Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houdt geen drie " (Nederlands → Frans) :

Dit effect houdt geen verband met het handelsvolume gedurende die drie jaar en bestaat erin dat het gewone gemiddelde van de jaarlijkse hoeveelheden wordt genomen; dit verzacht eventuele tijdelijke en overgangseffecten op het veilingaanbod die voor het einde van de periode kunnen voortvloeien uit de bepalingen van Richtlijn 2003/87/EG en Verordening (EU) nr. 1031/2010 van de Commissie, bijvoorbeeld met betrekking tot resterende emissierechten in de reserve voor nieuwkomers aan het einde van de periode, niet toegewezen emissierechten ...[+++]

Le volume sur la période de trois ans reste constant puisqu'il s'agit simplement de moyenner les volumes annuels afin d'atténuer les éventuels effets transitoires et temporaires sur l'offre de quotas à mettre aux enchères qui sont dus aux modalités fixées par la directive 2003/87/CE et le règlement (UE) n° 1031/2010 de la Commission pour la fin de la période en ce qui concerne, notamment, les quotas restants dans la réserve destinée aux nouveaux entrants à la fin de la période et les quotas non alloués en raison de la fermeture d'installations ou au titre de la dérogation pour la modernisation du secteur de l’électricité.


Dit effect houdt geen verband met het handelsvolume gedurende die drie jaar en bestaat erin dat het gewone gemiddelde van de jaarlijkse hoeveelheden wordt genomen; dit verzacht eventuele tijdelijke en overgangseffecten op het veilingaanbod die voor het einde van de periode kunnen voortvloeien uit de bepalingen van Richtlijn 2003/87/EG en Verordening (EU) nr. 1031/2010 van de Commissie, bijvoorbeeld met betrekking tot resterende emissierechten in de reserve voor nieuwkomers aan het einde van de periode, niet toegewezen emissierechten ...[+++]

Le volume sur la période de trois ans reste constant puisqu'il s'agit simplement de moyenner les volumes annuels afin d'atténuer les éventuels effets transitoires et temporaires sur l'offre de quotas à mettre aux enchères qui sont dus aux modalités fixées par la directive 2003/87/CE et le règlement (UE) n° 1031/2010 de la Commission pour la fin de la période en ce qui concerne, notamment, les quotas restants dans la réserve destinée aux nouveaux entrants à la fin de la période et les quotas non alloués en raison de la fermeture d'installations ou au titre de la dérogation pour la modernisation du secteur de l’électricité.


In de prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht na te gaan of de in het geding zijnde bepaling een discriminatie invoert in zoverre zij uitsluitend rekening houdt met de beroepservaring van de betrokkenen vóór 2 juli 1997, zodat die bepaling « enerzijds, de personen die op datum van 2 juli 1997 over drie jaar ervaring beschikten, die verworven rechten kunnen genieten los van hun (eventuele) latere ervaring (tussen 1997 en 2010) en, anderzijds, de personen die op datum van 2 juli 1997 niet over drie jaar ervaring beschi ...[+++]

La question préjudicielle invite la Cour à examiner si la disposition en cause établit une discrimination en ce qu'elle tient uniquement compte de l'expérience professionnelle des personnes intéressées, antérieure au 2 juillet 1997, de sorte que cette disposition traite différemment, « d'une part, les personnes qui disposaient de trois années d'expérience en date du 2 juillet 1997, lesquelles peuvent bénéficier de droits acquis indépendamment de leur (éventuelle) expérience ultérieure (entre 1997 et 2010), et, d'autre part, les personnes qui ne disposaient pas de trois années d'expérience en date du 2 juillet 1997, lesquelles ne peuvent ...[+++]


Houders van een in het Nederlands of in het Frans gesteld diploma van hoger onderwijs van het korte type (bachelor, graduaat, regentaat of daarmee gelijkgesteld) of van een in het Nederlands of in het Frans gesteld kandidaatsdiploma uitgereikt na een cyclus van ten minste twee jaar studie of bachelor diploma uitgereikt na een cyclus van ten minste drie jaar studie door een universiteit of een instelling van hoger onderwijs van het lange type, waarvan de specialisatie geen verband houdt met de uit te oefenen functie maar met minstens 5 ...[+++]

Les titulaires d'un diplôme, établi en langue française ou néerlandaise, de l'enseignement supérieur de type court (bachelier, graduat, régendat ou assimilé) ou d'un diplôme, établi en langue française ou néerlandaise, de candidature délivré après un cycle d'au moins deux années d'études ou de bachelier délivré après un cycle d'au moins trois années d'études par une université ou un établissement d'enseignement supérieur de type long, dont la spécialisation n'est pas en rapport avec la fonction à pourvoir sont également admis s'ils font preuve d'une expérience professionnelle d'au moins 5 ans dans une fonction semblable.


