Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houden met nieuwe arbeidsvormen zoals » (Néerlandais → Français) :

Men wil hierdoor beter rekening houden met nieuwe arbeidsvormen zoals huisarbeid, flexibele arbeidstijden, onderaanneming, uitzendarbeid, enz. Bovendien wordt hierdoor een eenheid van terminologie verwezenlijkt.

On veut mieux tenir compte ainsi des nouvelles formes de travail, comme le travail à domicile, les horaires flexibles, la sous-traitance, le travail intérimaire, etc. En outre, l'on réalise ce faisant une unité de terminologie.


Men wil hierdoor beter rekening houden met nieuwe arbeidsvormen zoals huisarbeid, flexibele arbeidstijden, onderaanneming, uitzendarbeid, enz. Bovendien wordt hierdoor een eenheid van terminologie verwezenlijkt.

On veut mieux tenir compte ainsi des nouvelles formes de travail, comme le travail à domicile, les horaires flexibles, la sous-traitance, le travail intérimaire, etc. En outre, l'on réalise ce faisant une unité de terminologie.


13. verzoekt de Commissie en de lidstaten om, in voorkomend geval in samenwerking met de sociale partners en de regionale en lokale autoriteiten, het effect van de digitalisering op het aantal en de vormen van werkgelegenheidskansen geregeld te beoordelen en gegevens te verzamelen over nieuwe arbeidsvormen zoals "crowdsourcing" en "crowdworking" en over de gevolgen van nieuwe arbeidsvormen voor het beroeps- e ...[+++]

13. invite la Commission et les États membres, en coopération avec les partenaires sociaux et les autorités régionales et locales le cas échéant, à évaluer régulièrement l'impact de la numérisation sur l'évolution quantitative et qualitative des possibilités d'emploi disponibles et à recenser des données sur les nouvelles formes de travail, telles que l'externalisation ouverte (crowdsourcing) ou le travail participatif (crowdworking), ainsi que sur leurs conséquences pour la vie professionnelle et privée, y compris la vie familiale, et les compétences requises pour obtenir de tels emplois;


Daarbij wordt men geconfronteerd met nieuwe arbeidsvormen zoals telewerk, flexibele arbeidstijden, onderaanneming, uitzendarbeid, enz.

A cet égard, on est confronté à de nouvelles formes de travail, telles que le télétravail, les temps de travail flexibles, la sous-traitance, le travail intérimaire, etc.


Daarbij wordt men geconfronteerd met nieuwe arbeidsvormen zoals telewerk, flexibele arbeidstijden, onderaanneming, uitzendarbeid, enz.

A cet égard, on est confronté à de nouvelles formes de travail, telles que le télétravail, les temps de travail flexibles, la sous-traitance, le travail intérimaire, etc.


Het netwerk COMMnet-KMnet stelt alles in het werk om de federale communicatoren en kennismanagers op de hoogte te houden over nieuwe ontwikkelingen zoals sociale media: bv. door middel van ontmoetingen, workshops over twitter en LinkedIn en een publicatie [http ...]

Le réseau COMMnet-KMnet met tout en œuvre pour informer les communicateurs et gestionnaires de la connaissance fédéraux sur les nouveaux développements tels que les médias sociaux: p.ex. par le biais de rencontres, d’ateliers sur twitter et LinkedIn et d’une publication [http ...]


Nieuwe arbeidsvormen zoals atypisch tijdelijk werk, deeltijdwerk en telewerk of arbeidsmobiliteit mogen er niet toe leiden dat de individuele en collectieve arbeidsrechten en de sociale zekerheid van de betrokkenen worden aangetast .

Les nouvelles formes d'organisation du travail que sont le travail temporaire atypique, le travail à temps partiel, le télétravail, ou encore la mobilité des travailleurs, ne devraient pas se traduire par une dégradation de la protection sociale des intéressés.


Nieuwe arbeidsvormen zoals atypisch tijdelijk werk, deeltijdwerk en telewerk of arbeidsmobiliteit mogen er niet toe leiden dat de individuele en collectieve arbeidsrechten en de sociale zekerheid van de betrokkenen worden aangetast.

Les nouvelles formes d'organisation du travail que sont le travail temporaire atypique, le travail à temps partiel, le télétravail, ou encore la mobilité des travailleurs, ne devraient pas se traduire par une dégradation de la protection sociale des intéressés.


Mijns inziens is er veelal echter alleen sprake van een toename van deeltijdwerk – of van nieuwe arbeidsvormen, zoals dat eufemistisch wordt genoemd – die de verloren gegane volledige arbeidsplaatsen niet kan compenseren.

Cependant, je pense que, trop souvent, ce n’est qu’une hausse de l’emploi à temps partiel - ou des nouvelles formes du travail, comme on les appelle par euphémisme - qui est enregistrée, ce qui ne peut compenser le nombre d’emplois à temps plein qui ont été perdus.


Er moet vernieuwend beleid worden ontwikkeld op lokaal niveau waarin rekening gehouden wordt met lokale kenmerken en nieuwe arbeidsvormen zoals telewerk, thuiswerk, deeltijdarbeid en vrijwilligerswerk, die van wezenlijk belang zijn voor vrouwen die tegenwoordig hun arbeids- en gezinsfunctie in de moderne samenleving willen combineren.

Il convient de développer des politiques innovatrices au niveau local qui tiennent compte des caractéristiques locales et des nouvelles formes de travail, comme le télétravail, le travail à domicile, le travail à temps partiel ou le travail bénévole revêtant un intérêt particulier pour les femmes qui souhaitent concilier leurs fonctions productives et familiales dans la société moderne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden met nieuwe arbeidsvormen zoals' ->

Date index: 2021-11-28
w