Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Houding op het werk
Israël
Lankmoedige houding
Met betrekking tot de houding
Met betrekking tot een ziekelijke houding
Neurotisch
Postureel
Professionele houding
Semi Fowler Houding
Staat Israël
Toegeeflijke houding

Vertaling van "houding israël " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lankmoedige houding | toegeeflijke houding

attitude permissive


Israël [ Staat Israël ]

Israël [ État d’Israël ]


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de staat Israël betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer en de vervanging van de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en Israël

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'État d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël




postureel | met betrekking tot de houding

postural | en relation avec la position du corps


neurotisch | met betrekking tot een ziekelijke houding

névrosé (a et sm) | atteint de névrose








evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Welke houding heeft België aangenomen binnen de regionale groep West-Europa en anderen ten aanzien van het voordragen van Israël als voorzitter van de Zesde Commissie? Welke argumenten bracht België aan voor deze houding?

1. Quelle a été la position de la Belgique au sein du groupe régional des États d'Europe occidentale et autres par rapport à la proposition de nommer Israël à la présidence de la Sixième Commission? Quels arguments la Belgique a-t-elle avancés à cet égard?


1. Welke houding heeft België aangenomen in de groep West-Europa en andere bij het voordragen van Israël als voorzitter?

1. Quelle a été l'attitude adoptée par la Belgique au sein du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États lors de la présentation de la candidature d'Israël à la présidence de la Commission?


Ik denk dat het goed zou zijn als wij in dit huis bijzondere aandacht besteden aan de formulering van deze waarschuwing, die ons oproept harder te werken aan de vredesinspanningen in deze regio en indien nodig een fermere houding aan te nemen om Israël aan de onderhandelingstafel te krijgen om vrede te bereiken, niet alleen in de regio, maar ook in de staat Israël en voor zijn burgers.

Je pense que nous ferions bien, au sein de cette Assemblée, d’accorder une attention particulière au contenu de cet avertissement, qui nous appelle à œuvrer davantage pour renforcer les efforts de paix dans cette région et, si nécessaire, à adopter une position plus ferme pour amener Israël à la table des négociations et assurer la paix dans la région, mais aussi en Israël et pour ses citoyens.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het imperialistische beleid van de Verenigde Staten en de NAVO om Israël te steunen en het upgraden van de betrekkingen en van alle onderdelen van de associatieovereenkomst tussen de EU en Israël versterken de agressieve en onbuigzame houding van Israël tegenover het Palestijnse volk.

– (EL) Monsieur le Président, la politique impérialiste de soutien à Israël poursuivie par les États-Unis et l’OTAN, associée au développement des relations et de certaines questions générales incluses dans l’accord d’association UE - Israël, renforcent l’agressivité et l’intransigeance d’Israël à l’égard des Palestiniens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel voor een dergelijke overeenkomst bevestigt dat de EU criminele verantwoordelijkheden heeft. Met haar hypocriete houding van gelijke afstand bewaren beloont zij in feite Israël en ondersteunt zij de door Israël ontketende nieuwe oorlog die onder het Palestijnse volk zo’n grote humanitaire ramp heeft veroorzaakt. Daarbij werden meer dan 1 300 Palestijnen gedood, voor het merendeel gewone burgers, vrouwen en kinderen, meer dan 5 000 mensen gewond, en de civiele infrastructuur in de Gazastrook en zelfs scholen en VN-installat ...[+++]

Cette proposition d’accord confirme la responsabilité criminelle de l’UE qui, en observatrice hypocrite, contribue essentiellement à récompenser et renforcer Israël et à promouvoir la nouvelle guerre qu’il a engagée et qui a causé une terrible catastrophe humanitaire parmi les Palestiniens, provoquant la mort de plus de 1 300 Palestiniens, dont l’écrasante majorité étaient des civils, femmes et enfants, plus de 5 000 blessés et la destruction totale d’infrastructures civiles à Gaza, notamment des écoles et des locaux des Nations unies.


