Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houdt de exploitant hiermee rekening » (Néerlandais → Français) :

Dit houdt in dat de beleidsmakers moeten uitzoeken welke - gunstige en ongunstige - effecten een beleidsmaatregel op andere beleidsterreinen heeft en hiermee rekening houden.

Il faut, par conséquent, que les décideurs déterminent les retombées éventuelles- positives et négatives- dans les autres domaines et qu'ils en tiennent compte.


Indien bij deze metingen wordt vastgesteld dat het debiet niet homogeen is, houdt de exploitant hiermee rekening bij de vaststelling van de geschikte monitoringmethoden en bij de berekening van de onzekerheid van de NO-emissies.

Si ces mesures confirment que le débit n’est pas homogène, l’exploitant tient compte de cette information pour déterminer les méthodes de surveillance appropriées et pour calculer l’incertitude associée aux émissions de NO.


De oorzaak van deze gebeurtenis wordt opgezocht, zodat de houder van de vervoersvergunning hiermee rekening houdt in het kader van zijn veiligheidsbeheersysteem bedoeld in hoofdstuk 2, afdeling 1.

La cause de cet événement est recherchée afin d'être prise en considération par le titulaire de l'autorisation de transport dans le cadre de son système de gestion de la sécurité visé au chapitre 2, section 1ère.


In het andere geval worden brutogegevens vermeld en wordt melding gemaakt van het feit dat de kosten en taksen niet zijn inbegrepen in de berekening van de vergoeding of het rendement. Indien het technisch mogelijk is om bepaalde (maar niet alle) elementen van de kosten en taksen op te nemen in de vergoeding of het rendement, houdt de berekening hiermee rekening en wordt deze werkwijze toegelicht.

S'il s'avère techniquement possible de prendre en compte certains frais ou taxes (mais pas tous), le calcul de la rémunération ou du rendement doit prendre en compte ces frais et taxes, en expliquant la méthode utilisée.


Het overzicht hieronder houdt hiermee rekening: 2009 (cfr. parlementaire vraag nr. 61 van 17 december 2009 van de heer volksvertegenwoordiger Guy D'Haeseleer, Vragen en Antwoorden, 52, 89, 53-54): Toestand op 23 oktober 2009 t.e.m. het 2de kwartaal 2009: In eerste klasse is er, op 23 oktober 2009, tot en met het tweede kwartaal 2009 een bijdrageschuld van ?

L'aperçu ci-dessous en tient compte: 2009 (cf. question parlementaire n° 61 du 17 décembre 2009 de monsieur Guy D'Haeseleer, député, Questions et Réponses, 52, 89, 53-54.): Situation au 23 octobre 2009, pour la période jusqu'au 2e trimestre 2009 inclus: En première division, les arriérés de cotisations s'élevaient, au 23 octobre 2009, à ?


Waar nodig wordt het auditverslag ingediend binnen een maand na de bekendmaking van het verslag en de beheersverklaring, en de Commissie houdt hiermee rekening bij het verkrijgen van de zekerheid.

L'avis d'audit, s'il y a lieu, est présenté dans un délai d'un mois après le rapport et la déclaration de gestion, afin d'être pris en compte dans la déclaration d'assurance de la Commission.


Waar nodig wordt het auditverslag ingediend binnen een maand na de bekendmaking van het verslag en de beheersverklaring, en de Commissie houdt hiermee rekening bij het verkrijgen van de zekerheid.

L'avis d'audit, s'il y a lieu, est présenté dans un délai d'un mois après le rapport et la déclaration de gestion, afin d'être pris en compte dans la déclaration d'assurance de la Commission.


Het FANC had drie jaar en half nodig om het geval van Doel 3 en Tihange 2 te onderzoeken, ofwel twee jaar meer dan de laatste schatting van de Zwitserse exploitant. Deze timing houdt het FANC dus niet bijzonder bezig, rekening houdend met zijn ervaring met de evaluatie van dit type dossier.

L'AFCN ayant pris trois ans et demi pour investiguer le cas de Doel 3 et Tihange 2, soit deux ans de plus que la dernière estimation de l'exploitant suisse, ce timing n'interpelle donc pas particulièrement l'AFCN, compte tenu de son expérience dans l'évaluation de ce type de dossier.


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 2 In artikel 6, § 4, en artikel 8, § 1, bedoelde informatie betreffende het veiligheidsbeheersysteem en de organisatie van de inrichting met het oog op de preventie van zware ongevallen De exploitant houdt bij de uitwerking van het veiligheidsbeheersysteem rekening met onderstaande factoren. 1. Het veiligheidsbeheersysteem omvat het gedeelte van het volledige beheersysteem van de inrichting dat betrekking heeft op de organis ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Informations visées à l'article 6, § 4, et à l'article 8, § 1, relatives au système de gestion de la sécurité et à l'organisation de l'établissement en vue de la prévention des accidents majeurs Pour la mise en oeuvre du système de gestion de la sécurité élaboré, l'exploitant tient compte des éléments suivants : 1. Le système de gestion de la sécurité englobe la partie du système général de gestion de l'établissement qui contient la structure organisationnelle, les responsabilités, les pratiques, les procédures, les procéd ...[+++]


Ingeval een getuige een verklaring aflegt na andere getuigenverklaringen te hebben gehoord, wordt zulks in het proces-verbaal vermeld en houdt de kamer hiermee rekening bij haar beoordeling van de bewijsmiddelen.

Lorsqu'un témoin dépose après avoir entendu d'autres témoignages, ce fait est consigné au procès-verbal et la Chambre en tient compte dans son appréciation des moyens de preuve.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt de exploitant hiermee rekening' ->

Date index: 2021-04-05
w