Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houden dat islamitisch geïnspireerd politiek » (Néerlandais → Français) :

De internationale gemeenschap moet van haar kant echter in het achterhoofd blijven houden dat islamitisch geïnspireerd politiek terrorisme, waarover ook de burgers van onze landen zich veel zorgen maken, een beslissende klap wordt toegebracht als we erin zullen slagen de belangrijkste bron van haat en spanningen, namelijk het conflict in het Midden-Oosten, te ontmantelen.

De son côté, la communauté internationale doit toutefois garder à l’esprit que le terrorisme politique d’origine islamique, qui préoccupe également beaucoup les citoyens de nos pays, recevra un coup décisif si nous parvenons à désamorcer le conflit du Moyen-Orient, principale source de haine et de tension.


20. is bezorgd over de in sommige delen van de samenleving sterk aanwezige vijandigheid jegens minderheden en over politiek en religieus geïnspireerd geweld; verzoekt de Turkse regering stappen te ondernemen tegen organisaties en groepen die zich bezig houden met haatzaaiende activiteiten, allen die bedreigd worden en voor hun leven vrezen te beschermen, en zich blijvende inspanningen te getroosten teneinde een omgeving te creëren die bevorderlijk is voor het volledig respecteren van fundamentele mensenrechten en vrijheden;

20. est préoccupé par l'hostilité témoignée avec force dans certains secteurs de la société à l'égard des minorités et par les actes de violence motivés par des considérations politiques et religieuses; demande au gouvernement de la Turquie d'intervenir à l'encontre des organismes et des milieux qui attisent cette hostilité, de protéger tous ceux qui font l'objet de menaces et nourrissent des craintes pour leur vie, et de déployer des efforts soutenus pour crée ...[+++]


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, veel democratische bewegingen met een katholieke en christelijke achtergrond hebben op 11 september in Brussel een belangrijke demonstratie georganiseerd tegen islamitisch terrorisme en ter herdenking van de slachtoffers van 11 september, maar de socialistische burgemeester van Brussel verbood dit op verachtelijke gronden die verband houden met interne politiek.

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, le 11 septembre à Bruxelles, de nombreux mouvements démocratiques, d’origine catholique ou chrétienne, ont organisé une manifestation importante contre le terrorisme islamiste et en hommage aux victimes du 11 septembre.


G. overwegende dat president Khatami en de voorzitter van de Majlis, de heer Karrubi, in een brief aan Ayatollah Khamenei uiteindelijk hebben ingestemd om verkiezingen te houden, maar evenwel hebben gewaarschuwd dat door het optreden van de Raad van Wachters de concurrentie wordt gedrukt, wat een verminderd enthousiasme bij de bevolking om te gaan stemmen tot gevolg zou hebben; vrezend dat de bevolking nog maar eens zal zijn teleurgesteld en vervreemd van de politieke klasse in haar geheel, en dat het naar verwachting massaal aantal ...[+++]

G. notant que, dans une lettre à l'ayatollah Khamenei, le président Khatami et M. Karrubi, Président du Majlis, ont fini par accepter la tenue des élections, mais ont mis en garde contre le fait que "les actes du Conseil des Gardiens ont réduit la compétition et auraient pour conséquence que les gens seraient moins enthousiastes pour aller voter"; redoutant que la population soit encore plus déçue et coupée de la classe politique dans son ensemble et que, tel qu'on peut le prévoir, un taux d'abstention très élevé lors des élections ...[+++]


G. overwegende dat president Khatami en de voorzitter van de Majlis, de heer Karrubi, in een brief aan Ayatollah Khamenei uiteindelijk hebben ingestemd om verkiezingen te houden, maar evenwel hebben gewaarschuwd dat door het optreden van de Raad van Wachters de concurrentie wordt gedrukt, wat een verminderd enthousiasme bij de bevolking om te gaan stemmen tot gevolg zou hebben; vrezend dat de bevolking nog maar eens zal zijn teleurgesteld en vervreemd van de politieke klasse in haar geheel, en dat het naar verwachting massaal aantal ...[+++]

G. notant que, dans une lettre à l'ayatollah Khamenei, le président Khatami et M. Karrubi, Président du Majlis, ont fini par accepter la tenue des élections, mais ont mis en garde contre le fait que "les actes du Conseil des Gardiens ont réduit la compétition et auraient pour conséquence que les gens seraient moins enthousiastes pour aller voter"; redoutant que la population soit encore plus déçue et coupée de la classe politique dans son ensemble et que, tel qu'on peut le prévoir, un taux d'abstention très élevé lors des élections ...[+++]


De Europese Unie heeft grote moeite gedaan om met de regering een constructieve dialoog te houden over kwesties die voor de EU van dringend belang zijn (rechtsstaat, politiek geweld, democratische beginselen en vrijheid van meningsuiting, passende aanpak van politiek geïnspireerde misdrijven, landhervorming, economisch beleid), alsmede andere vraagstukken van wederzijds belang;

L'Union européenne a déployé des efforts considérables pour entretenir un dialogue constructif avec le gouvernement sur les questions pour lesquelles l'UE estime qu'il est urgent d'agir (État de droit; violence politique, principes démocratiques et liberté d'expression; action appropriée à l'égard de la criminalité à mobile politique; réforme foncière; politique économique) ainsi que sur d'autres questions d'intérêt mutuel;


De Europese Unie heeft grote moeite gedaan om met de regering een constructieve dialoog te houden over kwesties die voor de EU van dringend belang zijn (rechtsstaat, politiek geweld, democratische beginselen en vrijheid van meningsuiting, passende aanpak van politiek geïnspireerde misdrijven, landhervorming, economisch beleid), alsmede andere vraagstukken van wederzijds belang;

L'Union européenne a déployé des efforts considérables pour entretenir un dialogue constructif avec le gouvernement sur les questions pour lesquelles l'UE estime qu'il est urgent d'agir (État de droit; violence politique, principes démocratiques et liberté d'expression; action appropriée à l'égard de la criminalité à mobile politique; réforme foncière; politique économique) ainsi que sur d'autres questions d'intérêt mutuel;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden dat islamitisch geïnspireerd politiek' ->

Date index: 2023-02-18
w