Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt
Met het verzoek hierover advies uit te brengen
Ziekte die verband houdt met asbest

Traduction de «houdt en hierover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


met het verzoek hierover advies uit te brengen

en vue de la consultation


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme


verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

demande d'assistance judiciaire relative à des recours pendants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uw departement verklaarde dat het de nanodeeltjes 'in het oog' houdt, maar gaf tegelijkertijd toe weinig hierover te weten.

Votre département a déclaré tenir les nanoparticules "à l'oeil", tout en admettant un manque de connaissance à ce sujet.


Zo ja, wat houdt dit toezicht in en welk is de rechtsgrond voor dit koninklijk toezicht, nu de Grondwet hierover niets bepaalt?

Dans l'affirmative, en quoi consiste ce contrôle et sur quelle base juridique repose-t-il étant donné qu'il n'est pas prévu par la Constitution?


3. a) Houdt men bij gebruik tijdens missies voldoende rekening met het gezondheidsaspect van onze militairen, maar ook met dat van de lokale burgerbevolking? b) Worden de militairen over dit gezondheidsaspect geïnformeerd? c) Worden er voorzorgsmaatregelen genomen? d) Hoeveel medische klachten heeft Defensie hierover ontvangen van zijn militairen tijdens de laatste vijf jaar, indien mogelijk sinds 2000?

3. a) Lors de leur utilisation dans le cadre de missions, tient-on suffisamment compte de la santé de nos militaires, mais également de celle des populations civiles locales? b) Les militaires sont-ils informés de cette dimension sanitaire? c) Des mesures préventives sont-elles prises? d) Combien de plaintes la Défense a-t-elle reçues de la part de ses militaires pour ce type de problèmes médicaux au cours des cinq dernières années et, si possible, depuis l'an 2000?


De administratie houdt hierover geen cijfers bij omdat elke gedetineerde recht heeft op een gezondheidszorg die gelijkwaardig is met de gezondheidszorg in de vrije samenleving en die aangepast is aan zijn specifieke noden.

L'administration ne tient pas de chiffres à ce sujet parce que tout détenu a droit à des soins de santé, comparables à ceux dispensés dans la société libre et adaptés à ses besoins spécifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Bestaat hierover al een concreet akkoord binnen de regering en wat houdt dat in?

1. Le gouvernement a-t-il déjà conclu un accord concret dans ce cadre et quelle est sa teneur?


Het secretariaat houdt toezicht op de status van de gemeenschappelijke gedragslijnen en informeert de deelnemers hierover door de lijst „The Status of Valid Common Lines” (de status van gemeenschappelijke gedragslijnen) in OLIS bij te werken.

Le Secrétariat suit ce qui advient des attitudes communes et en tient les Participants dûment informés en mettant à jour, sur OLIS, “l'état des attitudes communes en vigueur”.


Dit houdt in dat moet worden bepaald welke categorie berichten moet wordt opgevraagd en hoe vaak dergelijke berichten moeten worden gezonden, en dat hierover contact moet worden onderhouden met de verstrekkers;

Cela implique de déterminer les catégories de messages à demander ainsi que la fréquence d'envoi de ces messages, et de maintenir des contacts avec les prestataires sur ces questions;


De Commissie zal het nauwkeurige, evenwichtige toepassingsgebied van het wettelijk kader van de EU voor de kwaliteit en veiligheid van menselijke organen afbakenen, waarbij zij rekening houdt met het overleg dat zij hierover al met de lidstaten heeft gevoerd.

La Commission définira le champ d'application précis et homogène du cadre juridique communautaire relatif à la qualité et la sécurité des organes humains, en tenant compte du dialogue qu'elle a eu jusqu'ici avec les États membres sur ces questions.


Deze houdt verband met het feit dat de hiermee samenhangende problemen zich vaak op Europese schaal voordoen (zoals blijkt uit de problemen op het gebied van de voedselveiligheid); met het belang om te kunnen profiteren van de ervaring en de kennis die in de verschillende landen is opgedaan en die vaak een complementair karakter heeft; en met de noodzaak om rekening te houden met de diverse visies die hierover bestaan, en die een uiting zijn van de Europese culturele diversiteit.

Celle-ci est liée au fait qu'elles se posent très souvent à l'échelle européenne (comme le montre l'exemple des problèmes de sécurité alimentaire) ; à l'intérêt de pouvoir bénéficier de l'expérience et des connaissances acquises dans les différents pays, souvent complémentaires ; et à la nécessité de prendre en compte la variété de vues dont elles font l'objet, reflet de la diversité culturelle européenne.


Artikel 2, lid 2, is hierover duidelijk: het houdt geen verplichting in om informatie te verzamelen en op te slaan met als enig doel deze ter beschikking te stellen.

L'article 2, paragraphe 2, est clair sur ce point: la décision-cadre n'entraîne aucune obligation de recueillir et de stocker des informations dans le seul but de les rendre accessibles.




D'autres ont cherché : maatschappij die met substandaardschepen vaart     houdt en hierover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt en hierover' ->

Date index: 2024-07-24
w