Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houdt de regering voldoende rekening " (Nederlands → Frans) :

Houdt de regering voldoende rekening met dat aspect ?

Le gouvernement tient-il suffisamment compte de cet aspect ?


Houdt de regering voldoende rekening met dat aspect ?

Le gouvernement tient-il suffisamment compte de cet aspect ?


Om de perimeter van de zone voor stedelijke herwaardering te bepalen, houdt de regering minstens rekening met de volgende cumulatieve voorwaarden op het niveau van de statistische sectoren : 1° een mediaan inkomen, in voorkomend geval in de mate bepaald door de regering, lager dan het gemiddelde inkomen voor het Gewest; 2° een bevolkingsdichtheid, in voorkomend geval in de mate bepaald door de regering, hoger dan het gewestelijk g ...[+++]

Pour la détermination du périmètre de la zone de revitalisation urbaine, le Gouvernement prend en compte, au minimum, les conditions cumulatives suivantes, relevées à l'échelle des secteurs statistiques : 1° un revenu médian inférieur, le cas échéant dans la mesure déterminée par le Gouvernement, au revenu médian régional; 2° une densité de population supérieure le cas échéant dans la mesure déterminée par le Gouvernement, à la moyenne régionale; 3° un taux de chômage supérieur, le cas échéant dans la mesure déterminée par le Gouvernement, à la moyenne régionale.


Daarbij houdt de Regering terdege rekening met een zo evenwichtig mogelijke verdeling van de kandidaten op het vlak van het profiel dat overeenstemt met de verschillende gebieden van het Agentschap.

Dans ce contexte, le Gouvernement veille correctement à ce que la répartition des candidats se fasse de la façon la plus équilibrée possible quant au profil correspondant aux différents domaines de l'Agence.


Het voorliggend ontwerp wil het aantal rechters in handelszaken bij de rechtbanken van koophandel verhogen. Het houdt evenwel niet voldoende rekening met het extra werk dat zij er onvermijdelijk bij krijgen door de uitvoering van de ontworpen bepalingen.

L'actuel projet qui vise à augmenter le nombre de juges consulaires dans les tribunaux de commerce ne prend pas suffisamment en compte le surcroît de travail inévitable qui surviendra du fait même de l'application des dispositions qu'il contient.


— Sociale dimensie — Bij de uitwerking van wetgevende initiatieven houdt de Commissie voldoende rekening met de sociale dimensie van diensten van algemeen belang.

— Dimension sociale — Lors de l'élaboration d'initiatives législatives, la Commission doit suffisamment tenir compte de la dimension sociale des services d'intérêt général.


Men houdt dus niet voldoende rekening met de sociale vraagstukken.

On ne tient donc pas assez compte des questions sociales.


Met het oog op de bepaling van het budget bedoeld in het tweede lid, 2°, houdt de regering rekening met : 1° enerzijds het aantal inwoners van elke gemeente die in de statistische sectoren binnen de zone voor stedelijke herwaardering wonen; 2° en anderzijds met de op statistische indicatoren gebaseerde verdeelsleutel die door de regering wordt bepaald.

En vue de la détermination du budget visé à l'alinéa 2, 2°, le Gouvernement tient compte : 1° pour partie, du nombre d'habitants de chaque commune, résidant dans les secteurs statistiques situés au sein de la zone de revitalisation urbaine; 2° et pour partie, de la clé de répartition fondée sur des indicateurs statistiques, que le Gouvernement arrête.


Voor de berekening van de voorziening voor blijvende arbeidsongeschiktheden en dodelijke ongevallen dient rekening gehouden te worden met de volgende algemene beginselen: 1° deze voorziening wordt berekend aan de hand van een voldoende voorzichtige prospectieve actuariële methode, rekening houdend met alle toekomstige verplichtingen volgens de voor iedere lopende overeenkomst gestelde voorwaarden; 2° bij deze becijfering houdt de verzek ...[+++]

Il y a lieu de tenir compte des principes généraux suivants pour le calcul de la provision relative aux incapacités permanentes de travail et aux accidents mortels: 1° cette provision est calculée selon une méthode actuarielle prospective suffisamment prudente, tenant compte de toutes les obligations futures conformément aux conditions établies pour chaque contrat en cours; 2° dans ce calcul, l'entreprise d'assurances tient compte de l'évolution défavorable des différents facteurs en jeu qui sont à la base de cette provision.


3. a) Houdt men bij gebruik tijdens missies voldoende rekening met het gezondheidsaspect van onze militairen, maar ook met dat van de lokale burgerbevolking? b) Worden de militairen over dit gezondheidsaspect geïnformeerd? c) Worden er voorzorgsmaatregelen genomen? d) Hoeveel medische klachten heeft Defensie hierover ontvangen van zijn militairen tijdens de laatste vijf jaar, indien mogelijk sinds 2000?

3. a) Lors de leur utilisation dans le cadre de missions, tient-on suffisamment compte de la santé de nos militaires, mais également de celle des populations civiles locales? b) Les militaires sont-ils informés de cette dimension sanitaire? c) Des mesures préventives sont-elles prises? d) Combien de plaintes la Défense a-t-elle reçues de la part de ses militaires pour ce type de problèmes médicaux au cours des cinq dernières années et, si possible, depuis l'an 2000?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt de regering voldoende rekening' ->

Date index: 2024-07-29
w