Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houdt erg verschillende » (Néerlandais → Français) :

15. vindt de manier waarop de Commissie gebruikmaakt van begrotingssteun binnen het ENPI onaanvaardbaar, omdat zij deze behandelt als de geprefereerde vorm van steun in de drie landen zonder een gedetailleerde evaluatie te hebben uitgevoerd van de doeltreffendheid van de beschikbare instrumenten; benadrukt in dit verband dat sectorale begrotingssteun vaak verband houdt met geringe zichtbaarheid en incidentele motivatie door de regeringen en is erg bezorgd over de conclusie van de Rekenkamer dat de geschiktheid van een gebied voor sectorale begrotingssteun een belangrijke factor is geworden bij het bepalen van de steun in de jaarlijkse a ...[+++]

15. trouve inacceptable la façon dont la Commission utilise, dans le cadre de l'instrument européen de voisinage et de partenariat, l'appui budgétaire sectoriel, qu'elle considère comme la première modalité d'aide dans les trois pays, sans même une évaluation détaillée de l'efficacité des outils disponibles; fait valoir à cet égard que l'appui budgétaire sectoriel souffre souvent d'un manque de visibilité et que les gouvernements ne s'y intéressent que de façon ponctuelle; est extrêmement préoccupé par le fait que la Cour, dans ses conclusions, relève que l'aptitude d'un domaine à bénéficier de l'appui budgétaire sectoriel est devenue ...[+++]


15. vindt de manier waarop de Commissie gebruikmaakt van begrotingssteun binnen het ENPI onaanvaardbaar, omdat zij deze behandelt als de geprefereerde vorm van steun in de drie landen zonder een gedetailleerde evaluatie te hebben uitgevoerd van de doeltreffendheid van de beschikbare instrumenten; benadrukt in dit verband dat sectorale begrotingssteun vaak verband houdt met geringe zichtbaarheid en incidentele motivatie door de regeringen en is erg bezorgd over de conclusie van de Rekenkamer dat de geschiktheid van een gebied voor sectorale begrotingssteun een belangrijke factor is geworden bij het bepalen van de steun in de jaarlijkse a ...[+++]

15. trouve inacceptable la façon dont la Commission utilise, dans le cadre de l'instrument européen de voisinage et de partenariat, l'appui budgétaire sectoriel, qu'elle considère comme la première modalité d'aide dans les trois pays, sans même une évaluation détaillée de l'efficacité des outils disponibles; fait valoir à cet égard que l'appui budgétaire sectoriel souffre souvent d'un manque de visibilité et que les gouvernements ne s'y intéressent que de façon ponctuelle; est extrêmement préoccupé par le fait que la Cour, dans ses conclusions, relève que l'aptitude d'un domaine à bénéficier de l'appui budgétaire sectoriel est devenue ...[+++]


Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Tussen de illusie dat het formuleren van een doelstelling volstaat om die doelstelling te bereiken en de realiteit die laat zien dat de Europese economie niet in staat is gebleken een antwoord te formuleren op de crisis die de wereld thans in haar greep houdt, bevindt zich een Europese Unie met verschillende economische en sociale werkelijkheden. Die Unie heeft een reeks intentieverklaringen afgeleverd, maar is intussen niet erg doeltreffend geweest bij het oplossen van de problemen.

Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Entre l’illusion selon laquelle il suffit de déclarer un objectif pour qu’il soit atteint et la réalité, à savoir que l’économie européenne n’a pas été à même de surmonter la crise économique actuelle, il existe une Union composée de différentes réalités socio-économiques, une Union qui exprime sans cesse ses bonnes intentions, mais qui n’est guère parvenue à résoudre ses problèmes.


Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Tussen de illusie dat het formuleren van een doelstelling volstaat om die doelstelling te bereiken en de realiteit die laat zien dat de Europese economie niet in staat is gebleken een antwoord te formuleren op de crisis die de wereld thans in haar greep houdt, bevindt zich een Europese Unie met verschillende economische en sociale werkelijkheden. Die Unie heeft een reeks intentieverklaringen afgeleverd, maar is intussen niet erg doeltreffend geweest bij het oplossen van de problemen.

Queiró (PPE-DE ), par écrit. - (PT) Entre l’illusion selon laquelle il suffit de déclarer un objectif pour qu’il soit atteint et la réalité, à savoir que l’économie européenne n’a pas été à même de surmonter la crise économique actuelle, il existe une Union composée de différentes réalités socio-économiques, une Union qui exprime sans cesse ses bonnes intentions, mais qui n’est guère parvenue à résoudre ses problèmes.


De andere indicator houdt erg verschillende kwaliteitsniveaus van infrastructuur in.

L'autre inclut des niveaux de qualité d'infrastructure très différents.


De andere indicator houdt erg verschillende kwaliteitsniveaus van infrastructuur in.

L'autre inclut des niveaux de qualité d'infrastructure très différents.


De eerste houdt in dat er een unaniem akkoord moet worden bereikt met betrekking tot de identificatie van deze substanties als zijnde erg zorgwekkend, waardoor ze onmiddellijk worden opgenomen op de kandidatenlijst, wat reeds in dit stadium gepaard gaat met wettelijke verplichtingen voor de verschillende actoren in de voorzieningsketen.

La première consiste à atteindre un accord unanime sur l'identification des ces substances comme étant très préoccupantes, ce qui les incorpore d'office dans la liste candidate, entraînant déjà à ce stade des obligations légales pour les différents acteurs de la chaîne d'approvisionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt erg verschillende' ->

Date index: 2024-11-06
w