Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houdende integrale voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reglement houdende technische voorwaarden voor wegvoertuigen die kunnen worden toegelaten tot het internationale vervoer van goederen onder douaneverzegeling

Règlement sur les conditions techniques applicables aux véhicules routiers pouvant être admis au transport international sous scellement douanier


Protocol houdende vaststelling van de voorwaarden en procedures voor de tenuitvoerlegging van de tweede etappe van de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus en houdende aanpassing van een aantal bepalingen van de Overeenkomst

Protocole définissant les conditions et modalités de la mise en oeuvre de la seconde étape de l'accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la république de Chypre, et portant adaptation de certaines dispositions de l'accord


regeling houdende vaststelling van de arbeids voorwaarden ven de plaatselijke functionarissen

réglementation fixant les conditions d'emploi des agents locaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 49. In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2003 houdende integrale voorwaarden i.v.m. de containerparken voor huishoudelijke afvalstoffen wordt het streepje " - Dienst : de leidend ambtenaar van de " Office wallon des déchets " (Waalse Afvalstoffendienst) of zijn afgevaardigde; " vervangen door het streepje " - Administratie : Administratie in de zin van artikel 2, 22° van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen; ".

Art. 49. Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2003 déterminant les conditions intégrales relatives aux parcs à conteneurs pour déchets ménagers, le tiret « Office : le fonctionnaire dirigeant l'Office wallon des déchets ou son délégué; » est remplacé par le tiret « Administration : administration au sens de l'article 2, 22°, du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets; ».


HOOFDSTUK XXIV. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2003 houdende integrale voorwaarden i.v.m. de containerparken voor huishoudelijke afvalstoffen

CHAPITRE XXIV. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2003 déterminant les conditions intégrales relatives aux parcs à conteneurs pour déchets ménagers


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2003 houdende integrale voorwaarden i.v.m. de containerparken voor huishoudelijke afvalstoffen;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2003 déterminant les conditions intégrales relatives aux parcs à conteneurs pour déchets ménagers;


22 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende de bescherming van de watervoorraad De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikelen D.173 en D.174, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007; Gelet op het regelgevend gedeelte van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; Gelet op het advies van de "Commission consultative de l'eau" (Wateradviescommissie), gegeven op 20 juni 2016; Gelet op het rapport opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoerin ...[+++]

22 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau en ce qui concerne la protection de la ressource en eau Le Gouvernement wallon, Vu le Livre II du Code wallon de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, les articles D.173 et D.174, modifiés par le décret du 7 novembre 2007; Vu la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau; Vu l'avis de la Commission consultative de l'eau, donné le 20 juin 2016; Vu le rapport du 26 mai 2016 établi conformément à l'article 3, 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre 1995 et intégr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de jeugdhulpverlening die was toegekend bestond uit een persoonlijke assistentiebudget wordt de vraag naar een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning van de personen met een handicap die voldoen aan de voorwaarden vermeld in het derde lid, in afwijking van het derde lid binnen elke prioriteitengroep gerangschikt met de datum van de aanvraag van het persoonlijke assistentiebudget met toepassing van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp decreet of met de datum waarop het agentscha ...[+++]

Lorsque l'aide à la jeunesse attribuée consistait d'un budget d'assistance personnelle, la demande d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles des personnes en situation de handicap qui satisfont aux conditions visées à l'alinéa 3, par dérogation à l'alinéa 3, est classée dans chaque groupe prioritaire avec la date de demande du budget d'assistance personnelle en application du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse ou avec la date à laquelle l'agence a reçu la demande d'un budget d'assistance personnelle visée à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établ ...[+++]


4° niet rechtstreeks toegankelijke jeugdhulpverlening: de jeugdhulpverlening, vermeld in artikel 5, 1°, 3°, 4°, 5°, en 6°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 betreffende de integrale jeugdhulp, de ondersteuning die geboden wordt door een multifunctioneel centrum voor minderjarige personen met een handicap als vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari 2016 houdende erkenning en subsidiëring van multifunctionele centra voor minderjarige personen met een handicap en een persoon ...[+++]

4° l'aide à la jeunesse indirectement accessible : l'aide intégrale à la jeunesse, visée à l'article 5, 1°, 3°, 4°, 5° et 6°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, le soutien offert par un centre polyvalent pour personnes handicapées mineures tel que visé à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2016 portant agrément et subventionnement de centres multifonctionnels pour personnes handicapées mineures, et un budget d'assistance personnelle tel que visé à l'article 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions d'o ...[+++]


1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° adviesrapport : een rapport als vermeld in artikel 9, § 3, 6°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 tot vaststelling van de criteria, voorwaarden en refertebedragen van de tussenkomsten in de individuele materiële bijstand voor de sociale integratie van personen met een handicap; 2° agentschap : het intern verzelfstandigd agentschap Jongerenwelzijn, als vermeld in artikel 59 van het decreet van 7 maart 2008 inzake bijzondere jeugdbijstand; 3° besluit van 21 februari 2014 : het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 betre ...[+++]

