Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houden gemiddeld zeer » (Néerlandais → Français) :

Broodfokkers houden gemiddeld zeer veel verschillende rassen : in een aantal gevallen spreken we van 60 tot 200 verschillende rassen.

Les éleveurs industriels proposent en moyenne un très large éventail de races différentes; dans un certain nombre de cas, on parle de 60 à 200 races différentes.


Broodfokkers houden gemiddeld zeer veel verschillende rassen : in een aantal gevallen spreken we van 60 tot 200 verschillende rassen.

Les éleveurs industriels proposent en moyenne un très large éventail de races différentes; dans un certain nombre de cas, on parle de 60 à 200 races différentes.


Bij de vaststelling van sommige bestaande normen is uitgegaan van de "gemiddelde" volwassene, zonder rekening te houden met de noodzaak om groepen in de maatschappij te beschermen die zeer kwetsbaar zijn, zoals kinderen en ouderen.

En outre, certaines de nos normes en vigueur ont été établies en prenant l'adulte "moyen" comme référence, en oubliant la nécessité de protéger des groupes particulièrement vulnérables dans la société, tels que les enfants et les personnes âgées.


Als afvalwater wordt geloosd tijdens de periodes waar de activiteit van het bedrijf gelijk aan nul of zeer beperkt is, met een gemiddelde dagelijkse last die kleiner is dan 10 % van de gemiddelde dagelijkse last geloosd tijdens de normale activiteitsperiodes van het bedrijf, hoeft het Bestuur, voor de bepaling van de verontreinigende last N1 niet langer rekening te houden met de buiten de normale activiteitsperiode van het bedrijf verrichte lozing.

Lorsque des eaux usées sont déversées pendant des périodes d'activité nulle ou très réduite de l'entreprise avec une charge journalière moyenne inférieure à dix pourcent de la charge journalière moyenne déversée pendant les périodes d'activité normale de l'entreprise, l'Administration peut renoncer à prendre en compte le rejet effectué en dehors de la période d'activité normale de l'entreprise pour la détermination de la charge polluante N1.


In het huidige economische klimaat, dat door een enorme gemeenschappelijke ongunstige schok wordt gekenmerkt waarbij een groot aantal landen met periodes van negatieve inflatie wordt geconfronteerd, lijkt het raadzaam bij het bepalen van de best presterende lidstaten geen rekening te houden met lidstaten met een gemiddeld inflatiecijfer dat ver van de gemiddelde inflatie in het eurogebied (0,3 % in maart 2010) verwijderd ligt, zoals ook in het vorige convergentieverslag van 2004 is gedaan, omdat dergelijke uitbijters redelijkerwijze niet kunnen worden aan ...[+++]

Dans le contexte économique actuel, caractérisé par un fort choc négatif commun, où de nombreux pays traversent des périodes de taux d'inflation négatifs, il semble justifié d'exclure de la liste des pays présentant les meilleurs résultats ceux dont le taux d'inflation moyen s'écarte fortement de la moyenne de la zone euro (0,3 % en mars 2010), tout comme cela avait été fait dans le rapport 2004 sur l'état de la convergence, puisque ces pays présentant des valeurs atypiques ne peuvent raisonnablement pas être considérés comme s'inscrivant parmi les meilleurs du point de vue de la stabilité des prix et que ces valeurs, si elles étaient pr ...[+++]


Een treffend voorbeeld daarvan is aan de ene kant de met veel machtsvertoon doorgedrukte afzwakking van de voorwaarden van het stabiliteitspact die enkele grote lidstaten voor zichzelf noodzakelijk vonden, en aan de andere kant de onzinnige en allang verouderde voorwaarden voor toetreding tot de eurozone die aan de nieuwe lidstaten worden opgelegd en die op geen enkele wijze rekening houden met het noodzakelijke inflatieniveau en andere parameters die niet meer dan bijeffecten en logischerwijze het gevolg zijn van een zeer dynamische economie ...[+++]

Un exemple classique de cette situation est qu’il existe, d’une part, l’imposition brutale de concessions du côté du Pacte de stabilité, certains grands États membres de l’UE ayant décidé qu’ils ne pouvaient s’en passer et, d’autre part les nouveaux États membres qui se voient imposer des conditions absurdes et obsolètes pour leur entrée dans la zone euro, qui ne prennent pas dûment en compte les niveaux d’inflation nécessaires ainsi que d’autres indicateurs qui ne sont rien de plus que des manifestations secondaires et accessoires d’économies très dynamiques progressant à un rythme plus rapide que la moyenne de l’UE.


Van zeer wezenlijk belang vind ik de oproep aan alle lidstaten, vooral de nieuwe, om hun eigen solidaire pensioenstelsels te herzien en hierbij rekening te houden met de lagere gemiddelde levensverwachting van mannen en de grote inkomensverschillen tussen vrouwen en mannen, die tot uiting komen in de omvang van de pensioenen van gepensioneerde weduwen, die er vaak voor zorgt dat ze onder de armoedegrens terechtkomen.

L’une des parties de ce rapport que j’estime essentielle est l’invitation adressée à tous les États membres - spécialement les nouveaux - à revoir leurs systèmes solidaires de retraite, en prenant en considération l’espérance de vie plus courte des hommes et les importants écarts de salaire entre les hommes et les femmes, qui se reflètent dans les montants des pensions touchées par des personnes retraitées veuves, et les poussent souvent sous le seuil de pauvreté.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Bij de vaststelling van sommige bestaande normen is uitgegaan van de "gemiddelde" volwassene, zonder rekening te houden met de noodzaak om groepen in de maatschappij te beschermen die zeer kwetsbaar zijn, zoals kinderen en ouderen.

En outre, certaines de nos normes en vigueur ont été établies en prenant l'adulte "moyen" comme référence, en oubliant la nécessité de protéger des groupes particulièrement vulnérables dans la société, tels que les enfants et les personnes âgées.


In Nederland bijvoorbeeld, een land waar de kostprijs per eenheid van een GSM-netwerk zeker niet hoger ligt dan in België, gelet op de zeer hoge bevolkingsdichtheid van dat land en het reliëf dat heel gunstig is voor de roll-out van een GSM-netwerk, ligt de gemiddelde MTR-terminatieprijs van een operator zoals KPN Mobile duidelijk hoger dan die van Proximus in België (15,50 euro cent/min tegenover 12,62 euro cent/min voor Proximus, dit wil zeggen een verschil van 23%, volgens de benchmarking van de IRG - «Independent Regulators Group» ...[+++]

Ainsi, à titre d'exemple, aux Pays-Bas qui sont un pays où les coûts unitaires d'un réseau GSM ne sont certainement pas supérieurs à la Belgique eu égard à la très forte densité de population de ce pays et au relief très favorable au déploiement d'un réseau GSM. le prix moyen de terminaison MTR d'un opérateur tel que KPN Mobile est nettement supérieur à celui de Proximus en Belgique (15,50 euros cent/min contre 12,62 euros cent/min pour Proximus, soit un écart de 23%, selon le benchmarking de l'IRG - «Independent Regulators Group»): cette comparaison montre qu'aux Pays-Bas, comme dans de nombreux autres pays européens, les charges MTR en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden gemiddeld zeer' ->

Date index: 2022-10-02
w