Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houdt geen inhoudelijke " (Nederlands → Frans) :

Het nieuwe amendement houdt geen inhoudelijke wijziging in, maar geeft enkel een andere indeling (opdeling in 4 subsecties in plaats van in 3).

Le nouvel amendement ne modifie en rien le contenu et ne propose qu'une autre division (réaménagement en quatre paragraphes plutôt qu'en trois).


Het nieuwe amendement houdt geen inhoudelijke wijziging in, maar geeft enkel een andere indeling (opdeling in 4 subsecties in plaats van in 3).

Le nouvel amendement ne modifie en rien le contenu et ne propose qu'une autre division (réaménagement en quatre paragraphes plutôt qu'en trois).


Artikel 2 van het ontwerp strekt ertoe het huidige artikel 86 van de wet van 8 april 1965 op te nemen in het Strafwetboek als artikel 391 bis. Deze overbrenging houdt verder geen inhoudelijke wijziging in.

L'article 2 du projet vise à incorporer l'actuel article 86 de la loi du 8 avril 1965 dans le Code pénal, dont il devient l'article 391 bis. Ce transfert s'opère sans qu'il y ait de modification sur le fond.


Artikel 2 van het ontwerp strekt ertoe het huidige artikel 86 van de wet van 8 april 1965 op te nemen in het Strafwetboek als artikel 391 bis. Deze overbrenging houdt verder geen inhoudelijke wijziging in.

L'article 2 du projet vise à incorporer l'actuel article 86 de la loi du 8 avril 1965 dans le Code pénal, dont il devient l'article 391 bis. Ce transfert s'opère sans qu'il y ait de modification sur le fond.


Het verslag werd opgesteld en uitgebracht door één van de rechters die zitting houdt op de terechtzitting zelf, terwijl er geen enkele wettelijke vereiste was waaraan het verslag formeel of inhoudelijk moest voldoen. Het verslag kon mondeling door de rechter worden uitgebracht, in zijn geheel of gedeeltelijk.

Le rapport était rédigé et présenté par l'un des juges siégeant à l'audience, étant entendu qu'aucune exigence légale n'était posée en ce qui concerne la forme ou le contenu de ce rapport, qui pouvait être présenté oralement par le juge, en tout ou en partie.


Indien het woord „sanctions” in herziene Engelse versies van rechtsinstrumenten waarin dat woord vroeger voorkwam, nu wordt vervangen door „penalties”, houdt dit inhoudelijk geen verschil in.

Si, dans les versions révisées anglaises des instruments juridiques où le terme «sanctions» était utilisé antérieurement, ce terme est remplacé par le terme «penalties», cela ne constitue pas une modification de fond.


Indien het woord „sanctions” in herziene Engelse versies van rechtsinstrumenten waarin dat woord vroeger voorkwam, nu wordt vervangen door „penalties”, houdt dit inhoudelijk geen verschil in.

Si, dans les versions révisées anglaises des instruments juridiques où le terme «sanctions» était utilisé antérieurement, ce terme est remplacé par le terme «penalties», cela ne constitue pas une modification de fond.


De Kruispuntbank houdt geen inhoudelijke gegevens bij met betrekking tot de sociaal verzekerden en de werkgevers.

La Banque Carrefour n'enregistre pas le contenu des données relatives aux assurés sociaux et aux employeurs.


We hebben overwogen om het voorstel gewoon terug te verwijzen naar de parlementaire commissie, omdat we boos zijn, omdat we weer een keer buitenspel zijn gezet en u helemaal geen rekening houdt met ons advies, dat inhoudelijk op hoog niveau staat.

Par pur dépit, nous avons envisagé le renvoi de la question en commission parce qu’une fois de plus, notre institution et notre travail d’expert ont été ignorés.


Deze programmaovereenkomst, die trouwens meerdere malen gewijzigd is sinds haar invoering in 1988, werd als bijlage bij bovengenoemd opheffingsbesluit gevoegd ter wille van de inhoudelijke gelijkenissen met het opgeheven koninklijk besluit van 28 april 1986, maar houdt formeel gezien geen verband met het opheffingsbesluit van 15 april 1988.

Ce contrat-programme, qui, d'ailleurs, a été modifié plusieurs fois depuis son introduction en 1988, était joint à l'arrêté d'abrogation vu sa ressemblance de contenu avec l'arrêté royal du 28 avril 1986 abrogé, et n'est donc pas lié formellement à l'arrêté d'abrogation du 15 avril 1988.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt geen inhoudelijke' ->

Date index: 2021-06-18
w