1er. - Définitions Article 1er. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° rapport de conseil : un rapport, tel que visé à l'article 9, § 3, 6° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les critères, les conditions et les montants de référence des interventions d'assistance matérielle individuelle à l'intégration sociale des personnes handicapées ; 2° agence : l'agence autonomisée interne « Jongerenwelzijn », visée à l'article 59 du décret du 7 mars 2008 relatif à l'assistance spéciale à la jeunesse ; 3° arrêté du 21 février 2014 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse ; 4° ...[+++]


De volgende beslissingen worden gelijkgesteld met een attest als vermeld in artikel 86/2, 1°, van dit besluit: 1° de beslissing waaruit blijkt dat de deskundigencommissie de inschaling van het persoonlijke-assistentiebudget heeft vastgesteld met toepassing van artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden van toekenning van een persoonlijke-assistentiebudget aan personen met een handicap, zoals van toepassing op 31 maart 2016; 2° de beslissing waaruit blijkt dat aan een gebruiker met toepassing van artikel 1 v ...[+++]

Les décisions suivantes sont assimilées à l'attestation telle que visée à l'article 86/2, 1°, du présent arrêté : 1° la décision dont il ressort que la commission d'experts a fixé l'insertion du budget d'assistance personnelle en application de l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes handicapées, tel que d'application au 31 mars 2016 ; 2° la décision dont il ressort qu'un budget personnalisé est octroyé à un usager en application de l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 novembre 2008 relatif au lancement d'une expérience en matière d'octroi d'un budget personnalisé à certaines personnes handicapées ; 3° la déci ...[+++]


Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 5 maart 2008 betreffende het beheer van de afvalstoffen uit de gebruikelijke activiteit van de gezinnen en de dekking van de desbetreffende kosten de verplichting voor de gemeenten invoert om een ophalingsdienst van afvalstoffen van cementasbest te plannen; dat de containerparken een wijze van ophaling zijn die ter beschikking van de gemeenten wordt gesteld; dat, om de opslag te vergemakkelijken, rekening houdend met de beschikbare ruimte in de containerparken, de opslag- en verpakkingswijze van de afvalstoffen van cementasbest moeten worden uitgebreid, met name rekening houdend met de criteria reeds toegepast bij het besluit 17 juli 2003 ...[+++] i.v.m. de werven voor de verwijdering van asbest in gebouwen en kunstwerken; dat de besluiten van 26 augustus 2003 houdende sectorale en integrale voorwaarden i.v.m. de containerparken voor huishoudelijke afvalstoffen op dat punt dienovereenkomstig worden aangevuld;

Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 mars 2008 relatif à la gestion des déchets issus de l'activité usuelle des ménages et à la couverture des coûts y afférents a introduit l'obligation pour les communes d'organiser un service de collecte des déchets d'amiante-ciment; que les parcs à conteneurs sont une modalité de collecte à disposition des communes; que pour faciliter le stockage, compte tenu de la place disponible dans les parcs à conteneurs, il y a lieu d'élargir les modalités de conditionnement et de stockage des déchets d'amiante-ciment, tenant compte notamment des critères déjà appliqués par l'arrêté du 17 juillet 2003 déterminant les conditions intégrales ...[+++]


Art. 11. Wat betreft de naleving van de bepalingen betreffende de verontreiniging voortvloeiend uit gevaarlijke stoffen, is de landbouwer ertoe verplicht, onder de in artikel 21 van dit besluit vastgestelde voorwaarden, de voorschriften na te leven die opgelegd zijn bij het besluit van de Waalse Gewestregering van 14 november 1991 betreffende de grondwaterwinningen, de waterwinnings-, de voorkomings- en de toezichtsgebieden en de kunstmatige aanvulling van de grondwaterlagen, bij het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1991 betreffende de bescherming van het grondwater tegen verontreiniging veroorzaakt door de lozingen van bepaalde gevaarlijke stoffen en bij het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 ...[+++]

Art. 11. En matière du respect des dispositions relatives à la pollution engendrée par les substances dangereuses, l'agriculteur est tenu de respecter, aux conditions fixées par l'article 21 du présent arrêté, les dispositions imposées par l'arrêté du Gouvernement régional wallon du 14 novembre 1991 relatif aux prises d'eau souterraine, aux zones de prise d'eau, de prévention et de surveillance, et à la recharge artificielle des nappes d'eau souterraine, par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1991 relatif à la protection des eaux souterraines contre la pollution causée par certaines substances dangereuses et par l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2003 déterminant les conditions ...[+++]




D'autres ont cherché : houdende integrale voorwaarden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdende integrale voorwaarden' ->

Date index: 2022-03-01
w