Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dierenpensionhoudster
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Houder
Houder dierenpension
Houder van een drankgelegenheid
Houder van een girorekening
Houder van een postrekening
Houder van een spaarbankboekje
Houder van een spaarboekje
Inlegger van een spaarbankboekje
Inlegger van een spaarboekje
Manager dierenfaciliteit
Manager dierenopvangcentrum
Oppositie door houder van ouder merk
Productie van stalen vaten en soortgelijke containers
Productie van stalen vaten en soortgelijke houders
Rekeninghouder bij de postgiro
Ziekte die verband houdt met asbest

Vertaling van "houder houdt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


oppositie door houder van ouder merk | verzet door houder van het oudste verkregen recht,van het eerder ingeschreven merk

opposition du titulaire d'une marque antérieure


houder van een girorekening | houder van een postrekening | rekeninghouder bij de postgiro

titulaire d'un compte chèque postal


houder van een spaarbankboekje | houder van een spaarboekje | inlegger van een spaarbankboekje | inlegger van een spaarboekje

titulaire d'un livret d'épargne






vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes


dierenpensionhoudster | houder dierenpension | manager dierenfaciliteit | manager dierenopvangcentrum

exploitant de parc animalier | exploitant de parc zoologique | exploitant de parc animalier/exploitante de parc animalier | exploitante de parc zoologique


productie van stalen vaten en soortgelijke containers | productie van stalen vaten en soortgelijke houders

fabrication de fûts en acier et récipients similaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 19. De houder houdt ten behoeve van de beheerder of de bevoegde overheden een kopie ter beschikking van het gezondheidscertificaat zoals voorzien in het koninklijk besluit van 1 december 2013 betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen, de invoer van paardachtigen uit derde landen en de doorvoer.

Art. 19. Le détenteur tient à disposition du gestionnaire ou des autorités compétentes pour une durée de cinq ans, une copie du certificat sanitaire tel que prévu par l'arrêté royal du 1 décembre 2013 relatif aux conditions de police sanitaire régissant les mouvements d'équidés, les importations d'équidés en provenance des pays tiers et le transit.


Die gehoudenheid van een nalatige derde-houder houdt geenszins een onteigening of een confiscatie van zijn eigendommen in.

Cette obligation d'un tiers détenteur négligent n'emporte en aucun cas une dépossession ou une confiscation de ses propriétés.


De houders van gedematerialiseerde aandelen moeten een attest vragen aan hun erkende rekeninghouder(s) of vereffeningsinstelling die de rekening(en) houdt(en) waarop hun gedematerialiseerde aandelen staan.

Les détenteurs d'actions dématérialisées doivent demander une attestation à leur(s) teneur(s) de compte(s) agréé(s) ou organisme de liquidation qui détient le(s) compte(s) sur le(s)quel(s) leur(s) titres dématérialisés se trouvent.


Houders van een in het Frans gesteld diploma van een basisopleiding van de 2de cyclus waarvan de specialisatie geen verband houdt met de uit te oefenen functie maar met minstens 5 jaar bewezen ervaring in een gelijkaardige functie worden eveneens toegelaten.

Les titulaires d'un diplôme de base du 2e cycle établi en langue française dont la spécialisation n'est pas en rapport avec la fonction à pourvoir sont également admis s'ils font preuve d'une expérience professionnelle d'au moins 5 ans dans une fonction semblable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. TOELAATBAARHEIDSVEREISTEN De kandidaten moeten : 1° burger zijn van de Europese Unie; 2° van onberispelijk gedrag zijn; 3° de burgerlijke en politieke rechten genieten; 4° houder zijn van een in het Frans gesteld diploma van een basisopleiding van de 2de cyclus (bijvoorbeeld master/licentiaat, ingenieur) erkend en uitgereikt door een universiteit of een instelling voor hoger onderwijs van het lange type voor zover de studies ten minste 4 jaar hebben omvat, en waarvan de specialisatie verband houdt met de uit te oefenen functie.

I. CONDITIONS D'ADMISSIBILITE Les candidats doivent : 1° être citoyens de l'Union européenne; 2° être de conduite irréprochable; 3° jouir des droits civils et politiques; 4° être titulaires d'un diplôme de base du 2e cycle établi en langue française (par ex. master/licencié, ingénieur) reconnu et délivré par une université ou un établissement d'enseignement supérieur de type long après au moins 4 ans d'études, et dont la spécialisation est en rapport avec la fonction à pourvoir.


