Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt
Op een betrouwbare manier werken
Systeem dat de biosfeer in stand houdt

Vertaling van "houdt 1 kunt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


systeem dat de biosfeer in stand houdt

système qui entretient la biosphèr


maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme


verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

demande d'assistance judiciaire relative à des recours pendants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorstel geniet de steun van de Europese Centrale Bank, die meent dat zo een systeem maar kan functioneren als elke lidstaat zich aan de regels houdt. 1. Kunt u dat voorstel nader toelichten?

Elle est d'ailleurs soutenue par la Banque centrale européenne qui considère que pour qu'un tel système fonctionne, chaque État membre devra jouer le jeu. 1. Pouvez-vous expliquer plus en détail en quoi consiste cette proposition?


3. Om het antibioticagebruik bij de bijen te rationaliseren zouden imkers ook gebruik kunnen maken van een soort forfait, dat de dierenartskosten voor een bepaalde periode inzake antibiotica dekt. a) Geldt die maatregel nog en wat houdt die nu precies in? b) Kunt u voor de voorbije vijf jaar (of sinds de maatregel van kracht is), aangeven hoeveel imkers er al op dit systeem een beroep hebben gedaan, in het totaal en uitgesplitst per landsdeel? c) Wat kost dit het FAVV jaarlijks?

3. Afin de rationaliser l'usage des antibiotiques chez les abeilles, les apiculteurs pourraient également recourir à une sorte de forfait couvrant les frais vétérinaires liés aux antibiotiques pour une période donnée. a) Cette mesure est-elle encore en vigueur et qu'implique-t-elle exactement? b) Pouvez-vous indiquer combien d'apiculteurs ont recouru à ce système, au total et par entité fédérée, pendant les cinq dernières années (ou depuis l'entrée en vigueur de la mesure)? c) Combien cette mesure coûte-t-elle chaque année à l'AFSCA?


4. Kunt u meer vertellen over de testcase met de Nederlandse Defensie om militaire attachés te delen? a) Wat houdt de testcase precies in? b) Wanneer gaat deze van start? c) Wanneer worden de eerste resultaten verwacht en wanneer zal er daarover een definitieve beslissing vallen?

4. Pourriez-vous en dire davantage sur l'expérience de partage d'attachés militaires avec la Défense néerlandaise? a) Quelles sont les implications précises de cette expérience? b) Quand débutera-t-elle? c) Quand peut-on espérer les premiers résultats et quand une décision définitive sera-t-elle prise en la matière?


2. a) Welke doelstellingen werden er door de administratie waarop u toezicht houdt naar voren geschoven met het oog op de invoering van de interne controle en audit? b) Kunt u me daarvoor meer informatie bezorgen?

2. a) Quels objectifs ont été mis en avant par l'administration dont vous avez la tutelle afin d'instaurer son contrôle et son audit interne? b) Pourriez-vous en communiquer le détail?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u binnen de EU reist, kunt u uw huisdier makkelijk meenemen als u zich aan de volgende regels houdt:

Si vous voyagez dans l’Union européenne, vous pouvez facilement emmener votre animal de compagnie, à condition de respecter les conditions suivantes:


Zelfs al u een Brit bent die van zijn land houdt, kunt u niet alle immigratieproblemen oplossen, en ik moet u zeggen dat Frankrijk niet van plan is de bewaker te zijn van de grens van het Verenigd Koninkrijk.

Y compris quand on est un Anglais qui aime son pays, on ne peut pas résoudre tout seul les problèmes d'immigration et, moi, je dois vous dire que la France n'a pas l'intention d'être le garde-frontière de l'Angleterre.


Je kunt wel zeggen dat de regerende partij in Polen een absolute meerderheid heeft in alle bestuurslagen, nagenoeg een machtsmonopolie: ze heeft de regering in handen, de Senaat, het presidentschap, de nationale omroepraad, het orgaan dat toezicht houdt op de media, en tot slot heeft ze de controle over de publieke omroep en de steun van de voornaamste digitale media – journalisten worden ontslagen enkel en alleen omdat ze conservatieve, rechtse denkbeelden hebben.

Il suffit de regarder le cas de la Pologne où le parti au pouvoir détient la majorité absolue dans tous les organismes directeurs et a le monopole du pouvoir. Il contrôle le gouvernement, le sénat, le président, l’autorité nationale de radiodiffusion, l’organe de surveillance des médias et, pour finir, le service public de radiodiffusion et le soutien aux principales sociétés de médias électroniques.


Je kunt alleen effectief kritiek uitoefenen als je je aan je eigen criteria houdt.

Vous ne pouvez émettre des critiques efficaces que si vous répondez vous-même aux critères fixés.


− Voorzitter, de Commissie milieubeheer vindt het belangrijk om een betrouwbare overheid te zijn. Dat houdt niet in dat je geen grote veranderingen kunt doorvoeren, maar wel dat je ze dan ruim van tevoren moet gaan aankondigen en dat er ook alternatieven voor mensen voorhanden moeten zijn.

− (NL) Madame la Présidente, la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire met un point d’honneur à être une autorité fiable.


Mijn vraag is echter: kunt u zich voorstellen dat de Commissieons zal steunen als we de Raad vragenom het recht dat al naar voren is gebrachtop grond van detoekomstige vrijhandelsovereenkomst,zodat het Parlement de betreffendegoedkeuringsplicht houdt?

Voici ma question: est-il imaginable que la Commission nous soutienne si nous demandons au Conseil d'obtenir certains droits qui ont déjà été évoqués dans le cadre de l'ALE afin que l'aval du Parlement conserve son caractère obligatoire?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt 1 kunt' ->

Date index: 2021-08-01
w