse agir sélectivement sur des situations concrètes et que l'on ne doive pas ipso facto laisser séjourner dans notre pays l'étranger qui y est arrivé illégalement.


Ten aanzien van het aangevoerde ernstig nadeel dat te dezen verband houdt met de aangevochten bepalingen die inbreuk zouden maken op het privéleven en op de onschendbaarheid van de woning, kan niet worden aangenomen, in tegenstelling tot hetgeen de verzoeker beweert, dat iedere schending van een grondrecht ipso facto een moeilijk te herstellen ernstig nadeel in de zin van artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 inhoudt.

Quant au préjudice grave invoqué tenant en l'espèce aux dispositions attaquées qui porteraient atteinte à la vie privée et à l'inviolabilité du domicile, il ne saurait être admis, contrairement à ce que soutient le requérant, que chaque violation d'un droit fondamental cause ipso facto le préjudice grave difficilement réparable au sens de l'article 20, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage.


De werkgever die niet langer personeel tewerkstelt, houdt niet « ipso facto » op lid te zijn.

L'employeur qui cesse d'occuper du personnel ne cesse pas ipso facto d'être membre.


De schending van een grondrecht houdt overigens ipso facto een schending in van het gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel.

Par ailleurs, la violation d'un droit fondamental constitue ipso facto une violation du principe d'égalité et de non-discrimination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt ipso facto' ->

Date index: 2025-09-05
w