In de resolutie wordt met geen woord gerept over de onaanvaardbare, afwachtende en slaafse houding van de Europese Unie die het herstel van de betrekkingen met de Palestijnse autoriteiten en de hervatting van de financiële steun afhankelijk blijft stellen van voorwaarden zoals het ‘staken van het geweld’, terwijl het Israël is dat de Palestijnse gebieden militair bezet; de “erkenning van Israël”, terwijl het Israël is dat het Palestijnse volk zijn recht op soevereiniteit en een onafhankelijke staat ontzegt; en “respect voor eerdere ...[+++]

Elle reste silencieuse face à l’attitude inacceptable, attentiste et de suiveuse de l’Union européenne, qui conditionne toujours le rétablissement de relations avec les autorités palestiniennes, y compris la reprise de l’aide financière, au respect de certaines conditions telles que «l’engagement à la non-violence», alors que c’est Israël qui occupe militairement des territoires palestiniens, ou la «reconnaissance d’Israël», alors que c’est Israël qui ne reconnaît pas le droit du peuple palestinien à un État souverain et indépendant, et le «respect des précédents accords et obligations, y compris la feuille de route», alors que c’est Isr ...[+++]


Dat lost niets op. Namens de grote meerderheid van de Fractie van de Europese Volkspartij roep ik Israël, de Palestijnen - de houding van Arafat is in dat opzicht bemoedigend - en de Commissie ertoe op de rechtstreekse verkennende besprekingen te intensiveren om spoedig tot een regeling te komen voor deze nog niet opgeloste kwestie betreffende de handel tussen de Europese Unie enerzijds en Israël en de Palestijnse Autoriteit anderzijds.

Au nom de la grande majorité du groupe PPE, j'exhorte Israël, les Palestiniens - la position de M. Arafat constitue un signe encourageant - et la Commission à intensifier les entretiens exploratoires directs afin d'en arriver rapidement à un règlement de cette question commerciale en suspens entre, d'une part, l'Union européenne et, d'autre part, Israël et l'Autorité palestinienne.


De Amerikaanse vicepresident Joe Biden zou op zondag 5 juli 2009 hebben verklaard dat de Verenigde Staten niet zullen zeggen welke houding Israël moet aannemen met betrekking tot de nucleaire ambities van Iran. 1. Wat is het standpunt van België over die verklaring?

Le vice-président américain Joe Biden aurait déclaré le dimanche 5 juillet 2009 que les Etats-Unis ne dicteront pas à Israël sa conduite à tenir concernant les ambitions nucléaires iraniennes. 1. Quelle est la position de la Belgique par rapport à ces propos?


5. a) Wat is uw houding ten opzicht van de bouw van de Muur en de kolonisatiepolitiek van Israël in de bezette gebieden? b) Gaat u ermee akkoord dat deze illegaal zijn en het vredesproces ernstig ondermijnen? c) Overweegt u aan te dringen op het stopzetten van de bouw van de Muur, het afbreken ervan en het beëindigen van de kolonisatiepolitiek?

5. a) Quelle est votre position face à la construction du Mur et à la politique de colonisation d'Israël dans les territoires occupés ? b) Admettez-vous que ces pratiques sont illégales et qu'elles menacent gravement le processus de paix ? c) Envisagez-vous d'insister pour qu'il soit mis fin à la politique de colonisation et à la construction du Mur et pour que ce dernier soit démoli ?


1. a) Wat weet u over de bedoelingen van de nieuwe Iraanse president Hassan Rouhani met betrekking tot het kernenergiedossier? b) Zijn tegenstrijdige verklaringen (op 2 augustus en 6 september 2013 over de joden en Israël en ook over het kernenergiedossier) en bepaalde beslissingen (bijv. de keuze van een nieuw onderhandelaarsteam) tonen aan dat het Iraanse regime een andere houding heeft aangenomen. Zijn ervaring als onderhandelaar (van 2003 tot 2005) heeft daar wellicht ook toe bijgedragen. c) Wat is daar concreet van aan?

1. a) Que pouvez-vous nous dire sur les intentions du nouveau président iranien Hassan Rohani sur le dossier nucléaire? b) Son expérience de négociateur (entre 2003 et 2005), ses récentes déclarations contradictoires (sur les juifs et Israël du 2 août et du 6 septembre 2013; et sur le dossier du nucléaire) et les actes posés à ce jour (cf. le choix d'une nouvelle équipe de négociateurs pour le dossier du nucléaire) laissent percevoir un changement de discours et de posture du régime iranien. c) Qu'en est-il dans les faits?




Anderen hebben gezocht naar : israël     staat israël     houding op het werk     lankmoedige houding     met betrekking tot de houding     neurotisch     postureel     professionele houding     semi fowler houding     toegeeflijke houding     houding israël     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houding israël' ->

Date index: 2023-06-22
w