Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houdt de regering eraan vast » (Néerlandais → Français) :

­ tenslotte houdt de regering eraan, overeenkomstig haar beloftes, de tijdens deze legislatuur ingevoegde bepalingen inzake de rechten van het kind (artikel 22bis) aan te vullen om de bescherming uit te breiden tot andere rechten dan deze verbonden aan zijn morele, lichamelijke, geestelijke en seksuele integriteit en in het bijzonder aan alle rechten van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind;

­ enfin, conformément à ses engagements, le Gouvernement entend compléter les dispositions insérées durant cette législature en matière de droits de l'enfant (article 22bis), en vue d'élargir la protection à d'autres droits que ceux liés à son intégrité morale, physique, psychique et sexuelle et notamment à tous les droits du Traité des Nations unies sur les droits de l'enfant;


­ tenslotte houdt de regering eraan, overeenkomstig haar beloftes, de tijdens deze legislatuur ingevoegde bepalingen inzake de rechten van het kind (artikel 22bis) aan te vullen om de bescherming uit te breiden tot andere rechten dan deze verbonden aan zijn morele, lichamelijke, geestelijke en seksuele integriteit en in het bijzonder aan alle rechten van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind;

­ enfin, conformément à ses engagements, le Gouvernement entend compléter les dispositions insérées durant cette législature en matière de droits de l'enfant (article 22bis), en vue d'élargir la protection à d'autres droits que ceux liés à son intégrité morale, physique, psychique et sexuelle et notamment à tous les droits du Traité des Nations unies sur les droits de l'enfant;


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 2 In artikel 6, § 4, en artikel 8, § 1, bedoelde informatie betreffende het veiligheidsbeheersysteem en de organisatie van de inrichting met het oog op de preventie van zware ongevallen De exploitant houdt bij de uitwerking van het veiligheidsbeheersysteem rekening met onderstaande factoren. 1. Het veiligheidsbeheersysteem omvat het gedeelte van het volledige beheersysteem van de inrichting dat betrekking heeft op de organis ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Informations visées à l'article 6, § 4, et à l'article 8, § 1, relatives au système de gestion de la sécurité et à l'organisation de l'établissement en vue de la prévention des accidents majeurs Pour la mise en oeuvre du système de gestion de la sécurité élaboré, l'exploitant tient compte des éléments suivants : 1. Le système de gestion de la sécurité englobe la partie du système général de gestion de l'établissement qui contient la structure organisationnelle, les responsabilités, les pratiques, les procédures, les procéd ...[+++]


onderstreept dat de verdere uitbouw van hernieuwbare energiebronnen, en de bouw van alle andere energieinstallaties en –infrastructuur, verandering zal brengen in het Europese landschap; houdt eraan vast dat dit niet mag leiden tot milieuschade, ook niet in de Natura 2000-gebieden en beschermde landschappen; stelt vast dat maatschappelijke acceptatie van RES alleen kan worden bereikt door ...[+++]

souligne que le développement des énergies renouvelables et la construction d'autres installations et infrastructures de production d'énergie entraîneront des modifications du paysage en Europe; insiste sur le fait que ces modifications ne doivent pas provoquer de dégâts écologiques, notamment dans les sites Natura 2000 et dans les zones naturelles protégées; constate que l'acceptation des infrastructures d'énergies renouvelables par la société peut être obtenue à travers des procédures transparentes et coordonnées en matière d'aménagement du territoire, de construction et d'autorisation, assorties de consultations publiques obligatoir ...[+++]


Ongeacht de opmerking van de Raad van State houdt de regering eraan vast om enkel de overgedragen operationele federale ambtenaren in aanmerking te nemen.

Malgré la remarque du Conseil d'Etat, le gouvernement persiste à ne prendre en considération que les fonctionnaires fédéraux opérationnels transférés.


De Servische regering onderhoudt geen officiële contacten met de Kosovaarse autoriteiten en houdt eraan vast alleen te praten met UNMIK en EULEX.

Le gouvernement serbe n'a établi aucun contact officiel avec les autorités du Kosovo et tient à ne traiter qu'avec la MINUK et EULEX.


Servië wees echter de aanbevelingen daarvan af, en houdt eraan vast dat Kosovo een integrerend onderdeel van het land blijft, hoewel het Kosovo verregaande autonomie aanbiedt.

Elle a néanmoins rejeté ses recommandations et réaffirmé que cette province devait rester une partie intégrante du pays, tout en bénéficiant d'une autonomie substantielle.


Houdt de regering enkel vast aan een relanceplan waarin rekening wordt gehouden met olieprijzen die ondertussen zijn gehalveerd, of durft ze het aan om echt maatregelen te nemen teneinde de begroting alsnog te redden?

Le gouvernement ne s'accroche-t-il qu'à un plan de relance qui tient compte d'un prix du pétrole qui entre-temps a été divisé par deux ou prend-il de vraies mesures pour sauver le budget ?


Ik hou mijn hart vast als ik lees dat de regering eraan dacht gebouwen van de sociale zekerheid te verkopen.

J'ai le coeur serré quand je lis que le gouvernement a songé à vendre les bâtiments de la sécurité sociale.


Houdt de regering vast aan de doelstellingen van Europa, zowel nominaal als structureel?

Le gouvernement s'en tient-il aux objectifs de l'Europe tant au point de vue nominal que structurel ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt de regering eraan vast' ->

Date index: 2022-07-01
w