Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houdend met bovenstaande elementen stellen " (Nederlands → Frans) :

Ondanks een niet-optimale werkingsbalans van de installatie en rekening houdend met bovenstaande elementen stellen we in het huidige stadium (begin 2013, dus na 3 jaren gebruik) vast dat de Federale Staat dankzij de warmtekrachtkoppeling globaal genomen al zo'n 150 000 euro (inclusief BTW) heeft bespaard op de werkingskosten van het Justitiepaleis, wat overeenkomt met de door de studie geraamde jaarlijkse besparing.

Malgré un bilan de fonctionnement de l’installation non optimum, et tenant compte des éléments ci-dessus, nous observons cependant au stade actuel (début 2013, soit après 3 années de fonctionnement) une économie globale en frais de fonctionnement du Palais de Justice pour l’État fédéral générée par le fonctionnement de la cogénération de l’ordre de 150 000 euros TVA comprise, qui correspond à l’économie annuelle qui avait été estimée lors de l’étude.


Rekening houdend met die elementen, stellen NMBS en de politiediensten controlesystemen voor die niet systematisch maar al naargelang de risico's, en ook willekeurig worden ingezet.

Tenant compte de tous ces éléments, la SNCB et les services de police proposent de prévoir des dispositifs de contrôle non systématiques, réalisés en fonction des risques, mais également de manière aléatoire.


Rekening houdend met bovenstaande elementen en argumenten lijkt het ons raadzaam dat, in tegenstelling tot de Kamer, de Senaat wel het advies zou vragen aan de Raad van State, afdeling wetgeving over artikel 2.

Compte tenu des éléments et arguments exposés ci-dessus, il nous semble conseillé que le Sénat, contrairement à la Chambre, demande l'avis de la section de législation du Conseil d'État à propos de l'article 2.


2.2.5. Verantwoordelijkheid - het werken volgens het preventief onderhoudsplan en de onderhoudsrichtlijnen - het werken met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn - het preventief interveniëren rekening houdend met situationele elementen of de onderhoudshistoriek - het controleren van de werking van het materiaal, de instrumentengegevens, de kritieke slijtagepunten en smeringspunten - het veilig stellen van de machine in installatie voor het onderhoud - het vervangen en afstellen van mechanische onderdelen - het vervangen e ...[+++]

2.2.5. Responsabilités - travailler selon le plan d'entretien préventif et les consignes d'entretien ; - travailler en tenant compte de la sécurité, de l'environnement, de la qualité et du bien-être ; - intervenir préventivement en tenant compte des éléments situationnels ou de l'historique de maintenance ; - contrôler le fonctionnement du matériel, les données des instruments, les points d'usure critiques et les points de lubrification ; - mettre la machine en sécurité dans l'installation pour l'entretien ; - remplacer et régler ...[+++]


Ze verbind zich ertoe alles in het werk te stellen om binnen een redelijke termijn te antwoorden op de vraag, rekening houdende met alle elementen van het dossier.

Elle s'engage à mettre tout en oeuvre pour apporter une répondre dans un délai raisonnable compte tenu de tous les éléments du dossier.


Rekening houdend met de bovenstaande elementen ben ik dan ook van mening dat er geen verdere actie of maatregelen nodig zijn.

Compte tenu des éléments précités, je suis dès lors d'avis qu'aucune autre action ou mesure n'est nécessaire.


Rekening houdend met alle bovenstaande elementen besluit de Commissie dat de feiten verweten aan de betrokken senator, welke hun kwalificatie ook moge zijn, onbeduidend zijn.

Compte tenu de tous les éléments précités, la commission conclut que, quelle que puisse être leur qualification, les faits reprochés au sénateur en question sont insignifiants.


Aangezien echter vanuit de politieke invalshoek een eenparigheid is ontstaan in de Kamer van volksvertegenwoordigers, aangezien de tekst tegemoet komt aan een aantal terechte bekommernissen uit het veld en aangezien er een evaluatie van de wet is voorzien, wenst het lid de bovenstaande elementen, die eveneens vermeld zijn in zijn wetsvoorstel houdende regeling van de franchise-overeenkomst (stuk Senaat, nr. 3-1192/1) niet in in te brengen. ...[+++]

Toutefois, dès lors qu'au plan politique, une unanimité s'est dégagée à la Chambre des représentants, que le texte répond à un certain nombre de préoccupations légitimes des acteurs sur le terrain et qu'une évaluation de la loi est prévue, le membre n'insiste pas pour que soient intégrés les éléments précités, qui figurent également dans sa proposition de loi portant organisation de l'accord de franchise (do c. Sénat, 3-1192/1).


Rekening houdend met alle bovenstaande elementen besluit de Commissie dat de feiten verweten aan de betrokken senator, welke hun kwalificatie ook moge zijn, onbeduidend zijn.

Compte tenu de tous les éléments précités, la commission conclut que, quelle que puisse être leur qualification, les faits reprochés au sénateur en question sont insignifiants.


Rekening houdend met het bovenstaande en in de wetenschap dat die hervorming van de geestelijkegezondheidszorg een politieke en economische dimensie heeft en gevolgen heeft voor de ziekenhuizen, zou ik u de volgende vragen willen stellen: 1. welke middelen zult u uittrekken om ervoor te zorgen dat de bestaande projecten voor volwassenen kunnen worden voortgezet?

Eu égard aux éléments précités et sachant que cette réforme des soins de santé mentale a une dimension à la fois politique, économique et clinique: 1. Quels moyens budgétaires comptez-vous consacrer afin de garantir la pérennité des projets adultes existants?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdend met bovenstaande elementen stellen' ->

Date index: 2025-03-26
w