Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houdt hiervan slechts » (Néerlandais → Français) :

Een Vlaams bedrijf betaalt voor een bepaald type werknemer 14 179 euro (572 000 frank) per jaar aan ploegenpremies (inclusief werkgeversbijdragen aan de sociale zekerheid); de werknemer zelf houdt hiervan slechts 4 536 euro (183 000 frank), dus iets minder dan een derde, over.

Une entreprise flamande paie, pour un type de travailleur déterminé, 14 179 euros (572 000 francs belges) par an en primes d'équipe (en ce compris les cotisations patronales de sécurité sociale); le travailleur, lui, ne garde que 4 536 euros (183 000 francs belges) de cette somme, soit un peu moins du tiers.


Een Vlaams bedrijf betaalt voor een bepaald type werknemer 14 179 euro (572 000 Belgische frank) per jaar aan ploegenpremies (inclusief werkgeversbijdragen aan de sociale zekerheid); de werknemer zelf houdt hiervan slechts 4 536 euro (183 000 Belgische frank), dus iets minder dan een derde, over.

Les primes de travail en équipes qu'une firme flamande donnée verse pour un travailleur d'une catégorie déterminée s'élèvent à 14 179 euros (572 000 francs belges) par an (y compris les cotisations patronales à la sécurité sociale); le travailleur ne conserve que 4 536 euros (183 000 francs belges), soit un peu moins du tiers.


Een Vlaams bedrijf betaalt voor een bepaald type werknemer 14 179 euro (572 000 frank) per jaar aan ploegenpremies (inclusief werkgeverbijdragen aan de sociale zekerheid); de werknemer zelf houdt hiervan slechts 4 536 euro (183 000 frank), dus iets minder dan een derde, over.

Les primes pour travail en équipes qu'une firme flamande donnée verse pour un travailleur d'une catégorie déterminée s'élèvent à 14 179 euros (572 000 BEF) par an (y compris les cotisations patronales à la sécurité sociale); le travailleur ne conserve que 4 536 euros (183 000 BEF), soit un peu moins du tiers.


Een Vlaams bedrijf betaalt voor een bepaald type werknemer 14 179 euro (572 000 frank) per jaar aan ploegenpremies (inclusief werkgeversbijdragen aan de sociale zekerheid); de werknemer zelf houdt hiervan slechts 4 536 euro (183 000 frank), dus iets minder dan een derde, over.

Une entreprise flamande paie, pour un type de travailleur déterminé, 14 179 euros (572 000 francs belges) par an en primes d'équipe (en ce compris les cotisations patronales de sécurité sociale); le travailleur, lui, ne garde que 4 536 euros (183 000 francs belges) de cette somme, soit un peu moins du tiers.


Een Vlaams bedrijf betaalt voor een bepaald type werknemer 14 179 euro (572 000 frank) per jaar aan ploegenpremies (inclusief werkgeverbijdragen aan de sociale zekerheid); de werknemer zelf houdt hiervan slechts 4 536 euro (183 000 frank), dus iets minder dan een derde, over.

Les primes pour travail en équipes qu'une firme flamande donnée verse pour un travailleur d'une catégorie déterminée s'élèvent à 14 179 euros (572 000 BEF) par an (y compris les cotisations patronales à la sécurité sociale); le travailleur ne conserve que 4 536 euros (183 000 BEF), soit un peu moins du tiers.


De lidstaten kunnen evenwel bepalen dat, wanneer een plan voor collectief ontslag verband houdt met de beëindiging van de werkzaamheden van de plaatselijke eenheid die voortvloeit uit een rechterlijke beslissing, de werkgever de bevoegde overheidsinstantie hiervan slechts op haar verzoek schriftelijk kennis dient te geven.

Toutefois, les États membres peuvent prévoir que, dans le cas d'un projet de licenciement collectif lié à une cessation des activités de l'établissement qui résulte d'une décision de justice, l'employeur n'est tenu de le notifier par écrit à l'autorité publique compétente que sur la demande de celle-ci.


"De Lid-Staten kunnen evenwel bepalen dat, wanneer een voorgenomen collectief ontslag verband houdt met de beëindiging van de werkzaamheden van de plaatselijke eenheid voortvloeiende uit een rechterlijke beslissing, de werkgever de bevoegde overheidsinstantie hiervan slechts op haar verzoek schriftelijk kennis dient te geven".

«Toutefois, les États membres peuvent prévoir que, dans le cas d'un projet de licenciement collectif lié à une cessation des activités de l'établissement qui résulte d'une décision de justice, l'employeur n'est tenu de le notifier par écrit à l'autorité publique compétente que sur la demande de celle-ci».


Dat houdt in dat van dergelijke inrichtingen in de eerste plaats wordt verwacht dat zij zich specialiseren in de huisvesting van bejaarden die zijn gerangschikt in de afhankelijkheidscategorieën O en A. Ter informatie deel ik het geacht lid mee dat er volgens de laatste gegevens van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering op 66.200 patiënten in de rustoorden voor bejaarden, er 2.180 zijn die behoren tot de categorie B of C en waarvoor slechts het forfait A wordt toegekend. De reden hiervan ...[+++]

Ceci implique qu'on attend en premier lieu de telles institutions qu'elles se spécialisent dans l'hébergement de personnes âgées classées dans les catégories de dépendance O et A. A titre d'information, je signale à l'honorable membre que d'après les données les plus récentes de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, 2.180 des 66.200 patients hébergés dans des maisons de repos pour personnes âgées appartiennent aux catégories B ou C et ne bénéficient que du forfait A. Ce phénomène est principalement dû à la norme en matière de continuité, mais certainement aussi à la norme relative au personnel imposée par l'assurance soins de santé en fonction ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt hiervan slechts' ->

Date index: 2025-01-23
w