Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Een compromis aangaan
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt
Onderhandelen over een compromis
Systeem dat de biosfeer in stand houdt
Ziekte die verband houdt met asbest

Vertaling van "houdt het compromis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme


systeem dat de biosfeer in stand houdt

système qui entretient la biosphèr


verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

demande d'assistance judiciaire relative à des recours pendants


onderhandelen over een compromis

négocier des compromis | parvenir à un consensus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2013 en is gesloten overeenkomstig en in uitvoering van de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 106. Zij houdt op van kracht te zijn op 31 oktober 2013.

Art. 7. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1 janvier 2013 et est conclue conformément à et en exécution de la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et de l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel et de la convention collective de travail n° 106. Elle cesse d'être en vigueur le 31 octobre 2013.


Art. 8. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 november 2013 en is gesloten overeenkomstig en in uitvoering van de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 106. Zij houdt op van kracht te zijn op 31 december 2014.

Art. 8. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1 novembre 2013 et est conclue conformément à et en exécution de la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et de l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel et la convention collective de travail n° 106. Elle cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2014.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2011 en houdt, in overeenstemming met de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord, op van kracht te zijn op 31 december 2012.

La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1 janvier 2011 et, conformément à la loi du 12 avril 2011 adaptant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du Gouvernement concernant le projet d'accord interprofessionnel, cesse de produire ses effets le 31 décembre 2012.


Dat is het grote probleem waar we hier voor staan – en als dit hier een individueel compromis is tussen een Parlementslid en de Raad dat gepresenteerd wordt als een algemeen compromis en dat geen rekening houdt met deze kwestie, dan spelen we sociale dumping in Europa in de kaart.

C’est le gros problème auquel nous sommes confrontés ici - et si ce que nous avons ici est un compromis privé entre un député du Parlement et le Conseil, qui nous est présenté comme un compromis général et qui ne prend pas cette question en compte, alors nous sommes aux prises avec un dumping social en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is me gelukt om een compromis te sluiten met de heer Brok, die zich op dit gebied zeer flexibel heeft opgesteld. In dit compromis worden bepaalde zaken tot in detail vastgelegd, maar houdt de Voorzitter van het Parlement voldoende ruimte om met zijn gesprekspartners in de nationale parlementen te onderhandelen over de exacte modaliteiten van onze samenwerking met de nationale parlementen.

J’ai pu en arriver à un compromis avec M. Brok qui s’est montré fort accommodant. Ce compromis précise certains détails mais donne au Président du Parlement une marge de manœuvre suffisante pour négocier avec les présidents des parlements nationaux les modalités exactes de la coopération entre institutions européennes et nationales.


Het is me gelukt om een compromis te sluiten met de heer Brok, die zich op dit gebied zeer flexibel heeft opgesteld. In dit compromis worden bepaalde zaken tot in detail vastgelegd, maar houdt de Voorzitter van het Parlement voldoende ruimte om met zijn gesprekspartners in de nationale parlementen te onderhandelen over de exacte modaliteiten van onze samenwerking met de nationale parlementen.

J’ai pu en arriver à un compromis avec M. Brok qui s’est montré fort accommodant. Ce compromis précise certains détails mais donne au Président du Parlement une marge de manœuvre suffisante pour négocier avec les présidents des parlements nationaux les modalités exactes de la coopération entre institutions européennes et nationales.


Het compromis dat vandaag zal worden goedgekeurd is geen compromis dat de overblijfselen van een sociaal Europa in leven houdt.

Le compromis sur le point d’être adopté ne maintient pas en vie les restes d’une Europe sociale.


De hier bedoelde steun maakt het mogelijk dat makkelijk bekendheid van de lijn kan worden verkregen en houdt voor de Commissie een adequaat compromis in tussen deze eis en de eis dat er met een concurrerende omgeving rekening wordt gehouden.

L'aide envisagée ici doit permettre aisément d'atteindre la notoriété de la ligne et représente, pour la Commission, un compromis adéquat entre cette exigence et celle du respect de l'environnement concurrentiel.


Ik ben zelf bereid het compromis te accepteren dat in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid is voorbereid op initiatief van de leden van de PPE/DE-Fractie. Dit compromis houdt in dat wij ons, behalve wat de ammoniakuitstoot betreft, moeten houden aan het voorstel van de Commissie. Dit brengt voor mijn land, Finland, en ons buurland Zweden namelijk geen grote problemen met zich mee, zoals ook in dit debat al verscheidene keren is gebleken.

Pour ma part, je suis disposée à adopter le compromis retenu au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs sur l’initiative du groupe PPE-DE, compromis prévoyant de suivre, sauf en ce qui concerne les émissions d’ammoniac, la proposition de la Commission, car celle-ci n’occasionne pas de grandes difficultés pour mon pays d’origine, la Finlande, ni pour notre voisin la Suède, comme cela a déjà été constaté à plusieurs reprises lors des débats.


De Raad heeft de kwestie meerdere malen besproken, maar alleen op technisch gebied is vooruitgang geboekt (RAAD INTERNE MARKT); - daarentegen is met betrekking tot het Gemeenschapsmerk een belangrijk obstakel, de werktalen, bijna uit de weg geruimd. Alleen de Duitse afvaardiging houdt het compromis nog steeds tegen (RAAD INTERNE MARKT).

Plusieurs discussions ont eu lieu au niveau du Conseil sans qu'il en résulte des progrès autres que techniques; (CONSEIL MARCHE INTERIEUR) - la création de la marque communautaire a, par contre, fait des progrès importants sur un des points qui avait bloqué le dossier jusqu'à présent, à savoir les langues de travail; seule la délégation allemande continue de bloquer le compromis (CONSEIL MARCHE INTERIEUR) La question de la localisation du siège de l'Office des marques a été résolue par l'attribution à l'Espagne du siège de l'Office des marques, lors du Conseil Européen de Bruxelles du 29/10/1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt het compromis' ->

Date index: 2023-11-28
w