hij houdt geen rekening met de waarde van geldmiddelen en kasequivalenten die zeer liquide beleggingen zijn, in de basisvaluta van de abi worden aangehouden, onmiddellijk in een bekend bedrag aan geldmiddelen kunnen worden omgezet, door een insignificant risico van waardeverandering worden gekenmerkt, en een rendement opleveren dat niet hoger is dan de rente op een overheidsobligatie van hoogwaardige kwaliteit met een looptijd van drie maanden.

exclut la valeur de la trésorerie et des équivalents de trésorerie, lesquels correspondent à des investissements très liquides détenus dans la devise principale du FIA, qui sont rapidement convertibles en un montant connu de trésorerie, sont exposés à un risque insignifiant de variation de valeur, et fournissent un rendement ne dépassant pas le taux d’intérêt d’un emprunt d’État à trois mois de qualité de signature élevée.


hij houdt geen rekening met de waarde van geldmiddelen en kasequivalenten die zeer liquide beleggingen zijn, in de basisvaluta van de abi worden aangehouden, onmiddellijk in een bekend bedrag aan geldmiddelen kunnen worden omgezet, door een insignificant risico van waardeverandering worden gekenmerkt, en een rendement opleveren dat niet hoger is dan de rente op een overheidsobligatie van hoogwaardige kwaliteit met een looptijd van drie maanden;

exclut la valeur de la trésorerie et des équivalents de trésorerie, lesquels correspondent à des investissements très liquides détenus dans la devise principale du FIA, qui sont rapidement convertibles en un montant connu de trésorerie, sont exposés à un risque insignifiant de variation de valeur, et fournissent un rendement ne dépassant pas le taux d’intérêt d’un emprunt d’État à trois mois de qualité de signature élevée;


De vermelding « X1 » houdt geen vermenigvuldigingsfactor in en bevestigt louter het door een « Winnende Presto Zone » toegekende lotenbedrag, of het door twee, drie of vier « Winnende Presto Zones » toegekende gecumuleerde lotenbedrag, in die zin dat zij geen enkele verhoging van voornoemde bedragen met zich mee brengt.

Ne constituant pas un multiplicateur, la mention « X1 » confirme simplement le montant du lot attribué par une » Zone Presto gagnante » ou le montant de lots cumulés par deux, trois ou quatre « Zones Presto gagnantes » de sorte qu'elle n'entraîne aucune majoration desdits montants.


De vermelding « X1 » houdt geen vermenigvuldigingsfactor in en bevestigt louter het door een « Winnende Subito Zone » toegekende lotenbedrag, of het door twee, drie of vier « Winnende Subito Zones » toegekende gecumuleerde lotenbedrag, in die zin dat zij geen enkele verhoging van voornoemde bedragen met zich mee brengt.

Ne constituant pas un multiplicateur, la mention « X1 » confirme simplement le montant du lot attribué par une » Zone Subito gagnante » ou le montant de lots cumulés par deux, trois ou quatre « Zones Subito gagnantes » de sorte qu'elle n'entraîne aucune majoration desdits montants.


Het argument dat de Commissie aandrong op harmonisatie van de regelgeving voor de tarieven en de organisatiestructuur van de schepen houdt geen steek omdat de reële verhogingen de afgelopen drie jaar meer dan 250% bedroegen.

L’argument selon lequel la Commission demandait une harmonisation de la législation en matière de prix des billets ainsi que des conditions de fonctionnement des navires ne tient pas parce que les augmentations réelles des trois dernières années dépassent les 250 %.


De aanneming van de bestreden bepaling drie maanden vóór de verkiezingen houdt geen schending in van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 3 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, dat luidt :

L'adoption de la disposition attaquée trois mois avant les élections ne constitue pas une violation des articles 10 et 11 de la Constitution combinés avec l'article 3 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme selon lequel :




Anderen hebben gezocht naar : dit effect houdt     effect houdt     gedurende die drie     uitsluitend rekening houdt     geen     over drie     geen verband houdt     specialisatie     ten minste drie     hij houdt     looptijd van drie     houdt     door twee drie     schepen houdt     afgelopen drie     verkiezingen houdt     bestreden bepaling drie     houdt geen drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt geen drie' ->

Date index: 2021-03-23
w