Art. 18. In artikel 20 van hetzelfde besluit worden de woorden "op verzoek van de vergunninghouder, met een minimale opzegtermijn van vier maanden, of nadat is vastgesteld dat hij zich niet houdt" vervangen door de woorden "nadat is vastgesteld dat de houder zich niet houdt".

Art. 18. Dans l'article 20 du même arrêté, les mots « que sur demande faite par le titulaire moyennant préavis de quatre mois au moins ou à la suite de la constatation » sont remplacés par le mot « qu'à la suite de la constatation ».


Het laissez-passer bestaat uit een geplastificeerde kaart, voorzien van een pasfoto van de houder, zijn naam en voornamen en de naam van de firma, organisatie of persoon voor welke hij werkzaam is en de vermelding « Het toekennen van dit laissez-passer houdt geen kwaliteitsoordeel in wat de houder van deze kaart betreft ».

Le laissez-passer consiste en une carte plastifiée, pourvue d'une photo d'identité du titulaire et indiquant ses nom et prénoms ainsi que le nom de la firme, de l'organisation ou de la personne pour laquelle il travaille, et portant la mention « L'octroi du présent laissez-passer n'implique aucun jugement de qualité concernant son titulaire ».


De Conventie houdt geen bepaling in van wat men onder « effectieve uitoefening » van de bewaring dient te verstaan, maar deze bepaling verwijst op uitdrukkelijke wijze naar de zorg voor de persoon van het kind. Als men bijgevolg de tekst vergelijkt met die van de definitie van het recht van bewaring gegeven in artikel 5, kan men besluiten dat er een effectieve bewaring is wanneer de houder voor de persoon van het kind zorgt, zelfs als plausibele redenen (ziekte, studieverblijf, enz.) in elk concreet geval het kind en de houder niet sa ...[+++]

La Convention n'inclut pas une définition de ce qu'il faut entendre par « exercice effectif » de la garde, mais cette disposition se réfère de façon expresse au soin de la personne de l'enfant; donc, si l'on en compare le texte avec celui de la définition du droit de garde contenue à l'article 5, on peut conclure qu'il y a garde effective quand le gardien s'occupe des soins de la personne de l'enfant, même si, pour des raisons plausibles (maladie, séjour d'études, et c.), dans chaque cas concret, enfant et gardien n'habitent pas ensemble.


De Conventie houdt geen bepaling in van wat men onder « effectieve uitoefening » van de bewaring dient te verstaan, maar deze bepaling verwijst op uitdrukkelijke wijze naar de zorg voor de persoon van het kind. Als men bijgevolg de tekst vergelijkt met die van de definitie van het recht van bewaring gegeven in artikel 5, kan men besluiten dat er een effectieve bewaring is wanneer de houder voor de persoon van het kind zorgt, zelfs als plausibele redenen (ziekte, studieverblijf, enz.) in elk concreet geval het kind en de houder niet sa ...[+++]

La Convention n'inclut pas une définition de ce qu'il faut entendre par « exercice effectif » de la garde, mais cette disposition se réfère de façon expresse au soin de la personne de l'enfant; donc, si l'on en compare le texte avec celui de la définition du droit de garde contenue à l'article 5, on peut conclure qu'il y a garde effective quand le gardien s'occupe des soins de la personne de l'enfant, même si, pour des raisons plausibles (maladie, séjour d'études, et c.), dans chaque cas concret, enfant et gardien n'habitent pas ensemble.


Het laissez-passer bestaat uit een geplastificeerde kaart, voorzien van een pasfoto van de houder, zijn naam en voornamen en de naam van de firma, organisatie of persoon voor welke hij werkzaam is en de vermelding « Het toekennen van dit laissez-passer houdt geen kwaliteitsoordeel in wat de houder van deze kaart betreft ».

Le laissez-passer consiste en une carte plastifiée, pourvue d'une photo d'identité du titulaire et indiquant ses nom et prénoms ainsi que le nom de la firme, de l'organisation ou de la personne pour laquelle il travaille, et portant la mention « L'octroi du présent laissez-passer n'implique aucun jugement de qualité concernant son titulaire ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houder houdt' ->

Date index: 2022-11-23
w