Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovengrondse houder
Houder
Houder van een drankgelegenheid
Houder van een girorekening
Houder van een postrekening
Houder van een spaarbankboekje
Houder van een spaarboekje
Identificatie van de houder
Inlegger van een spaarbankboekje
Inlegger van een spaarboekje
Oppositie door houder van ouder merk
Rekeninghouder bij de postgiro

Vertaling van "houders voert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
houder van een spaarbankboekje | houder van een spaarboekje | inlegger van een spaarbankboekje | inlegger van een spaarboekje

titulaire d'un livret d'épargne


houder van een girorekening | houder van een postrekening | rekeninghouder bij de postgiro

titulaire d'un compte chèque postal


oppositie door houder van ouder merk | verzet door houder van het oudste verkregen recht,van het eerder ingeschreven merk

opposition du titulaire d'une marque antérieure




identificatie van de houder

identification du détenteur




vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes






aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank

conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Indien een wijziging niet is opgenomen in de overeenkomstig artikel 58, lid 2, opgestelde lijst, voert de houder van de vergunning voor het in de handel brengen de verandering binnen 12 maanden na de toepassing van de wijziging in de geneesmiddelendatabank in.

1. Lorsqu’une modification n’apparaît pas dans la liste dressée conformément à l’article 58, paragraphe 2, le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché enregistre le changement dans la base de données sur les médicaments dans les douze mois qui suivent la mise en œuvre de la modification.


De Ministerraad voert aan dat het in het geding zijnde verschil in behandeling verantwoord zou zijn door het gegeven dat de partijen in een aan de gewone rechtscolleges voorgelegd geschil in rechte treden om een einde te laten maken aan een schending van een recht waarvan zij beweren houder te zijn (subjectief contentieux), hetgeen niet het geval zou zijn voor de partijen die, voor het Hof of de Raad van State, de geldigheid betwisten van een wetskrachtige of reglementaire norm (objectief contentieux).

Le Conseil des ministres soutient que la différence de traitement en cause serait justifiée par la circonstance que les parties dans un litige soumis aux juridictions judiciaires agissent pour faire cesser la violation d'un droit dont elles prétendent être titulaires (contentieux subjectif), ce qui ne serait pas le cas des parties qui contestent, devant la Cour ou le Conseil d'Etat, la validité d'une norme législative ou réglementaire (contentieux objectif).


1.1. Als de aanvrager van een bestuurderskaart houder is van een rijbewijs dat is afgegeven in een andere lidstaat dan de lidstaat waarin de kaart wordt aangevraagd, voert de lidstaat waarin de kaart wordt aangevraagd een algemene Check Issued Card-zoekopdracht uit.

1.1. Lorsque le demandeur d'une carte de conducteur détient un permis de conduire délivré dans un État membre autre que l'État membre de la demande, une recherche générale «Vérification de la carte délivrée» (Check issued card — CIC) est effectuée par l'État membre de la demande.


Volgens artikel 4 is het verboden honden en katten te houden en tentoon te stellen in de winkelruimte van handelszaken. Artikel 2 voert een nieuwe definitie in voor het begrip hondenkwekerij en kattenkwekerij, volgens welke iedere houder van teven en kattinnen voor de kweek met handelsdoeleinden een erkenning moet bezitten.

Ainsi, l'article 4 de la loi prévoit une interdiction de détention et d'exposition des chiens et des chats dans l'espace commercial des établissements commerciaux, tandis que l'article 2 fixe une nouvelle définition des élevages de chiens et de chats qui impose dorénavant un agrément à tout détenteur de chiennes ou de chattes pour la reproduction à des fins commerciales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede amendement is afkomstig van de leden van de commissie voor de Justitie; het voert een overgangsmaatregel in ten voordele van de personen die reeds houder zijn van een taalbrevet dat afgeleverd werd door Selor en stelt hen vrij van het opnieuw deelnemen aan een examen over hun taalkennis.

Le second amendement émane des membres de la commission Justice; il introduit une mesure transitoire en faveur des personnes qui sont déjà titulaires d'un brevet linguistique délivré par Selor et les dispense de représenter un examen de connaissance linguistique.


Het tweede amendement is afkomstig van de leden van de commissie voor de Justitie; het voert een overgangsmaatregel in ten voordele van de personen die reeds houder zijn van een taalbrevet dat afgeleverd werd door Selor en stelt hen vrij van het opnieuw deelnemen aan een examen over hun taalkennis.

Le second amendement émane des membres de la commission Justice; il introduit une mesure transitoire en faveur des personnes qui sont déjà titulaires d'un brevet linguistique délivré par Selor et les dispense de représenter un examen de connaissance linguistique.


Volgens artikel 4 is het verboden honden en katten te houden en tentoon te stellen in de winkelruimte van handelszaken. Artikel 2 voert een nieuwe definitie in voor het begrip hondenkwekerij en kattenkwekerij, volgens welke iedere houder van teven en kattinnen voor de kweek met handelsdoeleinden een erkenning moet bezitten.

Ainsi, l'article 4 de la loi prévoit une interdiction de détention et d'exposition des chiens et des chats dans l'espace commercial des établissements commerciaux, tandis que l'article 2 fixe une nouvelle définition des élevages de chiens et de chats qui impose dorénavant un agrément à tout détenteur de chiennes ou de chattes pour la reproduction à des fins commerciales.


5. Wanneer de houder van een beroepskwalificatie zich krachtens titel III, hoofdstukken I tot en met III bis, in een andere lidstaat wil vestigen of krachtens artikel 7, lid 4, diensten wil verrichten, voert de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong alle voorbereidende stappen uit met betrekking tot het binnen het Informatiesysteem interne markt (IMI) aangemaakte individuele dossier van de aanvrager (het IMI-bestand) als bepaald in de artikelen 4 ter en 4 quinquies.

5. Lorsque le titulaire d’une qualification professionnelle entend s’établir dans un autre État membre, en vertu du titre III, chapitres I à III bis, ou fournir des services en vertu de l’article 7, paragraphe 4, l’autorité compétente de l’État membre d’origine s’acquitte de toutes les mesures préparatoires concernant le dossier individuel du demandeur créé dans le système d’information du marché intérieur (IMI) (dossier IMI), ainsi qu’il est prévu aux articles 4 ter et 4 quinquies.


2. De houder van de vergunning voor het in de handel brengen voert met behulp van het in lid 1 bedoelde geneesmiddelenbewakingssysteem een wetenschappelijke beoordeling uit van alle informatie, onderzoekt hoe de risico’s tot een minimum kunnen worden beperkt of kunnen worden vermeden, en neemt zo nodig passende maatregelen.

2. Les titulaires d’autorisations de mise sur le marché recourent au système de pharmacovigilance visé au paragraphe 1 pour procéder à l’évaluation scientifique de toutes les informations, pour examiner les options permettant de prévenir les risques ou de les réduire au minimum et, au besoin, pour prendre des mesures appropriées.


Het tweede amendement voert een overgangsmaatregel in voor personen die reeds houder zijn van een taalbrevet uitgereikt door SELOR.

Le second amendement introduit une mesure transitoire pour les personnes qui sont déjà titulaires d'un brevet linguistique délivré par SELOR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houders voert' ->

Date index: 2023-04-08
w